等你下課 (Waiting For You) - 周杰倫 Jay Chou (with 楊瑞代) | Cover by Fluke |

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ก.พ. 2020
  • เพลง

ความคิดเห็น • 6

  • @009FERTILIZER
    @009FERTILIZER 3 ปีที่แล้ว

    ชอบๆๆ ลงอีกนะ สบายดีนะ นะฟลุ๊ค

  • @rh2576
    @rh2576 3 ปีที่แล้ว

    Hao gan , hao ting 👍

  • @epochiiupfun
    @epochiiupfun 4 ปีที่แล้ว

    มาฟังอีกรอบบ

  • @valenciashelinzky6266
    @valenciashelinzky6266 3 ปีที่แล้ว

    Lyrics:
    你住的 巷子裡 我租了一間公寓
    nǐ zhù de xiàngzi lǐ wǒ zūle yī jiàn gōngyù
    I rented an apartment in your alley
    為了想與你不期而遇
    wèile xiǎng yǔ nǐ bù qī ér yù
    In order to meet you unexpectedly
    高中三年 我為什麼 為什麼不好好讀書
    gāo zhòng sān nián wǒ wèishéme wèishéme bù hǎo hǎo dúshū
    Why I did not study well in high school for three years?
    沒考上跟你一樣的大學
    méi kǎo shàng gēn nǐ yīyàng de dàxué
    (that make me) can't go to the same college with you
    我找了份工作 離你宿舍很近
    wǒ zhǎole fèn gōngzuò lí nǐ sùshè hěn jìn
    I got a job, it's close to your dorm
    當我開始學會做蛋餅 才發現你 不吃早餐
    dāng wǒ kāishǐ xuéhuì zuò dàn bǐng cái fāxiàn nǐ bù chī zǎocān
    When I started to learn how to make waffles, I realized you didn't eat breakfast
    喔 你又擦肩而過
    ō nǐ yòu cā jiān érguò
    Oh you pass
    你耳機聽什麼 能不能告訴我
    nǐ ěrjī tīng shénme néng bùnéng gàosù wǒ
    Can you tell me what did you hear from your headphones?
    躺在你學校的操場看星空
    tǎng zài nǐ xuéxiào de cāochǎng kàn xīngkōng
    Lying on your school playground watching the stars
    教室裡的燈還亮著你沒走
    jiàoshì lǐ de dēng hái liàngzhe nǐ méi zǒu
    There's a light in the classroom, you still didn't leave
    記得 我寫給你的情書
    jìdé wǒ xiě gěi nǐ de qíngshū
    Remember the love letter I wrote to you
    都什麼年代了
    dōu shénme niándàile
    What decade is it?
    到現在我還在寫著
    dào xiànzài wǒ hái zài xiězhe
    And now I'm still writing it
    總有一天總有一年會發現
    zǒng yǒuyītiān zǒng yǒuyī nián huì fāxiàn
    One day (you) will realize
    有人默默的陪在你的身邊
    yǒurén mòmò de péi zài nǐ de shēnbiān
    that someone silently accompanied you by your side
    也許 我不該在你的世界
    yěxǔ wǒ bù gāi zài nǐ de shìjiè
    Maybe I should not be in your world
    當你收到情書
    dāng nǐ shōu dào qíngshū
    When you receive a love letter
    也代表我已經走遠
    yě dàibiǎo wǒ yǐjīng zǒu yuǎn
    It means I have gone far
    學校旁 的廣場 我在這等鐘聲響
    xuéxiào páng de guǎngchǎng wǒ zài zhè děng zhōng shēngxiǎng
    The square beside the school, I'm waiting for the bells to ring
    等你下課一起走好嗎
    děng nǐ xiàkè yīqǐ zǒu hǎo ma
    Let's wait until you're finished and go together, okay?
    彈著琴 唱你愛的歌 暗戀一點都不痛苦 (一點都不痛苦)
    dànzhuó qín chàng nǐ ài de gē ànliàn yīdiǎn dōu bù tòngkǔ (yīdiǎn dōu bù tòngkǔ)
    Playing the piano and singing your favorite song, a secret love is not painful at all (is not painful at all)
    痛苦的是你 根本沒看我
    tòngkǔ de shì nǐ gēnběn méi kàn wǒ
    The pain is that you didn't even look at me
    我唱這麼走心 卻走不進你心裡(這麼走心 進你心裡)
    wǒ chàng zhème zǒu xīn què zǒu bù jìn nǐ xīnlǐ (zhème zǒu xīn jìn nǐ xīnlǐ)
    I sang this song sincerely but still, I can not walk into your heart (it takes how much sincerely to get into your heart )
    在人來人往 找尋著你 守護著你 不求結局
    zài rén lái rén wǎng zhǎoxúnzhe nǐ shǒuhùzhe nǐ bù qiú jiéjú
    People coming and going looking for you (but I will) protect you forever
    喔 你又擦肩而過(喔 而過)
    ō nǐ yòu cā jiān érguò (ō érguò)
    Oh, you pass by (pass by)
    我唱告白氣球 終於你回了頭
    wǒ chàng gàobái qìqiú zhōngyú nǐ huíle tóu
    I sing a confession balloon, finally, you turned back
    躺在你學校的操場看星空
    tǎng zài nǐ xuéxiào de cāochǎng kàn xīngkōng
    Lying on your school playground watching the stars
    教室裡的燈還亮著你沒走
    jiàoshì lǐ de dēng hái liàngzhe nǐ méi zǒu
    There's a light in the classroom, you still didn't leave
    記得 我寫給你的情書
    jìdé wǒ xiě gěi nǐ de qíngshū
    Remember the love letter I wrote to you
    都什麼年代了
    dōu shénme niándàile
    What decade is it?
    到現在我還在寫著
    dào xiànzài wǒ hái zài xiězhe
    And now I'm still writing it
    總有一天總有一年會發現
    zǒng yǒuyītiān zǒng yǒuyī nián huì fāxiàn
    One day (you) will realize
    有人默默的陪在你的身邊
    yǒurén mòmò de péi zài nǐ de shēnbiān
    that someone silently accompanied you by your side
    也許 我不該在你的世界
    yěxǔ wǒ bù gāi zài nǐ de shìjiè
    Maybe I should not be in your world
    當你收到情書
    dāng nǐ shōu dào qíngshū
    When you receive a love letter
    也代表我已經走遠
    yě dàibiǎo wǒ yǐjīng zǒu yuǎn
    It means I have gone far

  • @khuncatpetite
    @khuncatpetite 4 ปีที่แล้ว +1

    จองมือกีตาร์55😆

    • @epochiiupfun
      @epochiiupfun 4 ปีที่แล้ว +1

      จองด้วยจองนักร้องนำ คิ้กค้ากกกกก