Writing English with Cyrillic

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 682

  • @ConnorQuimby
    @ConnorQuimby  2 ปีที่แล้ว +193

    YES I AM AWARE THIS VIDEO SUCKS YOU DO NOT HAVE TO TELL ME

    • @disembodiednarrator
      @disembodiednarrator 2 ปีที่แล้ว +14

      I mean it’s entertaining and interesting. Doesn’t seem like it sucks to me.

    • @trunestor
      @trunestor 2 ปีที่แล้ว

      it is funny

    • @NugisBiboSchicken
      @NugisBiboSchicken 2 ปีที่แล้ว

      yt's amazynne

    • @elchile336
      @elchile336 2 ปีที่แล้ว +3

      You inspired me to create my own mix of languages:
      Испаносирилико ("Hispanocirílico" in Spanish, "Hispancyrillic" in English)
      Basically is Spanish in Cyrillic script, as you did with English creating Англосайрилик

    • @magdakosieradzka4791
      @magdakosieradzka4791 2 ปีที่แล้ว +3

      Wdym this video is entertaining

  • @tristarobichaud9142
    @tristarobichaud9142 2 ปีที่แล้ว +555

    I did this to write in my diary as a teenager. It was a really strict household, so to avoid suspicion I had to pretend I was teaching myself Russian to become a missionary... 😅

    • @windestruct
      @windestruct 2 ปีที่แล้ว +37

      The best thing is that nobody can read it except you.

    • @ForestFire369
      @ForestFire369 2 ปีที่แล้ว +7

      Wow, twins! I posted my comment before I saw this hahaha

    • @jovan-noble-guy749
      @jovan-noble-guy749 2 ปีที่แล้ว +1

      Дид ју рајт ин сербиен сарилик ор андерстенд онли рашен вич ар диферент, олсо ваз ит фонетик (рајтинг ез ју спик) ор копи “ инг да сејм ридинг рулс ес инглеш?

    • @vonbaphomet
      @vonbaphomet 2 ปีที่แล้ว +5

      I do this too! Cyrillic is awesome

    • @BuckeyeSirenProductions
      @BuckeyeSirenProductions ปีที่แล้ว +3

      I made my own language that’s Cyrillic based and I write my diary like that too lol

  • @schutsheer_des_vaderlands
    @schutsheer_des_vaderlands 2 ปีที่แล้ว +325

    1:56 The original Cyrillic letter for the sound "th" was "Ѳ ѳ" (fita), from Greek "Θ θ" (thèta). Maybe you like the look and history of that one better, but your option seems fine too.

    • @Tryputo404
      @Tryputo404 2 ปีที่แล้ว +27

      Don't tell him, that bukva г is also used for soft h.

    • @エルフェンリート-l3i
      @エルフェンリート-l3i 2 ปีที่แล้ว +9

      @@Tryputo404 Yes, but I think it's too much ambiguity. You'd have to define cases when to use the soft 'h' and when to use the hard 'g' sound because it would not always be clear. The forementioned approaches only have one use case, so we completely avoid any confusion whatsoever.

    • @Tryputo404
      @Tryputo404 2 ปีที่แล้ว +1

      ​@@エルフェンリート-l3i Why would you want to do this in a language, that doesn't even care about h being soft or hard!? Do we have to make it as weird, as it is in Russian? Also the same exact problem is with English with 'th', 'c' (and there are no 100% true rules), so if you wanted to prevent that problem, then you're out of luck!

    • @georgiykireev9678
      @georgiykireev9678 2 ปีที่แล้ว +5

      @@Tryputo404 The sound they described as a "soft h", which is actually more like a voiced h (think about pairs like b-p, t-d, f-v, etc.) is very rarely, almost never present in Russian. It's more common in languages derived from Ruthenian, which are Ukrainian and Belarusian. But those have another letter, ґ, to signify a hard g

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 2 ปีที่แล้ว

      ​@@Tryputo404 For some languages only

  • @BroBrian_
    @BroBrian_ 2 ปีที่แล้ว +72

    This is amazing! Back when I was interested in Serbian I learned the Cyrillic alphabet and used it henceforth to write my own form of "secret" German! This is so cool to see that I am not alone with finding Cyrillic fascinating and cool.

    • @Ballin4Vengeance
      @Ballin4Vengeance ปีที่แล้ว +7

      I write german in modified arabic but hey that’s cool and way less of a stretch

  • @malorika
    @malorika 2 ปีที่แล้ว +97

    as a russian and ukrainian speaker i love this video, although the щ in the quick brown fox threw me off guard, but i'm assuming it's a typo because when i use the mnemonic russian keyboard w gets turned to щ. still funny to imagine the quick broshchn fox XD

    • @Rolando_Cueva
      @Rolando_Cueva 2 ปีที่แล้ว +13

      Slava Ukraïni!!

    • @Thebestyoutube-m2p
      @Thebestyoutube-m2p ปีที่แล้ว +6

      ​@@Rolando_Cueva нет

    • @dastanjan320
      @dastanjan320 ปีที่แล้ว

      @@Rolando_Cueva nigga

    • @dastanjan320
      @dastanjan320 ปีที่แล้ว +5

      În romanian, the "broshchn" word sounds similar to "broască" which means frog, and I thought that it said "the Quick frog jumps..."

    • @figbud5288
      @figbud5288 ปีที่แล้ว +2

      @@dastanjan320 that makes more sense 🤷‍♂

  • @luxdavid2.027
    @luxdavid2.027 2 ปีที่แล้ว +42

    I sometimes use the cyrilic alphabet for writing "secret spanish". It is very fun because no one could read it

    • @primus6677
      @primus6677 ปีที่แล้ว +8

      Тамбиен аго эсо экис де

    • @luxdavid2.027
      @luxdavid2.027 ปีที่แล้ว +6

      @@primus6677 а ке си! Эс ло мехор

    • @lucasfranco1758
      @lucasfranco1758 11 หลายเดือนก่อน +4

      нунка ло авиа висто, перо парезе дивертидо

    • @luxdavid2.027
      @luxdavid2.027 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@lucasfranco1758 пруебало, но те аррепентирас, тремендос менсахес секретос пуедес ескрибир

    • @NeonBeeCat
      @NeonBeeCat 11 หลายเดือนก่อน +5

      Муй дивертидо

  • @ilija_Duniczew
    @ilija_Duniczew 2 ปีที่แล้ว +132

    I love to see people appreciating the Bulgarian alphabet! ❤️

    • @clairee4939
      @clairee4939 2 ปีที่แล้ว +2

      Hi Eleya 👋🏻

    • @2wugs
      @2wugs 2 ปีที่แล้ว +5

      I have a bulgarian friend, I use english in bulgarian cyrillic (Bulgarian specifically because it has the 'uh' sound, so I don't have to use у)
      It's honestly nice to be able to type stuff and no one knows what you're saying when they go through your devices

    • @ilija_Duniczew
      @ilija_Duniczew 2 ปีที่แล้ว +1

      @@2wugs chad

    • @Orincaby
      @Orincaby 2 ปีที่แล้ว

      it's actually the ukrainian alphabet

    • @ilija_Duniczew
      @ilija_Duniczew 2 ปีที่แล้ว +8

      @@Orincaby 💀💀💀

  • @sby60118
    @sby60118 2 ปีที่แล้ว +54

    Thanks! This inspired me to make Сирилик Индонеша or Indonesian Cyrillic.
    I’ve even made a backstory in an alternate history setting on how it came to be, basically PKI took over then joined the USSR then Cyrillic became the official alphabet then after the USSR’s fall indonesia once again became an independent country, only this time indonesian is written with Cyrillic.

    • @elchile336
      @elchile336 2 ปีที่แล้ว +1

      A proper name to your own language is mix the two words, in Indonesian, in one word.

    • @روسلان-ق3ض
      @روسلان-ق3ض 2 ปีที่แล้ว +1

      Индон бабу ПКИ

    • @saulgoodmanKAZAKH
      @saulgoodmanKAZAKH 2 ปีที่แล้ว +5

      Honestly, seeing how many diverse and completely-non-related languages switched to Cyrillic, I'd not be surprised if Indonesian did that too.

    • @sodinc
      @sodinc 2 ปีที่แล้ว +1

      Can you share it?

    • @volactic5240
      @volactic5240 2 ปีที่แล้ว +2

      I wish I can do mandarin malay

  • @silverstar8868
    @silverstar8868 2 ปีที่แล้ว +29

    I think Cyrillic is the driving reason I like the Soviet aesthetic.

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 ปีที่แล้ว +12

      The sad part is Cyrillic should be the reason you like High Medieval Orthodox Balkan-Slavic aesthetic, not Soviet aesthetic. But I am glad you appreciate at least some part of Cyrillic's history, many forget about us :)

  • @RedDenis49000
    @RedDenis49000 หลายเดือนก่อน +1

    As a Serb i love this video and i like seeing people appreciate our cyrillic azbuka

  • @ConnorQuimby
    @ConnorQuimby  3 ปีที่แล้ว +16

    There's a small audio issue around 1:40 with some beeps you may hear- not sure what caused them but it's probably my headset just being wack. Sorry about that, I only noticed it in postproduction.

  • @CheLanguages
    @CheLanguages 3 ปีที่แล้ว +54

    I actually created my own standardised Cyrillic script for English based off of the Serbian Cyrillic script a while ago, it differs from Cyrillisch.

    • @tylersmith3139
      @tylersmith3139 10 หลายเดือนก่อน

      Serbian Cyrillic has a letter for the "th" and "dh" sounds.

    • @CheLanguages
      @CheLanguages 10 หลายเดือนก่อน

      @@tylersmith3139 since when?

  • @antimatter_nvf
    @antimatter_nvf 3 ปีที่แล้ว +57

    Wait, with Cyrillic we always use cursive on paper! Otherwise, with letters like Д writing with a pen is really slow!

    • @ConnorQuimby
      @ConnorQuimby  3 ปีที่แล้ว +8

      True, I have noticed that, specifically regarding Д. Eh. I guess if you're doing it for actual use it would make most sense but if it's just for aesthetic then I don't see the point of cursive.

    • @evad520
      @evad520 2 ปีที่แล้ว +2

      When you hand write Cyrillic block letters, you don't write your D or Ls the way they're typed. Both are hand written with points as not to confuse the reader.

    • @Alexander.Kravchenko
      @Alexander.Kravchenko 2 ปีที่แล้ว +7

      @@ConnorQuimby We use only cursive as a handwriting. So yes, we use it a looot. Especially at school and university. And it's not about aesthetic, it's about speed of writing

    • @unflavoured
      @unflavoured 2 ปีที่แล้ว +3

      cryllic print can be written with 3 strokes tho. write those two connected / \ and add underline bellow ___
      if you actually read cyrllic you'll know that was supposed to be a Д. last time i used cursive was in ELEMENTARY school. and i even finished high school YEARS ago

    • @antimatter_nvf
      @antimatter_nvf 2 ปีที่แล้ว +2

      @@unflavoured for real? Everyone I know who writes Cyrillic uses simplified cursive in everyday life. What is your native language?

  • @nonametherabbit8593
    @nonametherabbit8593 2 ปีที่แล้ว +31

    I taught myself Cyrillic out of the back of Webster's Dictionary when I was a little kid. I don't regret it.

    • @MrPillowStudios
      @MrPillowStudios 2 ปีที่แล้ว +1

      гоод тһинг ыою донт, кид.

    • @colinsmith5879
      @colinsmith5879 2 ปีที่แล้ว +3

      Dude I learned the same way when I was 11! Now I'm 32 and Russian is my second best language, I can read Cyrillic as easily as Latin by now

  • @Ignisan_66
    @Ignisan_66 ปีที่แล้ว +3

    Great video, you inspired me to create cyrillic alphabet for my native language Slovak, since it is a Slavic language it was quite easy, it's based mainly on Serbian and Ukrainian cyrillic.

  • @nsawatchlistbait289
    @nsawatchlistbait289 ปีที่แล้ว +2

    I'm writing my journal with this so that nobody can ever read it 😂

  • @VenomVaxo
    @VenomVaxo 2 ปีที่แล้ว +13

    About [θ], [ð], in the Old Russian alphabet (and in Russian until 1917) there was the letter "Ѳѳ" which was used in place of the Greek letter "Θθ", pronounced phita (the name of the letter "Ѳѳ") as [f], but I think to use it to convey the sounds [θ] and [ð] in "Cyrillic English" would be better, especially since it is a Cyrillic letter.

    • @aronxznlj
      @aronxznlj ปีที่แล้ว

      what keyboard do you use to type the Cyrillic letter
      I’m trying to look and I can’t find it

    • @2wugs
      @2wugs ปีที่แล้ว +1

      @@aronxznlj they probably just copy-pasted it.
      You can make your own keyboard with MSKLC, and you can just copy-paste fita in there

    • @aronxznlj
      @aronxznlj ปีที่แล้ว

      @@2wugs what’s the MSKLC?

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 ปีที่แล้ว +1

      For more info context:
      • Cyrillic was created in Bulgaria during the Christianisation, in order to standardise the language and translate Christian texts. It was fairly Greek influenced.
      • Greek has the letter theta (θ) to represent the unvoiced dental fricative.
      • The sound doesn't exist in Bulgarian (or most other Slavic languages), however it exists in Greek and many Christian texts contain that letter (eg: in names).
      • So, Cyrillic had the letter to represent the sound when translating texts from Greek.
      • When Russia would adopt Orthodox Christianity, Cyrillic, OCS and support from Bulgarian missionaries, the letter would be passed onto them.
      It would be kept, iirc until a reform that got rid of it.

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว

      > especially since it is a Cyrillic letter
      It's greek tho

  • @samneibauer4241
    @samneibauer4241 3 ปีที่แล้ว +52

    I feel the English vowel thing because I'm trying to do my own english spelling system, as all congeners and linguistically interested people do. And I can't figure out how to romanize /ʌ/ and /ə/ so that it's easy to use on a keyboard, looks good, and no new characters are created in the system. English vowels? More like English's bowels!

    • @that_orange_hat
      @that_orange_hat 3 ปีที่แล้ว +3

      /ʌ/ (never occurs word-finally, so word-final /u/ is too), /ə/ (avoid spelling it as much as possible, so "pencil" should be written according to the pronunciation with /ɪ/ rather than with schwa- probably as )

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 ปีที่แล้ว +1

      Try going for as phonetic as possible.
      For the schwa (/ə/), consult with the father of Cyrillic: Bulgarian.
      Their modern variant of Cyrillic uses the letter "ъ" for a sound almost identical to the schwa.
      Most Anglo-Cyrillic nerds I know go for "ъ" when dealing with the schwa sound.
      Russian also uses "ъ", but it represents a "hard sign", to show that a consonant is not palatalised. I doubt you'd need this variant in English (if you do, go for the classic ' vs ", used in Ukrainian), so it's safe to use Bulgarian schwa-esque "ъ".
      If you need tips, I'm happy to help, I'm curious what your version of Anglo-Cyrillic looks like :)

    • @romanfermin575
      @romanfermin575 3 หลายเดือนก่อน

      @@cerebrummaximus3762I would write it as ӑ.

  • @Prof_Granpuff
    @Prof_Granpuff 3 ปีที่แล้ว +8

    I do something very similar with the Greek alphabet. Its super fun, and it keeps my notes somewhat secretive. Been doing it since elementary school. Thanks for tips on a new transcription to try!

    • @LNTutorialsNL
      @LNTutorialsNL ปีที่แล้ว +1

      What language do you write with the Greek alphabet? I tried doing English with it but it’s pretty hard since the Greek vowels and consonants are quite limited

  • @1leon000
    @1leon000 3 ปีที่แล้ว +84

    2:21
    you could have used џ for /ʤ/, and ң for /ŋ/, as well as ј for /j/ (like in macedonian and serbian)

    • @sapphoenixthefirebird5063
      @sapphoenixthefirebird5063 3 ปีที่แล้ว +7

      There is a letter that looks like нг smushed together, like the Cyrillic equivalent of eng. I believe that should work. Cyrillic ha will be used for /h/.

    • @1leon000
      @1leon000 3 ปีที่แล้ว +2

      @@sapphoenixthefirebird5063 i havent seen that letter before, and if it has a wikipedia page, then link it, but still, џ for /ʤ/ imo

    • @sapphoenixthefirebird5063
      @sapphoenixthefirebird5063 3 ปีที่แล้ว +1

      @@1leon000
      en.m.wikipedia.org/wiki/En-ghe (Ҥҥ for ng)
      en.m.wikipedia.org/wiki/Shha (Һһ for h)
      en.m.wikipedia.org/wiki/Fita (Ѳѳ for th)
      en.m.wikipedia.org/wiki/Ksi_(Cyrillic) (Ѯѯ for x)

    • @sapphoenixthefirebird5063
      @sapphoenixthefirebird5063 3 ปีที่แล้ว +4

      Also, I think short-I is better for the /j/ sound as it would be less confusing for English speakers as J makes the /dʒ/ sound. Also, Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian etc. use short-I.

    • @sapphoenixthefirebird5063
      @sapphoenixthefirebird5063 3 ปีที่แล้ว +2

      Therefore, English's Cyrillic alphabet would look like this:
      БВГДЖЗЙѲКЛМНҤѮПРСТЎФХҺЧЏШ for /bvɡdʒzj(θ or ð)k(l or ɫ)mnŋk͡spɹstwfxht͡ʃd͡ʒʃ/
      АӒЄИІОУѴѠ for /aæɛɪiɒʌ(u or ʊ)ɔ/.
      /ɜɝəɚ/ are Ы, Ыр, Ә, and Әр.
      Therefore, the whole alphabet is
      АӒӘБВГДЄЖЗИЙѲІКЛМНҤѮОПРСТУЎѴФХѠҺЧЏШЫ.

  • @ForestFire369
    @ForestFire369 2 ปีที่แล้ว +26

    This is awesome, I had the same hobby at the same age. I used it to keep my diary a secret from my family. When I was 13 I also spoke with a russian accent at school for a few months, even managed to convince a few teachers that I was an immigrant or something. In hindsight that last part was probably inappropriate as hell, but that's how 13 year olds be. Lol

    • @TheAsaber
      @TheAsaber ปีที่แล้ว +1

      At school, I also speak with Russian accent 😅😅 I even say some sentences in Russian, and, yeah, I'm trying to convince them I'm Russian XDDD

    • @Ballin4Vengeance
      @Ballin4Vengeance ปีที่แล้ว

      I switch accents in English every week.

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว +1

      english ppl switching accents instead of learning languages is the most monolingual thing i've ever seen

    • @arielhyla
      @arielhyla ปีที่แล้ว

      @@TheAsaber lol why

    • @TheAsaber
      @TheAsaber ปีที่แล้ว

      @@arielhyla, idk, but it's hilarous when I'm asked wether I'm Russian or not. I've been asked about where is my family from, because I do ressemble Russian. Funny to watch

  • @MiMiBrokenbourgh
    @MiMiBrokenbourgh 3 ปีที่แล้ว +40

    “Anglocyrillic is based and redpilled” what
    “This is actually really fun.
    It makes the brain work.” It is fun

  • @c-eds3767
    @c-eds3767 3 ปีที่แล้ว +8

    I love this video in ways I cannot describe. Please make it a series and use other scripts. Great vid

    • @ConnorQuimby
      @ConnorQuimby  3 ปีที่แล้ว +5

      Thank you, very kind! I originally planned to do this video with other writing scripts but when I made this video I hadn't gotten into the habit of writing scripts for the audio and so the only section that came out good was the cyrillic one... and then I just took that and turned it into a full length video. I have a list of potential future videos- doing this with other scripts is on that list but I'm not sure when/if I'll do it.

  • @Tristong
    @Tristong 3 ปีที่แล้ว +116

    I'm a hobby linguist and I've been learning Ukrainian for about 2 years. For my conlangs I typically add both a Romanization and a Cyrillization system, and in my experience, vowels are always a problem. I love the borrowing of Ў from Belarusian, I do the same. Have you considered differentiating letters г and ґ? In Ukrainian г is IPA ɦ and ґ is IPA ɡ.
    Personally, I like to use the hard sound (Ъ) and soft sound (ь) as digraphs to differentiate phonemes, when a conlang doesn't utilize palatalization. Examples:
    θ = ть
    ð = тЪ (if I want to keep an English aesthetic)
    ð = дь (if I want phonological consistency)
    Lastly, have you taken any inspiration from Interslavic?

    • @ConnorQuimby
      @ConnorQuimby  3 ปีที่แล้ว +30

      My main conlang I used to do (the one I reference in this video) used both the latin and cyrillic alphabets so I do the same-
      As for г versus ґ, I do know about the difference between the two in Ukrainian, however, since I've studied cyrillic through Russian I felt that could be confusing as I read г as /g/.
      Ъ ь are smart. That would definitely improve the quality. I would honestly take both the aesthetic and consistency route for the voiced dental fricative if English really differentiated between the two and if I were to redo this video.
      And no, I have not taken inspiration from Interslavic.
      Thanks for the comment!

    • @sweetcorm
      @sweetcorm 3 ปีที่แล้ว +9

      Let’s just mention that i in ukrainian is also i. So maybe we could use ukrainian letter i for i sound and и for /ɪ/ sound like in word “rhythm” (рхиҙм)

    • @alekseyl
      @alekseyl 2 ปีที่แล้ว +4

      Ь and Ъ used to be denoting vowels in Old Russian and Old Church Slavonic. And there also were some extra characters like i and θ. I think those vowel characters could be put in use to represent the big variety of English vowels. And θ could represent th sound.

    • @andrewvernon4664
      @andrewvernon4664 2 ปีที่แล้ว +1

      One way that I use (ь) is to make a vowel long. I use (ы) to symbolize the sound "oo" as in foot, put, and should. I use (Ъ) as an apostrophe sign. I will look up Interslavic myself. I'm a hobby linguist myself. I'm glad to see that I'm not alone in this. Linguists of the world unite!

    • @andrewvernon4664
      @andrewvernon4664 2 ปีที่แล้ว

      @@alekseyl I use θ if I am writing by hand. I take it from Mongolian if I am typing. Or, I resort to the dreaded "TX" to represent the "th" sound when typing, but I don't like to do that. I'm going to lift the 'th' sound from Bashkir, like he did in this video here which is basically a 3 with a cedilla under it. I use Ь to make long vowels, with u being pronounced as "oo" as in pool, cool, juice. I use Ю for the long u in English, as in you, puke, or huge. I use Ы for the u sound in put, foot, and book. I need to make my own font that incorporates all these extra symbols for W that I write as Ў after watching this video, TH, the ER vowel as in jerk, work, and fur which I write as Ö, and so on. I'm going to look into it after this. If I do, I'd be willing to share it, but making fonts can take some time. I've tried before.

  • @Kksaeyi247
    @Kksaeyi247 2 ปีที่แล้ว +4

    Love the video
    As someone who grew up with Slavic parents, I will admit to having done this many a times.

  • @RobertsChannel632
    @RobertsChannel632 ปีที่แล้ว +1

    for the Vowel Y you can use Ы

  • @incredibryce
    @incredibryce ปีที่แล้ว +1

    It's actually kind of a good thing you used the spelling for the vowels because it makes conjugation easier. Imagine spelling "sed" instead of "said."

  • @Thelaretus
    @Thelaretus 2 ปีที่แล้ว +3

    Everyone writes in cursive here in Brazil.

    • @gamermapper
      @gamermapper 2 ปีที่แล้ว +1

      All of Arabic script is automatically cursive lol

  • @kurushimee
    @kurushimee 2 ปีที่แล้ว +3

    This is incredibly cursed I love it

  • @randomdude9404
    @randomdude9404 2 ปีที่แล้ว +2

    I do that with Spanish, me and my school friends use it as a secret code thingy to send messages in the class.

  • @TheRojo387
    @TheRojo387 2 ปีที่แล้ว +2

    All hail Cyril!
    Btw, his alphabet also included a letter "Fita" that parallels Thorn (Þ) so ye coulda used that.

  • @apfelstrudel2365
    @apfelstrudel2365 ปีที่แล้ว

    As a Cyrillic letter, i could say that it looks like a nice walk over a keyboard

  • @StuffandThings_
    @StuffandThings_ ปีที่แล้ว

    The fact that I was able to read those sentences at the end of the video without knowing any Cyrillic feels amazing, and is a good testament to how well made the system is
    I imagine that the sheer number of Greek letters in engineering has helped (Cyrillic is, after all, based off of Greek, and the Greek letter sounds tend to go with their names... so knowing a bunch of random Greek letter names is surprisingly useful for this), as has staring at a bit too many maps of Ukraine. What a weird way to learn a writing system LMAO.

  • @devofficialchannel
    @devofficialchannel ปีที่แล้ว +1

    Writing English and Indonesian in Cyrillic was fun for me as a kid.

  • @AlbySilly
    @AlbySilly 11 หลายเดือนก่อน

    As someone who's currently learning a language which uses cyrillic, this is pretty interesting to me, the fact that I can kind of read it, and by extent learn how some of the letters are kind of pronounced is a really cool feeling

    • @AlbySilly
      @AlbySilly 11 หลายเดือนก่อน

      "Anglocyrillic is based and redpilled"
      "This is actually really fun. It makes the brain work"
      "I have made much better videos let's be honest here..."
      Took a min, but I'm actually able to do it lmao

  • @nsawatchlistbait289
    @nsawatchlistbait289 ปีที่แล้ว

    Bro, I used 'һ' from Baskir for the English 'H' sound while using the Russian 'Х' for the English 'KH' sound

  • @Smartness_itself
    @Smartness_itself ปีที่แล้ว +2

    We was doing that with a friend of mine some years ago as an opposition to the people who wrote Bulgarian, using the Latin alphabet.
    Уи уас дуинг дат уит а френд оф майн сам йърс агоу ас ан опозишън ту дъ пийпъл ху роут Българиан, юзинг дъ Латин алфабет.

  • @xavi8458
    @xavi8458 2 ปีที่แล้ว +4

    i've also created lusocyrilic (portuguese cyrilic) a long time ago and i realize now that i wasnt alone. Thnaks for the video :)

  • @wigwagstudios2474
    @wigwagstudios2474 ปีที่แล้ว

    one of the many things I do when I’m beyond bored

  • @aristotel_1201
    @aristotel_1201 2 ปีที่แล้ว +8

    actually in 00's such cyrillic representation of english word was quite popular in russia in terms of learning english language
    it can help u to read if u are completely noob in english
    actually u're pretty accurate, the only problem with the wovels, it looks same but completely diffrent in pronuancation
    for example:
    фрее - should be фри, bacause "ee" its like "yeye", and "и" is "ee"
    брозерхоод - should be брозерхуд, because "oo" is like long "o" sound, and not "y" sound
    фун, муч - should be фан, мач, because "y" is a hard sound, in english u pronounce it like "a" sond
    actually almost every wovel is wrong, which makes it hardly recognizable for english-speaker if someone slavic-speaking will read it with our fonetic

    • @mitlanderson
      @mitlanderson 2 ปีที่แล้ว

      фрее - should be фри, bacause "ee" its like "yeye", and "и" is "ee"
      actually almost every wovel is wrong, which makes it hardly recognizable for english-speaker if someone slavic-speaking will read it with our fonetic
      well, this video is more for english speakers reading letters closest to the latin characters than slavic speakers reading words correctly phonetically.

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว +1

      well he did it by letters, not by sounds

    • @huskytail
      @huskytail ปีที่แล้ว

      Free should be "фрий".
      Brotherhood - браДърхуд or брадърхууд
      Fun - фън
      Fun and much are not pounced with a simple "a" in English but with a closed a, which is closest to ъ in Cyrillic.

    • @aristotel_1201
      @aristotel_1201 ปีที่แล้ว

      @huskytail maybe u right, but Ъ has that sound only in Bulgarian, and I was just correcting the author a little bit, and you are suggesting a whole new system)

  • @thewolf11
    @thewolf11 3 ปีที่แล้ว +3

    0:17 the Cyrillic text reads "look I am so cool none of you know what I am saying

    • @evad520
      @evad520 2 ปีที่แล้ว

      Kind of like the Wind talkers in WWII? Don't cut yourself with that edge, brother.

  • @VX2350
    @VX2350 ปีที่แล้ว +1

    In my country, we use both latin and cyrillic

    • @Curvyfeets
      @Curvyfeets 10 หลายเดือนก่อน

      Is that Serbia?

  • @MrCrystyal
    @MrCrystyal 2 ปีที่แล้ว +1

    In Romanian at 0:07 he put a picture of a religious book, because there is written down Our Father prayer

  • @LukeTheGreat1
    @LukeTheGreat1 ปีที่แล้ว

    I create tons of custom writing systems that can be written into english

  • @barrymoore4470
    @barrymoore4470 10 หลายเดือนก่อน

    Andrei Tarkovsky's 1979 science fiction feature 'Stalker' has the single English word of its title rendered in Cyrillic.

  • @theguynamedberry9270
    @theguynamedberry9270 4 หลายเดือนก่อน

    This gives me an idea, since I am obsessed with Middle English, I can write it in Cyrillic or even Cursive Cyrillic.

  • @step_8th229
    @step_8th229 2 ปีที่แล้ว +1

    When I was 13 I started write in Italian using Cyrillic

    • @Ghfvhvfg
      @Ghfvhvfg ปีที่แล้ว

      Have a overview to memorise.

  • @aidandavies3108
    @aidandavies3108 2 ปีที่แล้ว +1

    I suppose there are many different schools of thought that could emerge about this, since English is remarkably inconsistent among its spellings; as long as this small issue exists, there will be a debate as to approach it either in a phonetic manner, or a direct transliteration from English spellings. But the upside to this is - with different variations of the ways people express and spell certain words, as long as you know what any of the borrowed characters are from different dialects, anyone should be able to interpret each other’s approaches.

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว

      solution: unlimited genocide of stupid sounds. All "th" are now a solid F, all -ough ewerry is now, idk, T? Nothing? Whatever fits, All h are now x, all stupid, idiotic even vowels are now either just cyrillic ones or cyrillic ones with regard to russian (or whatever other language u want to pick idk) pronunciation rules

  • @rateeightx
    @rateeightx 2 ปีที่แล้ว +3

    I used to sometimes use the Oregonian English alphabet from Ill Bethisad (Which is a modified Cyrillic to have some English sounds not found normally in Cyrillic, Or Russian Cyrillic atleast, Such as 'th' or 'w'.) as a joke, And that's basically how I actually learned Cyrillic, I mean I wasn't trying to learn it, But from doing that enough I wound up just remembering what the most common letters were, And then once I realised I already knew most of the letters, I kinda just tried to memorise the others too.
    EDIT: So I see my description of said alphabet is basically what you did here, So I figured I might go into more detail. It is fairly similar to the one used here, Although with a few differences, Namely using the old letter 'Ѳ' (Fita) for the 'Th' (Or 'Þ') Sound, And the letter 'Џ' (Dzhe, Found in Macedonian and Serbian I believe) for English 'J', As well as difference in the vowels, Which seem to be more phonetic (Although it's hard to tell because they didn't use IPA, I think they used SAMPA instead, Which I don't know how to read), For example a silent 'e' at the end of a word is represented by 'Ъ' or 'Ь', Which I think is a pretty neat idea, And 'E' (When it is actually pronounced) and 'O' seem to have two different characters based on how they're pronounced.

  • @AnatomyMaster56786
    @AnatomyMaster56786 11 หลายเดือนก่อน +1

    Actually θ=ѳ ŋ=ң and dʒ=д=ꙉ

  • @madilynneopheliajustice5071
    @madilynneopheliajustice5071 3 ปีที่แล้ว +1

    me and my friend do this so her parents dont know what we talk abt so she wont have to delete messages anymore.

  • @TO-mp3bv
    @TO-mp3bv ปีที่แล้ว

    I invented my own word, KACHAGOGOROB, and I have my own Cyrillic version, КАЧАГОГОРОБ

  • @emreakbas3182
    @emreakbas3182 ปีที่แล้ว

    You can use letter izhitsa (ѵ) from pre-reformed Russian for Y when it acts as a vowel, because both of these letters derived from the same greek letter.
    You can also use fita (ѳ) for "th".

  • @ferenccsenkey3343
    @ferenccsenkey3343 2 ปีที่แล้ว

    You are the amazing elementary teacher who would let me draw because I already finished this days work in the first 5 minutes

  • @MrJaykoj
    @MrJaykoj 2 ปีที่แล้ว

    "Actually" blew my mind

  • @Κυαδρών
    @Κυαδρών 3 ปีที่แล้ว +8

    Еахх, аи леарнед де сириллик скрипт туде, анд дис ис фун хахахахаха (ай хопе ай леарн россиян сумде, ор ани одер славик лангуадже)

  • @ja66565
    @ja66565 ปีที่แล้ว

    I doodled with this idea over the weekend, but came up with some different solutions to the alphabet

  • @aronxznlj
    @aronxznlj ปีที่แล้ว +1

    1:30 you could use the Serbian letter “Ђ” or “Џ” for the “d3” sound

    • @sector_dgaming3936
      @sector_dgaming3936 3 หลายเดือนก่อน

      use the second one, it makes a dʒ sound rather than the first which is a dʑ

    • @aronxznlj
      @aronxznlj 3 หลายเดือนก่อน

      yeah, in Albanian we have that distinction too, we have both versions of the j (idk how to write IPA symbols on a keyboard 😭)

  • @axisboss1654
    @axisboss1654 ปีที่แล้ว +1

    I have made German Cyrillic before which actually isn’t hard to do. For vowels there’s 2 ways to do it, be adding e after the umlauts or using Turkic languages that have ä ö and ü in their romanized form.

  • @clar1nettist204
    @clar1nettist204 ปีที่แล้ว

    I’ve been working on a cyrillic version of English and I’ve taken a more phonetic route with the inclusion of using Serbian and Kazakh for /d͡ʒ/ (Џ) and /h/ (Һ) and including more vowels like ә і for /ə/ and /ɪ/ and using English Ng as Ң and Bashkir also has Ҫ for /θ/ to differentiate the Th sounds

  • @ilghiz
    @ilghiz 2 ปีที่แล้ว +3

    ng: ң
    th: ҫ (thin), ҙ (this)
    h: Һ һ (capital and small, both are chair-like)
    3:32 over-overexaggerated, Russian cursive is bad but not that bad; what's on screen is doctor's handwriting.
    3:56 brown - браўн is better than бращн cuz щ is a consonant similar to sh but narrower.
    quick - кўик¹
    equal - экўал²
    ¹ ² ўу - putting these two is redundant in these two cases
    ² I wouldn't use Е in the beginning of words, unless they start with ye, like yellow - елоў.

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว +1

      by that point might as well write икўал

    • @plazmatik533
      @plazmatik533 4 หลายเดือนก่อน

      He can use Ѳѳ (fita) for th sound it was giving a th sound in old cyrillic

  • @ARobloxPlayer72227
    @ARobloxPlayer72227 หลายเดือนก่อน

    holy Kaliningrad this is awesome

  • @EMEKC
    @EMEKC 3 ปีที่แล้ว +13

    Грэіт відиоү! Аі лав сірілік.

    • @ConnorQuimby
      @ConnorQuimby  3 ปีที่แล้ว +4

      I saw you left a comment a few times but I think TH-cam bot auto deleted it - thanks for the support!

    • @EMEKC
      @EMEKC 3 ปีที่แล้ว +7

      @@ConnorQuimby Ноү проблэм! с:
      Э̄нд еа.. Ю̄тю̄б сӣмс тү діслаік сам ов маі Сірілік раітің :(
      Баі ҙә ұэі, ¿ду я хэ̄в ә Діскорд сәрвәр?

    • @ConnorQuimby
      @ConnorQuimby  3 ปีที่แล้ว +2

      @@EMEKC It's on my list of things to make :)

  • @theliam37
    @theliam37 2 ปีที่แล้ว

    I written AngloCyrillic in cursive and it’s definitely a fever dream

  • @gianb3952
    @gianb3952 2 ปีที่แล้ว +2

    May I suggest that the letter Ѣ (yat) is used for th sounds. It's a letter that was used in Russian up until a language reform in early 20th century, it looks similar to eth and it looks freaking amazing imo.

    • @Adiee5Priv
      @Adiee5Priv 2 ปีที่แล้ว +2

      ummm... no

    • @gianb3952
      @gianb3952 2 ปีที่แล้ว

      @@Adiee5Priv :(

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว

      nah

    • @F_A_F123
      @F_A_F123 ปีที่แล้ว +1

      It's for e, not th

    • @mugtaba9805
      @mugtaba9805 ปีที่แล้ว

      It's Ye not Th

  • @ИванДолгушин-л8ъ
    @ИванДолгушин-л8ъ ปีที่แล้ว

    As for cursive, in fact, in modern Russian it is used very rarely. Often write the same letters as printed.

    • @SergeTarasoff
      @SergeTarasoff ปีที่แล้ว +2

      What? I use it all the time. I don't know much people that use this "printed" style handwriting

  • @emmiebeee123
    @emmiebeee123 9 หลายเดือนก่อน

    I would do this but with Greek in middle school, I would use it to encode poetry and journals

    • @enzogamerukbr
      @enzogamerukbr 2 หลายเดือนก่อน

      I do it with Greek, Cyrillic, Arabic, and Coptic.

  • @aviavik
    @aviavik 2 ปีที่แล้ว +10

    As a Ukrainian I would suggest an improvement. In Ukrainian we use ґ for the g sound and г for the h sound. Ukrainian г and russian г have different pronunciations btw. So instead of using x for h (because x is more of a rough kh sound rather than h) you can use г and using ґ for g in that case would be logical.

    • @telegnazatlqm3972
      @telegnazatlqm3972 2 ปีที่แล้ว +1

      Татартеленнен кеше here, the Ukrainian g isn't a h, in Latin it's transcribed as ğ (used in Turkish, for example, and in yanalif Latin Tatar). The best letter would be, ironically, һ/Һ. It's also used in Tatar, so technically a part of Cyrillic?

    • @aviavik
      @aviavik 2 ปีที่แล้ว

      @@telegnazatlqm3972 it is a part of cyrillic. But not the part of slavic cyrillic.

    • @telegnazatlqm3972
      @telegnazatlqm3972 2 ปีที่แล้ว

      @@aviavik and the author never wanted to use only Slavic Cyrillic! :) At some point in the video he mentions using a Başqort letter, the з with the little tail, so I see no problem in using other Cyrillic letters. Although I do hope Türks move away from using Cyrillic that the Russians have forced us to switch to. Dreaming about the day I can see my beautiful language in искә имлә, the Arabic alphabet 😇
      Wish the swiftest перемогу Украïни by the way. I hope you're doing okay. We're all very worried for you! 😿

    • @aviavik
      @aviavik 2 ปีที่แล้ว

      @@telegnazatlqm3972 thank you so much for support bro! We truly appreciate it!

    • @benismann
      @benismann ปีที่แล้ว

      @@telegnazatlqm3972 i hope they switch to anything but latin script, coz then it's just from worse to... worse

  • @Ballin4Vengeance
    @Ballin4Vengeance ปีที่แล้ว

    I’ve tried the same thing but with fitting arabic to everything. Slavic languages, my conlangs, middle high german for some reason…

  • @promaster424
    @promaster424 2 ปีที่แล้ว

    Congrats! You've made reverse shliokavitsa.

  • @vicesaigon
    @vicesaigon 2 ปีที่แล้ว

    This is so cool, this man needs a shit lot of subscriber.

  • @christopherellis2663
    @christopherellis2663 2 ปีที่แล้ว

    Fun fact, there are at least three versions of eď and þorn in Cyrillic Bashkort, Wakhshi (ĎŤ)and Aromanian in Serbian š ž with an acute

  • @dontforgetyoursunscreen
    @dontforgetyoursunscreen 2 ปีที่แล้ว +1

    Now people who natively speak languages who use it should do the same with our alphabet

  • @polyhistorphilomath
    @polyhistorphilomath 2 ปีที่แล้ว

    It’s all fun and games until someone tries writing in Anglo-“Old Church Slavonic”.

  • @ErtugrulK
    @ErtugrulK ปีที่แล้ว

    I didn't have to this because i speak turkish and there are really close languages to turkish who use Cyrillic alphabet and able to understand %70 %80 and i could say i learned a new language

  • @hya2in8
    @hya2in8 3 ปีที่แล้ว +2

    the letter dzhe exists

  • @ZYMMERK
    @ZYMMERK 2 หลายเดือนก่อน

    I do this too but i simply use russian vowels only and write it phonetically [no silent e's]
    It makes the words appear with an accent but works fine by me because i have an accent anyways

  • @aquari_2344
    @aquari_2344 2 ปีที่แล้ว

    hey for the y consonant you could use the soft sign

  • @Long_S
    @Long_S ปีที่แล้ว

    It makes the brain work

  • @TriangIe
    @TriangIe 2 ปีที่แล้ว +1

    Ўер но стрејнџерс ту лов, ю ноў ћа рулс, энд со ду ай. Еј фул комитментс ўат ай’м ћинкинг ов, ю ўуден’т гет ћис фром ани оћер гай.
    Ай џуст ўана тел ју хоў ай’м филинг, гата мејк ю ундерстанд.
    Невер гона гив ю уп, невер гона лет ю доўн, невер гона рун ароўнд энд дезерт ју. Невер гона мејк ю край, невер гона сеј гудбай, невер гона тел еј лай, энд хурт ю.

  • @ThatScarfiGuy
    @ThatScarfiGuy 2 ปีที่แล้ว

    This was my inspiration to make ّگلِش أربِک or “English Arabic”

  • @tupocbsher
    @tupocbsher 2 ปีที่แล้ว

    4:05 you invented Kazakh, my congratulations.

  • @IndigoJo
    @IndigoJo 2 ปีที่แล้ว +2

    For the two 'th' sounds you could just use omega for the unvoiced sound; Russian actually had that until a spelling reform in the 19th century because there are a lot of words of Greek origin in Russian but the letter was pronounced like F, and ultimately it was abandoned in favour of F (hence Fyodor). As for G, H and NG, I'd suggest using the Ukrainian G and H, which leaves X for things like Gallic place names in Scotland (like Loch Ness) which are pronounced like the Russian X. For NG you could combine the Ukrainian G with the H symbol that represents N in both languages. I think if we invent a new writing system for English, we shouldn't make it "bug for bug compatible" but try and iron out some of the illogical antiquated features.

  • @joytoyboy6583
    @joytoyboy6583 ปีที่แล้ว

    In Persian, we have the same thing, it’s called pinglish and it’s Persian wrote in the Latin script(American)

  • @Rolando_Cueva
    @Rolando_Cueva 2 ปีที่แล้ว +2

    Yeah the vowels that Cyrillic has are definitely not enough. Can't blame you for just not bothering लोल

  • @ArthurFellipeRZX
    @ArthurFellipeRZX ปีที่แล้ว +1

    Great idea
    Since I started learning the Cyrillic Alphabet on my own, I use this writing in a relaxed way to write my mother tongue, Portuguese, And it's even simple because Russian and Portuguese share a lot of similar pronunciations
    Examples:
    Бом дя | Bom dia (Good Morning)
    Комо восэ эста́? | Como você está? (How are you)
    Кье ьорас сãо? | Que horas são?
    (What time is it?)
    Ме шамо Артьур | Me chamo Arthur (my name is Arthur)

  • @Not.Mishal
    @Not.Mishal 2 ปีที่แล้ว

    It's all fun and games until you Google translate that...

  • @dontforgetyoursunscreen
    @dontforgetyoursunscreen 2 ปีที่แล้ว +1

    I have adapted greek, Georgian, & the runes

  • @vladimir_maks7518
    @vladimir_maks7518 2 ปีที่แล้ว +2

    (my eng is bad sorry) okay, i am a russian native speaker and this video is kinda weird, because russians often use a cyrillic to describe to each other a english words and your cyrillic is extra weird and too complex, for example: (How it russian write (me)) Зе квик браун фокс джампс овер зе лэйзи дог (The quick brown foxs jumps over the lazy dog).

  • @JSG4361
    @JSG4361 2 ปีที่แล้ว

    ive done this before but never enough to worry about w, th, and y

  • @vandarkholme8548
    @vandarkholme8548 ปีที่แล้ว +1

    I'm a native speaker of a slavic language and I think this video gave me a stroke.

  • @luciaryan6063
    @luciaryan6063 3 ปีที่แล้ว +3

    i did the vowels
    TRAP: а
    PALM/BATH: аа
    DRESS: е after consonants, э otherwise
    KIT/happY: и
    FLEECE: ии
    LOT/CLOTH: о
    THOUGHT: оо
    FOOT: у
    GOOSE: уу
    STRUT/commA: ы
    PRICE: аи
    CHOICE: ои
    MOUTH: ау
    FACE: еи
    GOAT: оу
    ов корс, ит стил изынт пырфикт, быт аи траид ты меик ит мор ов ы компромаиз фор оол ингглиш даиылектс.

    • @EnigmaticLucas
      @EnigmaticLucas 3 ปีที่แล้ว +1

      Here’s how I would do it:
      TRAP/BATH: ѣ
      PALM/LOT/CLOTH/THOUGHT: а
      DRESS: э
      KIT: и
      happY/ FLEECE: і
      FOOT: уь
      GOOSE: у
      STRUT/commA: ы
      PRICE: aи
      CHOICE: oи
      MOUTH: aуь
      FACE: эи
      GOAT: оуь
      NEAR: ир
      SQUARE: эр
      START: ар
      NORTH/FORCE: ор
      CURE/lettER: ыр
      CUTE: ю

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 3 ปีที่แล้ว +1

      I do it like this
      trap/bath э
      palm/lot/cloth/thought а
      dress е
      kit и
      fleece/happy і
      foot ъ
      goose у
      strut/comma ь
      price ай
      choice ой
      mouth эў
      face ей
      goat ьў
      heard р
      hold л

  • @puttiplush
    @puttiplush 3 ปีที่แล้ว +4

    Bad news for you; I could send you a clay tablet in Sumerian, so what's you address? Anyway! This was a super fun cypher. Hella yeah, cyrillic has a real good æsthetic. Thanks for the great vid as always!

  • @ΒασίληςΒλάχος-τ3κ
    @ΒασίληςΒλάχος-τ3κ 8 หลายเดือนก่อน

    I don't get the secret diary thing, Cyrillic is propably the closest widely used writing system to Latin, so many letters are the same or similar. When compared to other scripts it is very easy for someone to figure out. I suppose people prefer it exactly because it's easy to learn while not intelligible to someone only knowing Latin script

  • @psychosorcerer9438
    @psychosorcerer9438 2 ปีที่แล้ว

    I did the same thing with Greek when I was younger.

  • @smockingbard
    @smockingbard 2 ปีที่แล้ว

    The funny thing is that Russians often write cursive. Mine is ugly so I use it only for myself and still can’t fluently read it.

  • @JfromUK_
    @JfromUK_ 2 ปีที่แล้ว

    I like this, sounds like something I'd have been into at 14 if I weren't doing electronics! Good video 👍

  • @Ggdivhjkjl
    @Ggdivhjkjl ปีที่แล้ว

    What address should the clay tablet be delivered to?

  • @msptv6247
    @msptv6247 2 ปีที่แล้ว

    Mind-boggling! Hahaha.

  • @spotat6234
    @spotat6234 2 ปีที่แล้ว +3

    This is in anglocyrillic so don't translate this- And also I don't have Bulgarian or Belarusian keyboards so this is just Russian cyrillic, sorry-!
    Интерестинг! Дефинителы энджоед зе видео. И алсо экспериментед уиз Англосирилик, бут уэнт уиз а море пронунсиащион-басед роут. Зис хад уордс лике "I" уриттен ас "Ай" ор "R" бекаусе бакуардс Я ("ya" -> "ay").
    П.С: Сирилик ис куул!!!! Кееп макинг видеос! Кийп маэкинг видеёз!