Brian Anderson 我个人的理解是这样的,给你参考: 虽然在华语当中, 我们描述“我 头 痛”这件事实的时候,我们会习惯用『我的头痛』 但日本人在描述头痛时,则是惯用『私は頭が痛い(watashi wa atama GA itai)』(我、头痛),所以我想,你可以试着理解成:”我”发生了一件事→这件事是“头痛”。 就象视频中何必博士说的: 头痛!谁头痛?我头痛! 另外,除了头痛以外,日本人描述身体不适的状况时,也都是用 “watashi wa 部位 不适”这样的用法,大概是因为不管是哪个部位都是自己身上的一部分吧。
如果要下載pdf資料
請上網搜尋
在 分享資料庫 裡面可以找到本資料下載
我是一個正在學日文的學生,自從一兩個月前開始看博士的教學,很多不明白的地方都學會了,博士那生動的講解使內容記得很深刻,謝謝博士的指導
÷
※
自分は日本人ですが、先生の説明がとても上手くて驚きました。凄いです。
しかも、とても自然な日本語です。
影片14:00開始的地方(講到源氏物語的部分)我把[係助詞]講成了[接續助詞],而且還講了好幾次,請諒解。
另外我把馬來文說成印尼文了 馬來文的cold跟cool都是sejuk
04:12的「急がば回れ」是欲速則不達的意思。
好棒啊,每天下班回来看一两个片子,好充实,现在在日本工作,研修生三年而已。但是多了解一国语言真的不错,天天最起码能聊两句天,不然就跟个抑郁症一样只会低头干活
像這種透過歷史背景來說明,而不是死記硬背的方式,真的是令人豁然開朗,謝謝博士
只是說明了は出現的歷史
其實は和が在日文裡擁有不同意思與句意的。
は強調は之後的句意,比方說「私は台湾人です」是強調我是台灣人,雖然我才是主詞,但後面的台灣人才是這句話要強調的重點。
反之,が強調的是が之前的語句。比方說「彼女が独身です」是強調她還是單身,重點在她,而不是單身這件事。但是,如果要更特別加強語氣強調她是單身的話,反而會用「彼女は独身です」而不會用「彼女が独身です」。
簡單的說,は強調動作或事實陳述,が強調主詞。
非常感恩何大師的精彩講解!
原來如此啊課本或其它的頻道從來都沒這樣解釋過您真是自學者的活菩薩呀
一個句子當中最重要的是動詞
動詞決定句子所有的一切。
日文的意思是由格助詞決定。
地點で、主詞が、對象を、時間に。(文法單字看古語)
意義單字:私、美味しい、食べる3:56 看現代語。分出很多字是因為不夠用。
私は(主體:一個句子要說明的對象)+名詞が(主詞:動作或狀態的主體)+形容詞
私は頭が痛い。
要對它做「說明」才可以用「は」。
2000年前的日語「がは/をは」連在一起。
何老師您好,無意中看到您的頻道,真的是超強超讚的日語講解,我可以那麼說,大陸很少像你這樣生動活潑講解日語學習的,非常感謝你!我會持續跟您學習的。
未看先謝謝博士每一次的教學分享
每次都獲益良多
實在教得太好了
只玩多鄰國看例句的我一聽豁然開朗
听了何老师的讲课,很多多年积累的谜题都被解答了!真棒!
知其然 更知其所以然了
很喜歡何必博士的解說,你對日語句子的結構解說很仔細也很用心
雖然我只是個日文初學者 我很開心我遇到大師啊!!
既然你都這樣講了 我也只好虛心地接受了
雖然很複雜, 可是在老師的條分縷析之下, 妖怪無所遁形, 一個一個站在面前, 讓我看得清清楚楚! 何老師真的很棒!
聽老師的課我突然理解自學文法那些不理解的部分,這樣就超好記的,一下子就懂了,就是一個語言的使用習慣,感謝老師
我最喜歡何博士教日語。
何博士真的說明的很清楚!看完終於明白了!大大的解惑!很優秀的老師~~~
彻底学会区分啦,还学到了が和は的历史,受益颇多,谢谢老师
老師好厲害,居然一聽就懂了
講得超清楚🥺 直接筆記寫起來
我的天 何博士简直太牛逼了 鬼才 哈哈哈哈哈
15:34 ~ 15:37 何必博士特殊音效
期待下一集.聽老師講課會讓我專心
真的很會教。清清楚楚、明明白白,太好了!
之前一直不懂には 跟では 為什麼會連在一起
看到何老師的影片 豁然開朗
非常喜歡何老師的教學...
趕快跪下來拜。何必您太可愛太厲害了。讚啦!
素晴らしい,这是我目前见过讲得最好的了
生動活潑,聽過之後,許多年搞不清楚的日文文法迷思就通了~!
初學者的我,2年前看了老師這部影片,2年後依然記憶猶新!
謝謝!
謝謝老師
解說的非常詳細,讓正在準備考試的我豁然開朗~!
解釋得非常生動,給你一個贊。我打算跟你學日文!!
歡迎!
哇!! 我真的太喜歡老師的課了XD 超級大解惑
好期待下集
老師的講課形式好生動有趣,超贊~
我之前的日语老师说,鼻浊音是老一辈的日本人的发音法.年轻人一般都是ga.
建议同学们也要看完第二部分,就比较好掌握。基本上何必博士讲得很好,让同学们可以明白为什么会日文会这么运用这两个助词。不需要死背,或猜想。
老師講解簡單明瞭⋯
又從新學了一遍⋯
超好懂 何必大神讚讚
講得太好了👍🏻 我終於知道では怎麼來的了😭
底下評語很好笑,有程度的人聽課都覺得何老師教得好,程度差的就想上來嗆幾句曝短
對啊,一堆看動漫學日文,而且這位老師是以大學的方式講解,在加上這偏是文法,請那些有問題的先讀好50音,而且人家是老師你們是什麼?還敢糾正別人,那些人以為自己看日劇、動漫或是跟日本人講幾句話就覺得自己很屌
教學的很好 很實用!
感觉自学日文又有可能了!!
15:23 挖媽恩哼哼
15:33 哈哼哼嗎哼哼哼 吼齁齁
正想要說這個xDD
感覺跟英文的子句概念很像~~~!!!
雖然以前只是用硬背的背起來,但是現在看老師的解說更清楚了~~
謝謝老師 !!
感謝老師,講得太好!
感覺英文真好學
期待下集,真的很喜歡老師的課,が跟は一直都分不太清楚
利用語言可能出現棄古用新的情況來解說,意外地很好理解!
古日語助詞:4:15,
主題主詞之分:10:15
助詞合併與保留:16:42
先生は説明が素晴らしい。
老师你讲的太好了!
我看過最好的一個解釋
は(ha)是要念成wa吗?
學校的老師要是這麼有趣就好了
那個が發音也太基八 我念不出來怎麼辦
我是在直達外語學一對一日文, 但就是名詞.動詞.語助詞啥的搞不懂~~~我現在知道了!我老師教學的方式完全是那種死背的方式,老師只跟我說動詞要放後面,問題是我連動時是啥都搞不懂,現在看了你的教學影片,我總算有了解了!
真是謝謝你的影片!
解說得好清楚
老師對古代日文應該也有相當的研究
何老師.我剛學日語.但你在教..我會笑..因為好幽默..哈哈哈..謝謝老師
各位 畫面右上角有一個驚嘆號的地方我有設了一個問卷調查(按下去就會出現) 麻煩各位抽空回答一下 謝謝!
帥。。。
好像只有帥跟超帥可以選呢...哈哈
要不然還有其他答案想選嗎?
帥到緊繃 WW
宇宙第一帥 xDD 對我這個日文自修者來說.
真的超清楚!!!謝謝老師
老师说得对,印尼语他们说冷 只有 sejuk 这个形容词。 如果要说凉,就加“一点 ”在sejuk前面。如果要说冷那句子只好加 “很” 或 “非常”在前边了.. XD
老師....想請問一下継続動詞,瞬間,狀態動詞是什麼@@????
太厲害了!!比去上地球村救國團還清楚啊!!!不知台北有沒有老師的課?
讲得又好又有趣,老师太逗了。老师有没有开设从基础到高级的讲课课程?
真好懂 老師教得很棒
好棒啊!!! 講的超清晰
前面都看得暈暈的,但是突然說道では には的时候一下子就明亮了,そうなんですね😲
老師教得很棒很清楚! 比日本老師說得更仔細!
谢谢您博士, 我也对这两个重要助词混乱。
谢谢老师!真的理解了啦!(话说我太小没有零用钱赞助不了呜呜呜)但是订阅了哟!
超棒的 謝謝老師~~🥰
th-cam.com/video/KC4nPrx7vns/w-d-xo.html&start_radio=1
1.老師比如以這影片的25秒那來說. 我想問在唱歌的時候就可以隨著歌曲拉長音嗎? 但不是日文不能亂發長音.這樣意思會不一樣?
是唱歌因為要配合曲調才會拉長音嗎?
2.但句子重音的部分有時候也會隨著歌曲變得不一樣嗎? 還是不會變 跟一般講話一樣.
這熟悉的口音與字體。我可以。
謝謝老師。
有何必博士真好. 以前自學學的很糟糕.
說得真好
何必日语真的很棒
感謝教學
很有帮助,谢谢老师!
要段考,看到這東西根本拯救我QAQ
天啊我真是等不及下一段了,看一半大概今晚要睡不著了...
想請問一下老師13:36那邊出現的源氏物語統計。我觀看時本來預期是會統計が和を的出現次數,不過卻是圈出別的係助詞,而且後段沒有出現那些系助詞,所以有點困惑這個統計的部分是想要說什麼?... 我是否錯過什麼老師想表達的東西呢?
自從買老師的書後,我自己慢慢看,目前看到大約第11章格助詞と。暫時的體會是把「は」想成「呀~ 」(+後面做說明),所以就變成[我呀~ 頭痛中]、〔你呀~為什麼要打掃房間 (p.7)],雖然聽起來很白癡,但是這樣我從中文轉成日文的時候就可以不用從動詞開始想,而且聽到另一個人講到は的時候,就知道他話還沒說完,還有什麼要說明的。目前還在實驗中,也因此很想知道老師說明「的話」的細節。
不過我知道老師要做教學要花心思又花時間也很辛苦,所以我會慢慢等的。謝謝您!
源氏物語的資料只是要告訴大家很多助詞以前存在現在都不見了而已
淺顯易懂
説明がとてもお上手ですね!
講的很好,不過我一堂課學了台語 中文跟日語😂
果然一件事只有搞懂它的起源才能抓住它的本质
为什么不能说 watashi NO atama ga Itai ? 这个 Wa/ha 岂非可以省掉?
Brian Anderson
我个人的理解是这样的,给你参考:
虽然在华语当中, 我们描述“我 头 痛”这件事实的时候,我们会习惯用『我的头痛』
但日本人在描述头痛时,则是惯用『私は頭が痛い(watashi wa atama GA itai)』(我、头痛),所以我想,你可以试着理解成:”我”发生了一件事→这件事是“头痛”。
就象视频中何必博士说的:
头痛!谁头痛?我头痛!
另外,除了头痛以外,日本人描述身体不适的状况时,也都是用 “watashi wa 部位 不适”这样的用法,大概是因为不管是哪个部位都是自己身上的一部分吧。
謝謝老師🙇🏻♂️
讲得非常棒啊 多谢老师
有個問題請教網友,平假名主要用來發音跟助詞,為甚麼不直接用片假名直接取代就好。
老师讲得超棒的!就是广告有点多啦。听得入神突然被插进来的广告吓一跳。
帥又厲害的老師不多了
我傻了...原來你們是被吞了啊!!你的簡報筆宛如鋒利的刀刃劃破了我自學日語的霧霾!!何博士啊!請收下我的膝蓋!!
太棒了!
何博士請問一下有沒有最基本的文法嗎?我剛剛才學日文。麻煩您了!
先生ありがとう
原來是這樣啊!!!
那我要超前一點
把所有的には和では都簡化成は
错!
印尼文还是分开两个: sejuk 和dingin
哈哈哈
說的超棒的~~ 謝謝老師
JLPT 想及格?
何博士
真的幫我理清很多因果 不用死記