Why couldn't you just emphasize 'ga' and 'o' in those phases to define which verb to use in those sentences rather than you just 'spoke /talked' loud for each of those sentences? That would be easier to let your students to understand... This is just my opion.
完整PDF檔案可於˙ hobi.tw 裡面的[何必博士分享資料庫]當中下載
16:20秒的動詞擺放錯誤
正確的應該是
掛かる 自動詞
掛ける 他動詞
19:33 塞ぐ 應該是(ふさぐ)才對!
何必日語
請問為何不是用喧嘩が治まる跟喧嘩が治める?
収まる跟治まる唸法一樣,但用的地方是不是不一樣?
PDF檔沒有東西呢,謝謝
好險我一邊刷牙洗臉一邊聽這一集,不然最後聽到何博士問我們:你背起來了嗎,不用背。我就笑了
唯一一个教日语前先教中文的老师! 太赞了吧
老師說的沒錯 沒有規則只能靠經驗和死背死記,你有了句子會分辨,但是自己未必能造出句子 現在老師是教我們分辨,但是我們沒辦法自己造句,可能會想了又改 改了又想甚至質疑句子對不對,那也是等於 不會
這位老師教日文教得很厲害!
比我的日文還厲害呢!!
我不太會解釋日文文法‧‧‧(我是日本人^^)
原來連日本人都不太會解釋文法,那對外國人就真的很難。
@@chihfeng1975 母语者不懂语法很正常吧
@@lovecrycrystal 所以老師才說語言不懂規則的反而厲害,下集他有說。
何老师,总是可以把复杂的东西,讲得很透彻。非常同意,日语的自他动词为何难,因为长得很像。中文里,没有自他动词的概念,而且有时还是两个看起来没有关系的两个词,所以就没了这个困扰,反而是日语,用一个词变个样,反而让人困惑了。自他动词怎么分别呢?也非常同意老师的说法,有规律也没有规律,还是多看几次老师的视频,管用
在永漢日語學了10年,尊敬語,謙讓語,自動,他動都沒學會。今聽何博士的,真的有懂。也許當時是死背的。。 我繼續努力讓日本達一定水準! 謝謝你
隔了一年再來看這個影片,還是覺得何博士解釋的最好。
希望老師快點破十萬訂閱。
暴動が鎮まる...暴動被鎮壓了
暴動を鎮める...要鎮壓暴動
應該是這樣,看來只能背。
謝謝何必老師分享,解釋的真的非常清楚!如果老師可以標上影片中漢字的讀法就好了!
小小建議,網頁資料分享區如果有分類,會更方便大家找尋及分享!(因為我用搜尋功能搜不到這集的PDF)🙏
謝謝寶藏老師!
😂博士好幽默啊!這部影片ㄧ定要看到最後
原本要買日本語gogogo全套書籍衝自學日語N4 結果看到這個頻道的教學馬上取消訂單 講得太好了~ 聲音和畫面都很清楚 馬上訂閱
何博士真的是太厉害了!日语之光!
老師的影片沒有最強,只有更強
謝謝老師持續提供優質的影片
對我們這些學習日文的學生有很大的幫助
何博士真的超專業
謝謝何必博士,我聽到沒有絕招時大笑了!哈哈哈!前面的中文邏輯真的讓我終於搞懂自動和他動的差異,哈哈!
何老师,早上好!おはようございます!
这是我见过最牛逼的老师
老师的课太赞了 本当に大好きです
老師好。老師上課好生動,好幽默,謝謝
谢谢何博士 自学的人 一瞬间思路通了 所有东西都明白了
謝謝老師解說,想請問那所動詞(無意志自動詞)是不是也不能有可能,使役,意向跟命令的變化?
專業的就是專業的 學來很有裨益
這部影片太強了 看完原本的困惑全部都得到解答了
老师真的好幽默,谢谢老师的分享
看了這麼多自他動詞的描述,真的是第一次聽到這樣講法,有種開朗的感覺,謝謝何博士。
每次看一遍何博士的课,都有收获
何老師實在太厲害了
老師教這麼好,訂閱人數應該更多的
謝謝大家的支持
好會鼓勵學生的何必博士 哈哈哈哈哈😂
何老师,19:30处 塞ぐ的读音是ふさぐ 「ふせぐ」ではありません。
素晴らしい動画ありがとうございます。
說明已經有說了
17:20~25:20 重複聽紀錄XD
作業的部分過於真實
何博士讲得很生动!
媽媽問我為什麼跪著看何必老師教日文😀
謝雨哲 太扯了吧!
很完整謝謝您老師😊
謝謝何老師,內容詳盡又實用…
作業不見那ㄧ段好寫實XDDD
感恩何博士,讚嘆何博士!
自、他跟下一段動詞,是我學日文的弱點之一,因為我不喜歡背東西。讀文章的時候,有些可以用助詞去判斷就比較簡單,有些沒有規則的就很夭壽。
謝謝老師的講解 了解了非常多
謝謝老師❤
再来看一遍,加深印象,顺便捡漏。
一直覺得日文他動詞自動詞好難,但是看到中文直接用不同的字表達,瞬間覺得日文簡單多了
這集很棒
清楚了,謝謝和博士.
清楚了,謝謝和博士
老师太牛了
来看绝招的哈哈,结果果然还是慢慢背单词实际一点
老师上课好轻松有趣啊,谢谢
老師很棒
自動詞變形的使役動詞跟他動詞有什麼差別嗎? 例如:帰らせるv.s帰す
ありがとうございます!很受用謝謝!
清楚
這個超有用!!感謝
老師👨🏫辛苦了⋯但花了許多篇幅講中文類似自他動詞ㄉ情況甚至還有中文練習題⋯立意良善但真的ㄔ力不討好~
感觉今天在上中文课哦。
何博士在 19:30 是不是把「道をふ”さ”ぐ」念成「道をふ”せ”ぐ(防ぐ)」了呢?
是的 唸錯了 謝謝!
讲述非常好👍
太好了!
謝謝
多謝博士
何博士,教的很棒,但是16:30處(掛ける,掛かる)的自動他動是否有誤?
有說明了
老師好
Muchas gracias, tu video es bastante bueno
谢谢您,厉害啊!
Kam sia.
容我指出「被消失」說的不是很清楚
「被消失」、「被自殺」的語源由來是政治事件,是網友、媒體用來諷刺一些為了揭發不公不義或妨礙利益而受迫害的詭異犧牲事件,事後檢方、警方、法院、公關、政客等權威者卻宣稱其是自然事故非人為。
「被消失」
被=被動式,受害,他人介入
消失=自然而然消失、消失的狀態、消失的事件
=受他人干預的自然消失(矛盾)
「被自殺」
被=被動、受害、他人介入
自殺=自己殺了自己
=受別人介入,自己殺了自己
例:小明勇於揭發地方民代的利益輸送,為鄉里所讚嘆,但令人惋惜,他上個禮拜不幸地在村頭的排水溝溺斃而死,警方表示,有鄉民指出小明喜愛酗酒,生活散亂,憂鬱已久,恐因一時想不開釀成不幸。(現實世界小明不菸不酒,為人謹慎)
網友A:被自殺?
網友A:有人說他要查水表?我先去開門.............
網友B:別啊,千萬別開門
網友C:我們懷念他。
『被消失』感覺有一點怪,是因為少一個”弄“字,他應該是要寫『被弄消失』吧,不過『被消失』乍看之下是還好,大概也差不多知道是這個意思。。。個人淺見~
的確,「被」+「不及物自動詞」就是故意以矛盾的文法、語意來諷刺現實事件。
比如「中國人權律師被失蹤」
意思是外界僅知悉人權律師失蹤,但無從得知原委
臆測又是一樁中國有關單位犯下的案件
「被失蹤」是表達「被操作成失蹤狀態」的意思
以文法來說
A網友說的"被自殺"就是錯的語法
應該是"被弄成自殺(事件)"
@@sunshieh4393 「被迫自殺」不是更順口嗎?
基本上 漢字圈的國家 都能分辨出 自動詞,他動詞的 意思。
所以真的要先會 動詞的漢字,不然長太像了,都是兄弟。發音只有 第二音節不一樣而已😂
謝謝老師
通俗易懂!
大陆经常被代表,被消失。这些文法也是有适用的地区🤕🤕🤕
感覺有點悲情
太专业了
有趣
讲的不错,不过好快啊。
不看到最后差点被博士给骗了
華語能力試驗也有類似的中文考題ㄋ
謝慧琪 這樣啊!我沒看過耶!
自動詞描述客觀事實,他動詞強調人為。前面講太多了啦2333
但用中文帶入日文的方式我覺得很好。
@LinQ0326 _ 是的,不是會日語就會教日語,日本人也不一定教得好日語。
@@chihfeng1975有點過分學術研討會的味道⋯⋯對單純日語教學來說⋯⋯立意良善但教學策略過份煩雜過份理論化⋯⋯ㄔ力ㄅ討好😢
19:33 塞ぐ (ふさぐ)請問老師是否發音錯誤0.0?
是的唸錯了 謝謝
看到一半的時候我突然在想,英文裡面的remain和maintain會不會就是自動詞跟他動詞的概念
初時想覺得不太有關係
但想到「保持」和「維持」的分別, 又好像是
The class remain silent.
The teacher maintain the silence of the class.
日语叫自他动词,英语是及物,不及物动动词。对了,不知台湾什么说法?
16:40秒的かかる は自動詞ですよね。
ありがとう
08:42 笑了XD
太生動的講解
11:06的所動詞不知有沒有「被消失」
感谢
17 20 開始 到後面 都要看熟的地方
看到後來直接崩潰,哈哈
KunHong Tsai 是的 所以語言其實本來就應該一個一個慢慢學的
要讓技能變本能,需要更加用心學習和練習!!
16:50 掛ける是自動詞?掛かる是他動詞?弄錯了吧!
置頂留言有更正了
@@battlecatking無意冒犯~但標榜日語博士的招牌⋯⋯從他講的氣定神閒理所當然⋯⋯表示何先生ㄧ直搞❌掛かる掛ける自他關係😢⋯⋯落漆
好
16:23
掛ける 他動詞
掛かる 自動詞
吳思賢 已經發文更正
謝謝
我一度以為我在上國文課
深覺的他在把問題復雜化😢
所以他動詞就是後面要接受詞才會通喔?
比如我吃麵包 寫成我吃就不完整
1.可是我有個問題? 比如;我媽問我: 要吃飯嗎?
我回答:我要吃.
這樣不是通常都沒加受詞就可以了嗎? 這樣真的有點想不通>
Dedicatus545インデックス ご飯を食べますか?
はい、食べます
不知道有沒有解決你的問題
有没有主词受词不是自他问题的核心
我要吃 是省略
背單詞更快
4:37我覺得不行😂😂
蠻好奇日本人母語人士到底怎背的
自他動詞不會,真的會聽不懂日本人平時講話在說啥
眼鏡哩
す结尾的大多数都是他动词
讚*100^99
Why couldn't you just emphasize 'ga' and 'o' in those phases to define which verb to use in those sentences rather than you just 'spoke /talked' loud for each of those sentences? That would be easier to let your students to understand... This is just my opion.
我是來看帥哥的。不是來學日文的 :D
XDDDD
快去看眼科
@@音色鑑賞師 喔好台灣的就是那麼沒家教
课件中有错吧,掛かる是自动词吧。
這樣分
他動=動詞
自動=形容詞
嗎?
你是來亂的嗎⋯⋯😢
中国語の「折腰」では「屈服」「まいった」の意味です😅