I listened to this song allll the time in college while doing work late at night!!!! But now I’m coming back to it a decade later and it still hits so good!!! Love this song
Lyrics (English on top & Japanese on bottom) I don't care about anything While looking like it doesn't matter どうでもいいって顔しながら I was praying all the time ずっとずっと祈っていた Naimononedari 無い物ねだり I can't be satisfied with a little softness ちょっとやそっとで満足できない So keep trying だからkeep trying Ten o'clock laughter program 十時のお笑い番組 Even if you heal your tired work 仕事の疲れ癒しても One person will be a little disgusted 一人が少しイヤになるよ I think that's also important そういうのも大事と思うけど It's been more troublesome than last year 去年より 面倒くさがりになってるぞ Reward received only by the challenger 挑戦者のみ もらえるご褒美 You want it 欲しいの I don't care about anything Even a little late morning from here ちょっと遅刻した朝もここから Let's do our best がんばろうよ I expect it many times 何度でも期待するの It's not like an idiot バカみたいなんかじゃない So keep trying だからkeep trying Really hungry than anyone else ほんとは誰よりハングリー Even if you hide your feelings 気持ちの乱れ隠しても A mirror that reflects a bearish face every morning 毎朝弱気めな素顔映す鏡 I want to get rid of 退治したいよ Moonlit night wishes are beautiful 月夜の願い 美しいものだけれど Become a target and jump into the mud 標的になって 泥に飛び込んで Lady, Let's Go Lady, レッツゴー I don't care about anything While deciding on a cool pose クールなポーズ決めながら To tell the truth, I was fighting 実を言うと戦ってた Important life 大切な命 You are a little worried とっても気にしぃなあなたは少し good night 休みなさい "Time is money" 「タイムイズマネー」 Don't say you're a national civil servant in the future 将来、国家公務員だなんて言うな I have no dreams 夢がないなあ "Money rather than love" 「愛情よりmoney」 Darling can be a salaryman ダーリンがサラリーマンだっていいじゃん If you have love 愛があれば I don't care about anything While looking like it doesn't matter どうでもいいって顔しながら I was praying all the time ずっとずっと祈っていた Naimononedari 無い物ねだり More, more, I can't be satisfied もっとだもっとだ満足できない So keep trying だからkeep trying Donburakokko どんぶらこっこ The ups and downs of the world are intense 世の中浮き沈みが激しいなあ anytime どんな時でも You're the only one whose value doesn't change 価値が変わらないのはただあなた The boy is forever unrequited love 少年はいつまでも いつまでも片思い Passion can't be priced with passion 情熱に情熱にお値段つけられない Dad keep trying, trying お父さんkeep trying, trying Mom keep trying, trying お母さんkeep trying, trying Brother, conductor, bride keep trying, trying
One of my favorites from Utada. This song should’ve gotten more attention!
I listened to this song allll the time in college while doing work late at night!!!! But now I’m coming back to it a decade later and it still hits so good!!! Love this song
Underrated song! 😁
This song is just beautiful especially the ending part 3:36
Well done on the translation! More please from UTADA
Lyrics (English on top & Japanese on bottom)
I don't care about anything
While looking like it doesn't matter
どうでもいいって顔しながら
I was praying all the time
ずっとずっと祈っていた
Naimononedari
無い物ねだり
I can't be satisfied with a little softness
ちょっとやそっとで満足できない
So keep trying
だからkeep trying
Ten o'clock laughter program
十時のお笑い番組
Even if you heal your tired work
仕事の疲れ癒しても
One person will be a little disgusted
一人が少しイヤになるよ
I think that's also important
そういうのも大事と思うけど
It's been more troublesome than last year
去年より 面倒くさがりになってるぞ
Reward received only by the challenger
挑戦者のみ もらえるご褒美
You want it
欲しいの
I don't care about anything
Even a little late morning from here
ちょっと遅刻した朝もここから
Let's do our best
がんばろうよ
I expect it many times
何度でも期待するの
It's not like an idiot
バカみたいなんかじゃない
So keep trying
だからkeep trying
Really hungry than anyone else
ほんとは誰よりハングリー
Even if you hide your feelings
気持ちの乱れ隠しても
A mirror that reflects a bearish face every morning
毎朝弱気めな素顔映す鏡
I want to get rid of
退治したいよ
Moonlit night wishes are beautiful
月夜の願い 美しいものだけれど
Become a target and jump into the mud
標的になって 泥に飛び込んで
Lady, Let's Go
Lady, レッツゴー
I don't care about anything
While deciding on a cool pose
クールなポーズ決めながら
To tell the truth, I was fighting
実を言うと戦ってた
Important life
大切な命
You are a little worried
とっても気にしぃなあなたは少し
good night
休みなさい
"Time is money"
「タイムイズマネー」
Don't say you're a national civil servant in the future
将来、国家公務員だなんて言うな
I have no dreams
夢がないなあ
"Money rather than love"
「愛情よりmoney」
Darling can be a salaryman
ダーリンがサラリーマンだっていいじゃん
If you have love
愛があれば
I don't care about anything
While looking like it doesn't matter
どうでもいいって顔しながら
I was praying all the time
ずっとずっと祈っていた
Naimononedari
無い物ねだり
More, more, I can't be satisfied
もっとだもっとだ満足できない
So keep trying
だからkeep trying
Donburakokko
どんぶらこっこ
The ups and downs of the world are intense
世の中浮き沈みが激しいなあ
anytime
どんな時でも
You're the only one whose value doesn't change
価値が変わらないのはただあなた
The boy is forever unrequited love
少年はいつまでも いつまでも片思い
Passion can't be priced with passion
情熱に情熱にお値段つけられない
Dad keep trying, trying
お父さんkeep trying, trying
Mom keep trying, trying
お母さんkeep trying, trying
Brother, conductor, bride keep trying, trying
3:54