[영어로 듣는 모닝 뉴스] 세계 최대 규모의 선거가 될 인도의 역대급 총선이 이번주 시작 외ㅣEBS FM 최수진의 모닝스페셜 240415 (월) 헤드라인

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 เม.ย. 2024
  • 2024년 4월 15일 월요일 Morning Special
    3. The world’s biggest election is set to kick off this week when nearly one billion voters will cast their ballots in India’s mammoth national polls, considered the most consequential in decades with the potential to shape the country’s future.
    10억명 가까운 유권자들이 투표에 나서 세계 최대 규모의 선거가 될 인도의 역대급 총선이 이번주 시작됩니다. 이번 총선은 향후 인도의 미래를 결정지을 수도 있는, 수십 년 만의 중요한 선거로 여겨집니다.
    [ Expression ]
    ▶cast their ballots : 투표하다
    ▶consequential : 중대한 (‘...의 결과[영향]로 일어나는’, ‘필연적인’의 뜻도 있음)

    4. Archaeologists excavating the doomed city of Pompeii have unearthed a banquet hall complete with paintings inspired by the Trojan War.
    멸망한 고대 도시 폼페이의 유적을 발굴 중인 고고학자들이, 트로이 전쟁 테마를 담은 벽화가 그려진 연회장을 발견했습니다.
    [ Expression ]
    ▶excavate : 발굴하다, 파내다
    ▶inspired by : ...에 영감을 받은

    5. Potential signs of the rainbow-like ‘glory effect’, which are colourful concentric rings of light that occur only under peculiar conditions, have been detected for the first time on a planet outside of the Solar System.
    특정 조건에서만 발생하는 무지갯빛의 동심원을 가리키는 일명 '글로리 현상'의 잠재적 징후가, 태양계 밖 행성에서 처음으로 관측됐습니다.
    [ Expression ]
    ▶-like : ...같은[비슷한]
    ▶peculiar : (~에) 특유한[고유한/독특한]
    #영어로듣는모닝뉴스 #최수진의모닝스페셜 #EBS라디오아침8시

ความคิดเห็น •