Learn Spanish with TV: “¡El sándwich de Ross!” from Friends

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2021
  • Special offer + all languages + 14 day free trial → t.ly/jOZDL
    FREE PDF Guide → get.fluentu.com/youtube/learn...
    Want to practice your Spanish with the best shows? In this video you’re going to learn Spanish with a hilarious episode from Friends about “Ross’s Sandwich”.
    #learnspanish #aprendeespañol #spanishlessons
    You’re going to start by watching part of the whole scene with Spanish subtitles. Then, we’re going to review each line in slow Spanish, so that you understand every word. By the end of the video you’ll get familiar with words and expressions like “cartas de amenazas”, “demente”, “psiquiatra”, “equivocación” and many others.
    Make sure you watch until the end to see how much you’ve learned, and to find out what happens to Ross.
    About FluentU → t.ly/jOZDL
    We want to help you learn Spanish with real-world videos so that you can speak like a native!
    Our program takes authentic Spanish videos like commercials, music videos, and inspiring talks and turns them into personalized learning experiences.

ความคิดเห็น • 133

  • @FluentUSpanish
    @FluentUSpanish  หลายเดือนก่อน +1

    Learn Spanish through immersion. Friends, Netflix, story dialogues, movie clip lessons, courses, and more! t.ly/jOZDL

  • @michaelkraft218
    @michaelkraft218 ปีที่แล้ว +60

    The decision to dub scenes from popular American TV is genius. I already love Friends in English, and found the dialogue lessons in Spanish very fruitful.

  • @jessefunk3986
    @jessefunk3986 ปีที่แล้ว +62

    this is the best format for me since trying to learn Spanish these last ten years. I hope this channel continues to grow!

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว +3

      Thank you! 😊 We're glad it's working for you.

    • @YT-User1013
      @YT-User1013 ปีที่แล้ว +1

      ¡Yo también!

  • @theincapable
    @theincapable ปีที่แล้ว +12

    I find the format of the Rachel y ross friends episode here on fluent U much better.
    No annoying swish sounds,
    Useful Comments,
    Background with an image of the scene does not feel like such a break as the blue background.
    This one felt a bit automated.

  • @danielgedutis7751
    @danielgedutis7751 หลายเดือนก่อน

    I’m soooo very happy…..estoy muy contento, that I came across this channel and watched this scene in Spanish, bcz it’s 10x funnier in that beautiful language.
    Muchos gracias!!

  • @moffman87
    @moffman87 2 ปีที่แล้ว +27

    It is a very good video format for learning, and it is very helpful. I'm shocked it doesn't have more views by now 😮

  • @shimashima4197
    @shimashima4197 ปีที่แล้ว +6

    Best channel to learn Spanish ❤️❤️❤️👏

  • @reclaimingminds2811
    @reclaimingminds2811 ปีที่แล้ว +5

    These short well explained episodes are really helpful! Thank you so much❤

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      We're happy you're enjoying our videos. 😊

  • @FluentUSpanish
    @FluentUSpanish  9 หลายเดือนก่อน +1

    Why is Chandler handcuffed in Rachel's boss's office? Learn Spanish with Friends! th-cam.com/video/KkWXQMGCLkM/w-d-xo.html

  • @piapenny
    @piapenny 2 ปีที่แล้ว +20

    Ese episodio fue tan divertido 😆

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  2 ปีที่แล้ว +1

      Glad you liked it, Njeri! 😁

    • @frankraym
      @frankraym 17 วันที่ผ่านมา

      Indeed it was :)

  • @alexandred.5471
    @alexandred.5471 ปีที่แล้ว +5

    Thank you, we want more videos like that !!!!

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว +1

      More to come! Please don't forget to subscribe. 🥰

  • @favourubi5788
    @favourubi5788 5 หลายเดือนก่อน

    One of the best things to happen to me in my language-learning journey is finding this channel. Gracias mucho!

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  5 หลายเดือนก่อน

      Happy to hear that! Thank you and happy learning!

  • @zombineutral
    @zombineutral ปีที่แล้ว +7

    I wish the app was more of this curriculum and not just subtitles stacked on one another. I like that you show the Spanish subtitles, then break it down in English, and then re-play the Spanish. It's extremely helpful

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว +2

      Thank you for the feedback! This is noted. Keep safe!

    • @OneAdam12Adam
      @OneAdam12Adam 6 หลายเดือนก่อน

      Do you realize how labor intensive and expensive that would be? You should take private lessons with someone if that's what you require.

  • @alienlatino2945
    @alienlatino2945 ปีที่แล้ว +8

    I just wish the narrator of the video spoke neutral Spanish and not Argentinian Spanish that is very hard for a non-native to understand. But I love the concept of you using a popular TV series to teach another language, can you do the same with other TV series and even cartoons?

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      Thank you for the feedback! We will take a look. Please check out other videos. 😊

    • @jaimelannister1797
      @jaimelannister1797 ปีที่แล้ว

      I was wondering throughout this whole video what accent this must be since

  • @Bluemoon98-2
    @Bluemoon98-2 ปีที่แล้ว +1

    ONG I love love this format thank you soo much
    Need to research this 10 more times but it is such a fun way to learn
    Who doesn’t love Friends

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      We're glad you find our videos helpful! 😊

  • @katiataieg3571
    @katiataieg3571 2 ปีที่แล้ว +4

    j'adore c'est vraiment bien fait et relaxant

  • @shimashima4197
    @shimashima4197 ปีที่แล้ว +2

    Wow very useful thanks ☺️

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      Thank you! 😍 We're glad you liked it!

  • @Truthshallsety0ufree
    @Truthshallsety0ufree ปีที่แล้ว +1

    love this! I'm planning to sign up to the website.

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      Glad you liked it! Sign up for a free trial today! 😊 www.fluentu.com/

  • @soumyasengupta5941
    @soumyasengupta5941 7 หลายเดือนก่อน

    necesito mas. gracias

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  6 หลายเดือนก่อน

      We are glad you liked it! 💙 More coming soon

  • @derrxckjohn2802
    @derrxckjohn2802 ปีที่แล้ว +1

    I love this

  • @noranemri2137
    @noranemri2137 ปีที่แล้ว +1

    Love it 😃👍

  • @XxmusicXxplz
    @XxmusicXxplz ปีที่แล้ว +49

    I love different Spanish accents but Spanish should be taught with a neutral accent because it confuses Spanish students when they hear “utede” instead of “ustedes” or “tu eta” instead of “tu estas” the letter s is always ignored and it’s important for people trying to learn a language not to ignore a letter for the sake of an accent

    • @roisingrant
      @roisingrant 11 หลายเดือนก่อน +10

      I absolutely see what you're saying - one accent should not be presented as "the definitive" accent. But actually, as someone trying to learn Spanish to travel across South America, I find it more useful to hear a variety of accents to gain better understanding of the variety of Spanish I'll be hearing as I go. That may not be your experience, and it may be because I'm already familiar with some of the accents, but here's a few pointers for beginners:
      The lady in the video sounds to me like she speaks with either a Chilean or a western Argentine (possibly San Juan/Mendoza) accent. She's skipping a lot of "s" and softening a lot of "d" sounds which is typical of that accent. There are slightly different accents in the northern- and southernmost ends of both Chile and Argentina though so that's worth looking into if interested. Something else to note is that Chileans tend to speak even more quickly than Argentinians!
      Other variations in accent include the South American tendency to respirate "g" (meaning it sounds so breathy it almost sounds like you're clearing your throat). European/Castilian Spanish tends to maintain a harder "g".
      Finally, because I could be here all day, I'll touch on the Mexican accent, which stands out for its "neutrality". Most words are pronounced "as written" so they're generally easier to understand. Great accent to start with for beginners as it bridges the accentual _and_ colloquial gaps between both European and South American Spanish. You'll be able to understand most slang on both sides of the Atlantic!
      I hope this helps someone in some way. Again, no accent should be "prioritised" unless you're planning on moving to a specific country and you don't want to sound like a _gringo!_

    • @XxmusicXxplz
      @XxmusicXxplz 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@roisingrant At my job there are many Latinos from different countries like Columbia, Argentina, Honduras, Nicaragua, and even Spanish speakers from PR but the majority are from Mexico I’ve spoken to all of them and the accent is easy to get by it’s the slang and some words that are used differently that will stump each other and as a Mexican American I’ve even picked up columbina and PR slang that I use daily with other Mexicans now lol
      The one thing I wanted to point out is the Mexican accent isn’t only said to be neutral and the general Spanish to prioritize because of how it’s pronounced but also because Mexico is much bigger in size and population to the rest of Latin America. It should go with out being said that if you plan on going to a specific country you should focus on the dialect from there but I believe a general student will benefit more if they read write and listen to a more neutral accent to learn Spanish
      How funny would it be to hear a Spanish speaker learn English with a heavy country or British accent and perfects it then travels to many different English speaking countries 😂

    • @joshuajackson4742
      @joshuajackson4742 5 หลายเดือนก่อน +1

      Honestly so many accents in Spanish omit the S and also the D a lot. In every Spanish speaking country this happens. So it’s better for students to get accustomed to that as soon as possible. Otherwise you won’t understand a word anyone is saying.

    • @rettayaleosia1443
      @rettayaleosia1443 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@roisingrant may I thank you for this wonderful information muchas grrraciac

    • @darkgames26
      @darkgames26 หลายเดือนก่อน

      Que dices? El español es español, vayas donde vayas. El acento no tiene nada que ver, no es igual que inglés, perro, suena igual desde México hasta la Patagonia, o cortar las palabras es la misma cosa en México y en Argentina o Colombia etc.

  • @kingtv3321
    @kingtv3321 9 หลายเดือนก่อน +2

    ¡Eso es magnífico! ¡He estado estudiando español por años, pero el problema que tengo es q no puedo entender todo lo q escucho! Espero que con estos videos pueda mejorar mi comprensión auditiva y alcanzar fluidez.

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  8 หลายเดือนก่อน +1

      ¡Nos alegra mucho saber eso! Vas por buen camino 💙

  • @ElatedHanabi
    @ElatedHanabi ปีที่แล้ว +29

    Could you also mention which country's accent do you represent? When you speak fast, you omit and blend the sounds of some words but the actors didn't.

    • @shannond5350
      @shannond5350 ปีที่แล้ว +2

      She's probably speaking Caribbean Spanish (Cuba, Dominican Republic, Puerto Rico, Northern Colombia and Venezuela) as they omit the letter 's' often, like she did here.

    • @alienlatino2945
      @alienlatino2945 ปีที่แล้ว +3

      She's speaking heavy Argentinian Spanish, which even for us native speakers is hard to get unless she speaks slow. She should had use neutral Spanish like the one spoken by professionals on TV and the people that dub U.S. TV series in Spanish.

    • @komrad7907
      @komrad7907 ปีที่แล้ว +2

      @@alienlatino2945 thanks for responding I was thinking it was Venezuelan because they drop endings of words and do like a breath sound. But ahhh Argentinian 😃

    • @tamarans.ns.ii.4968
      @tamarans.ns.ii.4968 ปีที่แล้ว

      @@alienlatino2945 I'm following another channel with teacher from Argentina and she is speaking without aspirating S and pronounces LL like French J, not hard English J like here. She says she is from Cordoba so it probably varies in Argentina too 😅

    • @wspencerwatkins
      @wspencerwatkins ปีที่แล้ว +2

      @@alienlatino2945 thanks for explaining this, her accent made it a lot harder to hear the pronunciation sometimes compared to the voice actors that dubbed the scene from the show

  • @vlze8543
    @vlze8543 2 ปีที่แล้ว +1

    SUPER!

  • @zakariak6326
    @zakariak6326 7 หลายเดือนก่อน +1

    I live in Spain and my language is not that good but I'm trying to upgrade it with this kind of videos specially I love Friends.. keep going

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  7 หลายเดือนก่อน

      Glad you find our videos helpful! Happy learning!

  • @seifel-dinmahmoud4726
    @seifel-dinmahmoud4726 2 ปีที่แล้ว +1

    gracias

  • @akotlas761
    @akotlas761 3 หลายเดือนก่อน

    8:39 broma is not a limerick, it's a prank😂

  • @seonajoung2764
    @seonajoung2764 ปีที่แล้ว +2

    por favor haz mas videos!

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      We will, Seona! Great to know that you liked our videos. 😊

  • @aanandx1
    @aanandx1 2 ปีที่แล้ว +1

    buen trabajo

  • @angelica6742
    @angelica6742 2 ปีที่แล้ว +5

    esto es muy utíl!

  • @zeppelinmexicano
    @zeppelinmexicano ปีที่แล้ว +5

    I think the difficulty level will discourage A1-B2 people but I also think that B2 people should "bite the bullet" and get moving. At some point you have to adapt to the speed or you will never get to C1. Ever.

  • @femmecorbeau
    @femmecorbeau ปีที่แล้ว +1

    Demasiado divertido! Hahhahahah!

  • @anajuliam.martins3126
    @anajuliam.martins3126 ปีที่แล้ว

    ¡Muy bien!

  • @MattGregoryGuitar
    @MattGregoryGuitar 10 หลายเดือนก่อน +1

    Left out 'the moist-maker' part. I was really hoping to learn the Spanish for that! 😉

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  10 หลายเดือนก่อน

      Next time! Lol. We are happy that you liked it! 💙

    • @notsoanonymous2458
      @notsoanonymous2458 7 หลายเดือนก่อน

      Yeah, that makes the scene and they really didn't translate it at all.

  • @rekamaximovitch951
    @rekamaximovitch951 11 หลายเดือนก่อน

    ❤ excellent 🎉💘

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  10 หลายเดือนก่อน

      We are happy that you liked it! 💙

  • @danbro31
    @danbro31 2 ปีที่แล้ว +2

    How do I watch this show in Spanish, it's only available in English, does anyone know a website I can watch this is Spanish?

  • @TheWiseRealizer
    @TheWiseRealizer ปีที่แล้ว +5

    why does "?quieres?" mean "ok?"

  • @kendra_malta
    @kendra_malta ปีที่แล้ว

    would like to have more explanations like in other videos

  • @Tacty5k
    @Tacty5k ปีที่แล้ว

    Hola Como Estas from US hola a mi amiga and amigos.

  • @swinxfee
    @swinxfee 2 ปีที่แล้ว +25

    FIRST. Finallyy. Muahahahahahah 😂 I mean, muajajajaja

  • @videoat9189
    @videoat9189 ปีที่แล้ว

    Hay algún vídeo en español de España o traducido a dicho español? es el que yo enseño

  • @silviabeatricevaretto9449
    @silviabeatricevaretto9449 2 ปีที่แล้ว +2

    Can you please charge more videos like this one about Elite?

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  2 ปีที่แล้ว

      Thanks for the suggestion, Silvia! 😊

  • @jsjb3468
    @jsjb3468 3 หลายเดือนก่อน +1

    lamento llegar tarde

  • @jaekn
    @jaekn ปีที่แล้ว +1

    They should have tried harder to translate "moist-maker" haha

  • @Nuevachica
    @Nuevachica 5 วันที่ผ่านมา

    es que mi hermana prepara unos fabulosos sandwiches de pavo.. why Affirmative imperative
    use "prepara'"? en 4:31

  • @Jelinaas
    @Jelinaas ปีที่แล้ว

    Im just wondering why does your pronunciation of some letters differ a little bit from the way Ross does? Thank you for this useful video btw❤

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว

      Thank you for the feedback, this is noted. 😊

    • @cmaximilianohurtado9225
      @cmaximilianohurtado9225 ปีที่แล้ว +6

      la traductora suena con acento argentino. Ross habla con el acento de doblaje neutral

    • @tamarans.ns.ii.4968
      @tamarans.ns.ii.4968 ปีที่แล้ว

      ​@@cmaximilianohurtado9225 Really? That's interesting cause I'm following Argentinian teacher channel and she is pronouncing LL like French J not hard English J like here. She is from Cordoba, where in Argentina do they pronounce LL this hard? 😄

    • @XxmusicXxplz
      @XxmusicXxplz ปีที่แล้ว

      It sounds like a Puerto Rican accent

    • @jamesvanderbilt201
      @jamesvanderbilt201 ปีที่แล้ว

      Pretty sure this is an accent from Spain

  • @shimashima4197
    @shimashima4197 ปีที่แล้ว +1

    Is it pronounced as Yo or Jo please reply?

  • @GypsyPirate
    @GypsyPirate 2 ปีที่แล้ว

    ¿Qué es eso, "Los compañeros porteños"? 😎

  •  ปีที่แล้ว

  • @swinxfee
    @swinxfee 2 ปีที่แล้ว +8

    Y por que dice “yo ME comí ese sándwich” en vez de “yo comí...”

    • @Yujiitadori7273
      @Yujiitadori7273 2 ปีที่แล้ว +3

      Creo q ambos significan lo mismo

    • @jordoncrump91
      @jordoncrump91 2 ปีที่แล้ว +4

      Quizas para énfasis, como
      Yo comí ese sándwich (por mi mismo).
      Yo ME comí

    • @michalmoszczynski
      @michalmoszczynski ปีที่แล้ว

      I ate myself a sandwich.

  • @JoshHenderson16
    @JoshHenderson16 4 หลายเดือนก่อน

    Isn't deber more like 'should' and not 'may' ?

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  4 หลายเดือนก่อน

      Yes, you are correct. The verb "deber" in Spanish typically translates to "should" or "ought to" rather than "may."
      For example:
      "Deberías estudiar más" translates to "You should study more."
      "Deberíamos ayudar a nuestros vecinos" translates to "We should help our neighbors."
      If you want to express "may" in Spanish, you would typically use the verb "poder" or other expressions depending on the context. For example:
      "Puedes venir si quieres" translates to "You may come if you want."
      "Quizás pueda ayudarte" translates to "Maybe I may be able to help you."

  • @tamarans.ns.ii.4968
    @tamarans.ns.ii.4968 ปีที่แล้ว

    Very nice but maybe you could focus a bit on used grammar too not just pure translation. Just a thought. Great content 😘

  • @swinxfee
    @swinxfee 2 ปีที่แล้ว +2

    Porque usan el subjuntivo en la frase “queremos que hables con un psiquiatra”?

    • @h.rwells6032
      @h.rwells6032 2 ปีที่แล้ว +1

      Por que es Donald junto con el staff de el museo

    • @jonathankuhn6440
      @jonathankuhn6440 2 ปีที่แล้ว +3

      Hola, aquí el subjuntivo está usado porque la frace provoca el subjuntivo. El subjuntivo está usado cuando tú quieres una persona otra hacer algo.

  • @xenontexarkh5131
    @xenontexarkh5131 2 ปีที่แล้ว +3

    What a strange pronunciation the reading woman has? What it is?

    • @veganize
      @veganize ปีที่แล้ว +3

      argentinian accent, i think

  • @oscarberolla9910
    @oscarberolla9910 3 หลายเดือนก่อน

    Demente no es slang...

  • @WitsEnds
    @WitsEnds 2 หลายเดือนก่อน

    i thought "well" was "pues", but he says "bueno" for "well" in this instance? you guys have like 10 different words/phrases to say the same thing

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  หลายเดือนก่อน

      That is Spanish summed up in a sentence !

  • @behrpalomo4479
    @behrpalomo4479 ปีที่แล้ว +2

    Some of these videos are less helpful than others. I just watched another one from this channel for a Big Bang Theory episode and the guy went into detail on some of the words and other meanings or uses. This was a much less helpful version, just a woman repeating "mi sandwich" so we got to hear "mi sandwich" 8 times instead of just 4. Plus an explanation of what a refrigerator is: "a device for keeping things cold".
    Less repetition and definitions of cognates, more explanation on colloquial terms and words that don't translate directly would be better. (example: "haber visto"? is this a conjugation of avistar?

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  ปีที่แล้ว +2

      Hi Behr! Thank you for your feedback! We will keep it in mind for future videos.

    • @behrpalomo4479
      @behrpalomo4479 ปีที่แล้ว

      @@FluentUSpanish Thank you for being receptive to the feedback

  • @margomz3186
    @margomz3186 11 หลายเดือนก่อน +1

    I dont like that she's representing the words woth different accent

    • @FluentUSpanish
      @FluentUSpanish  11 หลายเดือนก่อน +1

      Thank you for your comment! Noted, but we feel that learners can benefit from learning different Spanish accents, like Uruguayan and Argentinian! We will still take your feedback into account 💙

  • @user-pi5jw4kf7i
    @user-pi5jw4kf7i 3 หลายเดือนก่อน +1

    the female voice doesn't make any of the "s" sounds, is that normal?

    • @nicoldl3012
      @nicoldl3012 2 หลายเดือนก่อน +1

      She's Latin American, that's bloody normal

    • @brebrown5338
      @brebrown5338 2 หลายเดือนก่อน

      @@nicoldl3012 it is using the word “bloody” normal? 🤔