Moving to Ireland, Top 10 Beautiful Irish Girl Names with pronunciation.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 19

  • @gel2503
    @gel2503 2 ปีที่แล้ว +6

    I have just seen your vlog. I hope you are felling happier, you have a wonderful family, are brave in moving up sticks and relocating. I hope you have no regrets in moving to Ireland. Please talk to the locals, they ars warm and kind and will help you. I really hope you and your family find permanent happiness. I am all alone in the world, my parents are dead, have no children and suffered a totally unexpected divorce. I lost several years and at 59 trying to start my life all over again, loneliness is so hard. Love to you, your family and all here from a lonely Irishman. PS I do hope you still love Ireland. Kindest Regards xx

    • @impromptuimmigrants
      @impromptuimmigrants  2 ปีที่แล้ว

      Hi Gel, thank you so much for being so honest and sharing your story. We are falling more in love with Ireland day by day. You are so right about talking to the locals. Everyone I have met in town has been so warm and welcoming... nothing is too much trouble. I'm so sorry you are feeling so lonely. Where in Ireland do you live? I do hope you find renewed happiness, even if it's in a birds song or a simple evening breeze. It's never too late to start over! Try to discover the fire of your heart... and let that light your path! Thank you so much for sharing in our journey!

    • @noelpucarua2843
      @noelpucarua2843 ปีที่แล้ว

      I hope your loneliness passes. In fact I'm sure it will if you try to remain active and in contact with people.
      I time you might find that life has given you a new opportunity.
      You wished the @impromptuimmigrants Kindest Regards and I'm sure you deserve to give yourself the Kindest Regards too.

  • @magamaga1827
    @magamaga1827 2 ปีที่แล้ว +1

    My Irish family always translated Aisling to Eileen.

    • @impromptuimmigrants
      @impromptuimmigrants  2 ปีที่แล้ว +1

      That's interesting. Quite a few names seem to translate to Eileen or have their origins in that name.

    • @aislingcorrigan574
      @aislingcorrigan574 2 ปีที่แล้ว +3

      Why?🤣

  • @Pfessor_Moriarty
    @Pfessor_Moriarty 11 หลายเดือนก่อน

    Very good lesson. Remember also when speaking Ulster Irish many of those pronunciations change. In fact Ulster Irish is a more accurate pronunciation. Keep up the great videos

    • @impromptuimmigrants
      @impromptuimmigrants  11 หลายเดือนก่อน

      Thanks for the tip... there are so many different 'accents' here in Ireland. Such a beautiful nation. Thanks for watching x

  • @Granuaile1
    @Granuaile1 2 ปีที่แล้ว +2

    You didn't put the accent over some of the vowels. If you don't, the pronounciation is different and you could even have a word with a completely different meaning e.g. the boy's name Seán (never to be spelled Shaun or Shawn!!!). If the accent is left off the 'a', the word is then pronounced "shan" which is the Irish Gaelic word for 'old'. So Old Connery, Old Bean etc etc. Also some of the oldest names for girls are some of my favourites. These names appear in our myths and legends - Eithne (pronounced Enya), Deirdre (pronounced Deer-dra) and Gráinne (pronounced Graw-nya - the Irish Gaelic version of Grace). Really enjoyed your video and look forward to seeing more.

    • @impromptuimmigrants
      @impromptuimmigrants  2 ปีที่แล้ว +1

      Thanks so much for the feedback. I found your comment so interesting. I realised after I had posted that some would have a 'fada'. Irish is so beautiful and fascinating with all the different pronunciations. I will do a boys name video soon, I will definitely remember to but the accent in. Thanks again!!

    • @jgg59
      @jgg59 2 ปีที่แล้ว +2

      @@impromptuimmigrants Yes I love you spell the name in the Irish language but it’s all about the fada Eibhlín The fada needs to be over Eibhlín the í. Beautiful name by the way I love when people become part of the tribe

    • @jgg59
      @jgg59 2 ปีที่แล้ว

      @@impromptuimmigrants PS my Irish is terrible so I’m trying to practice now I love using the language when I can and incorporated into Hiberno English

    • @impromptuimmigrants
      @impromptuimmigrants  2 ปีที่แล้ว +1

      @@jgg59 thank you for your comment. I was under the impression that if I put the fada on the i the name would change to ev-leen and not ev-lyn?

    • @jgg59
      @jgg59 2 ปีที่แล้ว

      @@impromptuimmigrants lol I’m glad I prefaced my statement with that I’m just getting back to my Irish. Lol Without the fada you’re right Evelyn with the fada Eileen! My friend has been spelling his name Séan which is Shan/ Seán is Shawn It’s all about the fada Either way I love that you’re spelling out the Irish way

  • @raymonddixon7603
    @raymonddixon7603 2 ปีที่แล้ว +2

    A name that I like which you hear quite, it was the name of childrens tv show, Afric meaning agreeable. A H in Irish grammar softens a hard consonant. Hence Niamh, not Niam h

    • @impromptuimmigrants
      @impromptuimmigrants  2 ปีที่แล้ว

      Thank you so much for the comment. Irish names are so beautiful and full of meaning and history.

    • @raymonddixon7603
      @raymonddixon7603 2 ปีที่แล้ว

      @@impromptuimmigrants 💚🤍🧡

    • @PanglossDr
      @PanglossDr ปีที่แล้ว

      Soften is not the right term, it is aspirated.
      People can cope in English with ph = f, fprm your lips for a p and blow.
      Do the same with b and you get a v/w.
      M becomes w.
      D becomes y.