It is a song of female empowerment. Normally the male singers come out covered up to their necks and the female dancers wear little clothing, but this staging turns it around and it is she who is covered and the male dancers are the ones who wear little clothes.
No pintan nada ahí los señores. No ha dado la vuelta a nada, lo que han querido es rascar los votos de los gays que les encanta insultarse así mismo en femenino
@@coletrainGoW se ve que a usted nunca le han llamado zorra por disfrutar de la vida y conseguir sus metas. La letra es la simplificación de algo tan complicado como es el machismo generalizado que estigmatiza a las mujeres porque sí. Cambie un poco su mentalidad xD
She is an amazing 55 years old woman who is claiming for women and general rights not to be critized by people for following her way of living. I absolutely understand your point of view since this is not a vocal quality song. Actually, this has no a high destination in that term. By contrast, this may attract people and make them feel free and have a fun time, besides the message that I know many people at first listen won’t get it anyway. People in Spain is so happy to send this song, because we are not obsessed with winning but being proud about the product we send!! Many thanks about your reaction!! 😘
Usted disculpe, Señor, si le ha molestado, mi comentario.Pero es el mío, que le vamos a hacer. El televoto español fue lo que eligió, hablando "por los españoles", y no fue lo que yo voté. Me gasté dinerillo en votar a otros tres candidatos. Pero me gusta que España envíe este producto. Hay una ola muy conservadora en toda Europa y es un buen mensaje. Ganar siempre es un sueño para todos (bueno, perdón, quiza no hablo por todos por si no es el tuyo), pero como ha sido la canción preferida, y la más escuchada en España con mucha diferencia, pues yo la apoyo. y además, es que esta muy bien. saludos!
Wil we win? Will be bottom 5? We don't know, but actually WE DON'T CARE. For the first time we’re sending a song that is already a hit here, not trying to fit in the BORING spanish cliches that most europeans expect from us. We’re more than that! Breaking ageism and showing a proud mature woman living her best life! Couldn't be more proud of our choice! ‘Zorra’ 🦊 is a celebration of freedom and joy! 'Zorras' just wanna have fun!!!!!! So, come on bitches, join our party! 😁
Zorra is the female of zorro which means “fox”. However in Spanish “zorra” can also mean in bad way bitch or whore which is the exact meaning of zorra in this song
It is said of that woman who, even though she deserves anything for intelligence, knowing how to do or being and being liked, having to be valued for what she is....never gets the freedom to be herself in the sexist world in which we still see each other.(Dicese de aquella mujer que aún mereciendo cualquier cosa por inteligencia, saber hacer o estar y agradar, teniendo que ser valorada por lo que es....no consigue nunca la libertad de poder ser ella misma en el mundo machista en el todavía nos vemos sumergidos...una lástima.)
Check the lyrics, beautiful. Song about women empowering but also a song for all those that have felt inadequate. Beautiful message told in a harsh way, touching many people's hearts.
Nuevo Himno feminista contra el machismo y contra el maltrato a la mujer en España . Esta canción va a ser Icónica y en ella está el sufrimiento de muchas mujeres durante décadas . Es un grito al empoderamiento de la mujer.
@@marcuswerker Una de las normas de las redes sociales, es que cuando alguien empieza a escribir jajajajaja riéndose él solito, es porque lo que viene a continuación es una estupidez. Esta vez no es distinto.
Con este enfoque desvirtuáis la verdadera intención de la letra. Es simplemente quitarla toda la carga negativa, despectiva e insultante, que tiene y ha tenido la expresión ZORRA. Politizando esto lo mandais todo a la mierda
Lyrics translation: I know I am only a s.lut That my past eats you I know I am the black sheep The one who's misunderstood, the one made of stone I know I am not who you want I understand that you get desperate But this is my nature I can't be bothered to change for you I am in a good moment It was just a matter of time I'm gonna out on the streets and shout how I feel from the rooftops If I go out I am a s.lut If I have fun an utmost s.lut If it grows longer and the day breaks I am an even utter s.lut When I get what I want It's never because I deserve it And even though I am conquering the world It's not appreciated for a second I am in a good moment It was just a matter of time I'm gonna out on the streets and shout how I feel from the rooftops I am in a good moment I have rebuilt myself inside And that s.lut that you were so afraid of gradually empowered herself and now she is a postcard-picture s.lut And she is not doing so bad And she doesn't care about anything anymore you can stone me I don't care I am a postcard-picture s.lut I am a real woman and if I get visceral From s.lut I will become a chacal And you will get in trouble I am a postcard-picture s.lut I am in a good moment I have rebuilt myself inside And that s.ut that you were so afraid of gradually empowered herself and now she is a postcard-picture s.lut
To give you a meaning of the lyrics, imagine this song performance by a gay man an instead of using the word "zorra" he is using the f-word. She is not letting noone down her by that word.
Nebulossa is a Valencian duo, the singer is Mary Bas, she isn't the best vocalist but this song is important for the message. "Zorro" means male fox, but figuratively speaking means smart, while "zorra", female fox, is used as an insult and it means slut/bitch, so she is reclaiming that word, she is saying if I'm a "zorra" for going out alone, enjoying myself and staying up all night, then let it be. It's a feminist song.
🦊Esto es un himno para las mujeres que hemos tenido que luchar para tener una independencia ,una identidad y unos derechos.ZORRA era un insulto de los machistas
Zorra is the feminine form of fox. However, in Spanish “slut” is also often used to refer to women in a derogatory tone: liberal, promiscuous women, who have had several male partners, including those who are successful at work. It is also used among the effeminate gay world for the same purpose, hence the two dancers. This song creates an anthem of empowerment, a feminist anthem, being a denigrating song, they have made an intelligent and humorous interpretation. A song that is already going viral throughout the Spanish-speaking world
~For all of you that dont speak Spanish~ Some people are a bit confused about why the song from Nebulossa is such a fever in Spain. Let me give you context: The word "Zorra" literally means female fox but its also a terrible insult to say to a woman, worse than b*tch. María Bass after her 56 years of living has been told this word countless times, for looking good, for having fun, for being honest, for being succesful, etc and now reclames the word to create a feminist anthem with it. ---The lyrics say the following: I already know I’m just a bitch, that my past consumes you I know that I’m the black sheep The misunderstood one, the stone-cold one I already know I’m not who you want me to be (I know) I understand that it exasperates you (I know) But this is my nature I can’t be bothered to change for you I’m in a good moment It was only a matter of time I’m going out to the street To scream out loud what I feel If I go out alone I’m the bitch If I have fun, the biggest bitch If I come back home after dawn I’m even more of a bitch When I get what I want (Bitch, bitch) It’s never because I deserve it (Bitch, bitch) And even if I’m taking on the world No one values it, not even for a second If I go out alone I’m the bitch If I have fun, the biggest bitch If I come back home after dawn I’m even more of a bitch I’m in a good moment (Bitch, bitch) Rebuilt from the inside (Bitch, bitch) And that bitch that you feared so much Became empowered And now she’s a picture-perfect bitch (Bitch, bitch, bitch) Who’s not doing bad anymore (Bitch, bitch, bitch) Who doesn’t care anymore Throw stones at me, who cares I’m a picture-perfect bitch I’m a real woman (Bitch, bitch, bitch) And if I act viscerally (Bitch, bitch, bitch) This bitch will turn into a jackal You’ll open a can of worms I’m a picture perfect bitch I’m in a good moment It was only a matter of time I’m going out to the street To scream out loud what I feel I’m in a good moment (Bitch, bitch, bitch) Rebuilt from the inside (Bitch, bitch, bitch) And that bitch that you feared so much Became empowered And now she’s a picture-perfect bitch
The fact that spanish people have to translate the meaning of the lyrics to get the appeal of the song for non spanish speakers on every english video reaction can be a problem. I like it 'cause I get it but let's see what happens with Europe in general.
Not really, I give you the entire translation but you only need a sentence to understand the song: She has been called bitch for 56 years just for being a free woman and now she made an empowering synth-pop anthem with the word@@davidl.h.5410
Lo que más importa de esta canción no es solo la magia es la letra que empodera a las mujeres y a los gays.... Esta canción ya ha ganado porque todo el mundo sabe la letra y lo que significa antes de que haya salido el final de Eurovisión pero creemos que la política de Eurovisión va a ser otra como siempre sucede, pero para la mayoría esta canción ya ha ganado este año!! Así que ya podéis salir a la calle a cantarla y a bailarla los cuatro vientos!❤
if you do a little more research on the song, you will discover that it is an anthem already (zorra is a word with a lot of stigma in Spanish language), with empowering lyrics, apparently among them, for women, LGTB community, older people and personally I think for a long etcetera. Saludos desde México
Aquí en españa llamar zorra a una mujer es decirle que es lo peor,sin embargo decirle a un hombre que es un zorro es como si le dices que es muy listo y muy avispado,vamos todo lo contrario...me encanta esta canción por el mensaje que tiene,sobre todo para las mujeres mayores por todo el machismo que hemos tenido que aguantar
This song has such strong lyrics. You should really look for them. Just a Google translation won't do. The literal translation of zorra anda zorro is vixen. But Zorra (female) is a word used very frequently like an urbanism very similar to bit*h for americans and britains, and Zorro (male) also has an urban use and means clever man.
This mature woman singing this song is a fantasy, doesn't sings well, but the song is so powerful; pay attention to the lyrics. And 80's bives are the best, I just love it.
I Know i'm Just a Vixen to you My Past is Gobbling You Up I Know I'm The Balck Sheep The Misunderstood The One Made of Stone I' Know I' m Not Who You Want me to Be (I Know) I Get It, It's Driving You Up The Wall (I Know) But This is Just My Nature Can't Be Bothered Changing For You I'm in a Good Place Now It Was Just a Matter of Time I'm Gonna Hit the Streets And Shout Out What I Feel From the Rooftops If i Head Out Solo, I'm a Bit of a Vixen If i'm Having fun, I'm the Biggest If I Stretch The Night Till It's Daylight Im an Even Bigger Vixen When I Get Waht I Want Vixen, Vixen, Vixen It's Never 'Cause I Deserve It Vixen, Vixen, Vixen Even Though I'm Taking on the World No One Appreciates it at All I'm in a Good Place Now It Was Just a Matter of Time I'm Gonna Hit the Streets And Shout Out What I Feel I'm in a Good Place Now Vixen, Vixen, Vixen Rebuilt From the Inside Out Vixen, Vixen, Vixen And that Vixen You Were so Scared Of She's Been Empowering Herself And Now She's a Picture-Perfect Vixen Vixen, Vixen, Vixen Who's Not Doing so Badly Vixen, Vixen, Vixen And Couldn't Care Less About Anything Go Ahead, Throw Stones, If That's Your Thing I'm a Picture-Perfect Vixen I'm A real Woman Vixen, Vixen, Vixen And If I Get All Worked Vixen, Vixen, Vixen From Vixen, I Might Just Turn Into a Jackal If So, You're in Trouble I'm a Picture-Perfect Vixen Vixen, Vixen I'm in a Good Place Now It Was Just a Matter of Time I'm Gonna Hit the Streets And Shout Out What I Feel From the Rooftops I'm in a Good Place Now Vixen, Vixen, Vixen Rebuilt From the Inside Out Vixen, Vixen, Vixen And that Vixen You Were so Scared Of She's Been Empowering Herself And Now She's a Picture-Perfect Vixen Vixen, Vixen, Vixen
Can you make a reaction on Justyna Steczkowska from Poland she is the most possible polish candidate in esc 2024. You have to see her live performance that’s fire 🔥🔥🔥
Maria reflected on how 1 letter changes meaning between masculine & feminine. It changes all. Zorro in masculine is Fox. Remenber EL Zorro, that brave hero of legend fighting injustice. But Zorra 🦊 in feminine means vixen (It could be translated as sl^t , as well. ) It can mean someone shrewd & intelligent, but it’s often used to denigrate women who stand out for claiming the right to live their life ,to be true to their identity and feelings. Also used against people of the LGTB 🏳️🌈 community. The lyrics are everything in this song: It’s a hymn , and according to Maria, the singer , her husband Mark and her wrote it together as a therapy song, but with a festive , ironic, liberating twist, no self-pity here. Just vindication of freedom and joy of life. ZORRA 🦊 (Bitch) (Bitch) (Bitch) (Bitch) (Bitch) (Bitch) I already know I’m just a bitch, that my past consumes you I know that I’m the black sheep The misunderstood one, the stone-cold one I already know I’m not who you want me to be (I know) I understand that it exasperates you (I know) But this is my nature I can’t be bothered to change for you I’m in a good moment It was only a matter of time I’m going out to the street To scream out loud what I feel If I go out alone I’m the bitch If I have fun, the biggest bitch If I come back home after dawn I’m even more of a bitch When I get what I want (Bitch, bitch) It’s never because I deserve it (Bitch, bitch) And even if I’m taking on the world No one values it, not even for a second If I go out alone I’m the bitch If I have fun, the biggest bitch If I come back home after dawn I’m even more of a bitch I’m in a good moment (Bitch, bitch) Rebuilt from the inside (Bitch, bitch) And that bitch that you feared so much Became empowered And now she’s a picture-perfect bitch (Bitch, bitch, bitch) Who’s not doing bad anymore (Bitch, bitch, bitch) Who doesn’t care anymore Throw stones at me, who cares I’m a picture-perfect bitch I’m a real woman (Bitch, bitch, bitch) And if I act viscerally (Bitch, bitch, bitch) This bitch will turn into a jackal You’ll open a can of worms I’m a picture perfect bitch I’m in a good moment It was only a matter of time I’m going out to the street To scream out loud what I feel I’m in a good moment (Bitch, bitch, bitch) Rebuilt from the inside (Bitch, bitch, bitch) And that bitch that you feared so much Became empowered And now she’s a picture-perfect bitch
ZORRA=Label of people who feel envy or hatred towards another who does not deserve it for their actions.(Etiqueta de las personas que sienten envidia u odio hacia otra que no se lo merece por sus actos.) It is said of that woman that although she deserves anything for intelligence, knowing how to do or being and liking, she has to be valued for what she is....she never gets the freedom to be herself in the sexist world in which we still find ourselves. Unfortunately. (Se dice de aquella mujer que aunque merece cualquier cosa por inteligencia, saber hacer o ser y gustar, tener que ser valorada por lo que es....nunca consigue la libertad de ser ella misma en el mundo machista en el que todavía nos encontramos por desgracia.)
I think it's a very old fashioned song. Talks about how "Zorro" (male fox) is considered a Hero and Zorra (vixen, female fox) is considered an insult and a shame (slut). She is embracing being a zorra (a woman who is free to do what she wants) Nowadays women are not that supressed (in 1st World Western Civilization ofc). That's why to me its very old fashioned. The message and the style in the 80s would have been a winner but in the 21st century? It's a yes for a party song but a no for Eurovision. Greetings from Spain ❤ The studio version: th-cam.com/video/vGS2M8Q9KIM/w-d-xo.htmlsi=wrQ9EI0mZwSIrPuF
Vives en un tupper? Estrellas como Dua Lipa o Ariana Grande están volviendo a los 80 con su música. No es que compare a Nebulossa con ella vocalmente. Me refiero a que la música retro está tomando un nuevo impulso gracias a grandes figuras del ambiente internacional. Eso hace que lo "old fashioned" vuelva a ponerse de moda.
you need to translate the lyrics, iconic
th-cam.com/video/GLOaM57jUks/w-d-xo.htmlsi=LtgQ2QV0Hh7CS6Ft
th-cam.com/video/GLOaM57jUks/w-d-xo.html
Now you have zorra with english subtitles. m.th-cam.com/video/5SzG94tDEGE/w-d-xo.html&pp=ygUYWm9ycmEgc3VidMOtdHVsb3MgaW5nbGVz
Zorra in english subtitles m.th-cam.com/video/5SzG94tDEGE/w-d-xo.html&pp=ygUYWm9ycmEgc3VidMOtdHVsb3MgaW5nbGVz
It is a song of female empowerment. Normally the male singers come out covered up to their necks and the female dancers wear little clothing, but this staging turns it around and it is she who is covered and the male dancers are the ones who wear little clothes.
No pintan nada ahí los señores. No ha dado la vuelta a nada, lo que han querido es rascar los votos de los gays que les encanta insultarse así mismo en femenino
Empoderamiento con esa letra? 😂
@@coletrainGoW se ve que a usted nunca le han llamado zorra por disfrutar de la vida y conseguir sus metas. La letra es la simplificación de algo tan complicado como es el machismo generalizado que estigmatiza a las mujeres porque sí. Cambie un poco su mentalidad xD
@@mayalacobaya8858 bla bla bla. Machismo, patriarcado, igualdad, bla bla bla. Este tema está ya más que trillado y se habla 24/7
@@coletrainGoW eso lo piensas tú. Tienes miedo o algo de que se te escape tu hombría por ser feminista? Qué ignorancia
She is an amazing 55 years old woman who is claiming for women and general rights not to be critized by people for following her way of living. I absolutely understand your point of view since this is not a vocal quality song. Actually, this has no a high destination in that term. By contrast, this may attract people and make them feel free and have a fun time, besides the message that I know many people at first listen won’t get it anyway. People in Spain is so happy to send this song, because we are not obsessed with winning but being proud about the product we send!! Many thanks about your reaction!! 😘
Habla por ti xD It's a very old fashioned song...and has very little quality as you said...
Usted disculpe, Señor, si le ha molestado, mi comentario.Pero es el mío, que le vamos a hacer. El televoto español fue lo que eligió, hablando "por los españoles", y no fue lo que yo voté. Me gasté dinerillo en votar a otros tres candidatos. Pero me gusta que España envíe este producto. Hay una ola muy conservadora en toda Europa y es un buen mensaje. Ganar siempre es un sueño para todos (bueno, perdón, quiza no hablo por todos por si no es el tuyo), pero como ha sido la canción preferida, y la más escuchada en España con mucha diferencia, pues yo la apoyo. y además, es que esta muy bien. saludos!
Es una tremenda mierda
За что она борется? За иди отизм?
Que derechos?
12 points from this Dutch guy!!!
Wil we win? Will be bottom 5?
We don't know, but actually WE DON'T CARE. For the first time we’re sending a song that is already a hit here, not trying to fit in the BORING spanish cliches that most europeans expect from us. We’re more than that! Breaking ageism and showing a proud mature woman living her best life! Couldn't be more proud of our choice!
‘Zorra’ 🦊 is a celebration of freedom and joy! 'Zorras' just wanna have fun!!!!!!
So, come on bitches, join our party! 😁
We Spanish love her the way she is. She's our Queen. ❤️
Zorra is the female of zorro which means “fox”. However in Spanish “zorra” can also mean in bad way bitch or whore which is the exact meaning of zorra in this song
More like the word "Vixen"
As a spanish, the song zorra isn't meaning fox, it is meaning in a bad way
It is said of that woman who, even though she deserves anything for intelligence, knowing how to do or being and being liked, having to be valued for what she is....never gets the freedom to be herself in the sexist world in which we still see each other.(Dicese de aquella mujer que aún mereciendo cualquier cosa por inteligencia, saber hacer o estar y agradar, teniendo que ser valorada por lo que es....no consigue nunca la libertad de poder ser ella misma en el mundo machista en el todavía nos vemos sumergidos...una lástima.)
more like puta
It's like calling a woman a tramp.
Wow...I love it!!!❤❤❤❤
Iconic and great, I love it
It is not a song for vocal quality, it is an iconic song. you should translate the lyrics and see the power it has
This is my personal favourite
Check the lyrics, beautiful. Song about women empowering but also a song for all those that have felt inadequate. Beautiful message told in a harsh way, touching many people's hearts.
This song is going to be iconic this eurovision contest , there's a strong feminine message! ❤
Nuevo Himno feminista contra el machismo y contra el maltrato a la mujer en España . Esta canción va a ser Icónica y en ella está el sufrimiento de muchas mujeres durante décadas . Es un grito al empoderamiento de la mujer.
Jajajajajajajajajaaaaaa, lo que hay que leer y escuchar.
@@marcuswerker Una de las normas de las redes sociales, es que cuando alguien empieza a escribir jajajajaja riéndose él solito, es porque lo que viene a continuación es una estupidez. Esta vez no es distinto.
Con este enfoque desvirtuáis la verdadera intención de la letra. Es simplemente quitarla toda la carga negativa, despectiva e insultante, que tiene y ha tenido la expresión ZORRA. Politizando esto lo mandais todo a la mierda
The lyrics are the best part of the song
Lyrics translation:
I know I am only a s.lut
That my past eats you
I know I am the black sheep
The one who's misunderstood, the one made of stone
I know I am not who you want
I understand that you get desperate
But this is my nature
I can't be bothered to change for you
I am in a good moment
It was just a matter of time
I'm gonna out on the streets and shout how I feel from the rooftops
If I go out I am a s.lut
If I have fun an utmost s.lut
If it grows longer and the day breaks
I am an even utter s.lut
When I get what I want
It's never because I deserve it
And even though I am conquering the world
It's not appreciated for a second
I am in a good moment
It was just a matter of time
I'm gonna out on the streets and shout how I feel from the rooftops
I am in a good moment
I have rebuilt myself inside
And that s.lut that you were so afraid of
gradually empowered herself and now
she is a postcard-picture s.lut
And she is not doing so bad
And she doesn't care about anything anymore
you can stone me I don't care
I am a postcard-picture s.lut
I am a real woman
and if I get visceral
From s.lut I will become a chacal
And you will get in trouble
I am a postcard-picture s.lut
I am in a good moment
I have rebuilt myself inside
And that s.ut that you were so afraid of
gradually empowered herself and now
she is a postcard-picture s.lut
Love Zorra!
ZORRA ZORRA ZORRA 😊😊❤❤🎉🎉🎉🎉🎉
To give you a meaning of the lyrics, imagine this song performance by a gay man an instead of using the word "zorra" he is using the f-word. She is not letting noone down her by that word.
Its an anthem 😊
Great seeing you!!!! You’re back where you belong in front of your fans!! Hope you feel better soon!!
Vote ZORRA!!! ❤️🦊🇪🇸
Nebulossa is a Valencian duo, the singer is Mary Bas, she isn't the best vocalist but this song is important for the message.
"Zorro" means male fox, but figuratively speaking means smart, while "zorra", female fox, is used as an insult and it means slut/bitch, so she is reclaiming that word, she is saying if I'm a "zorra" for going out alone, enjoying myself and staying up all night, then let it be. It's a feminist song.
🦊Esto es un himno para las mujeres que hemos tenido que luchar para tener una independencia ,una identidad y unos derechos.ZORRA era un insulto de los machistas
Oleeeeee Zorrraaaaa
No solo era. Lo es todavía. Adoro a todas las "zorras".
Honest reaction? My ass. You didnt like It but you feel forced to say nice things because we Spaniards Will LOVE you and suscribe
Zorra is the feminine form of fox. However, in Spanish “slut” is also often used to refer to women in a derogatory tone: liberal, promiscuous women, who have had several male partners, including those who are successful at work. It is also used among the effeminate gay world for the same purpose, hence the two dancers. This song creates an anthem of empowerment, a feminist anthem, being a denigrating song, they have made an intelligent and humorous interpretation. A song that is already going viral throughout the Spanish-speaking world
~For all of you that dont speak Spanish~
Some people are a bit confused about why the song from Nebulossa is such a fever in Spain. Let me give you context:
The word "Zorra" literally means female fox but its also a terrible insult to say to a woman, worse than b*tch. María Bass after her 56 years of living has been told this word countless times, for looking good, for having fun, for being honest, for being succesful, etc and now reclames the word to create a feminist anthem with it.
---The lyrics say the following:
I already know I’m just a bitch,
that my past consumes you
I know that I’m the black sheep
The misunderstood one, the stone-cold one
I already know I’m not who you want me to be
(I know)
I understand that it exasperates you
(I know)
But this is my nature
I can’t be bothered to change for you
I’m in a good moment
It was only a matter of time
I’m going out to the street
To scream out loud what I feel
If I go out alone I’m the bitch
If I have fun, the biggest bitch
If I come back home after dawn
I’m even more of a bitch
When I get what I want
(Bitch, bitch)
It’s never because I deserve it
(Bitch, bitch)
And even if I’m taking on the world
No one values it, not even for a second
If I go out alone I’m the bitch
If I have fun, the biggest bitch
If I come back home after dawn
I’m even more of a bitch
I’m in a good moment
(Bitch, bitch)
Rebuilt from the inside
(Bitch, bitch)
And that bitch that you feared so much
Became empowered
And now she’s a picture-perfect bitch
(Bitch, bitch, bitch)
Who’s not doing bad anymore
(Bitch, bitch, bitch)
Who doesn’t care anymore
Throw stones at me, who cares
I’m a picture-perfect bitch
I’m a real woman
(Bitch, bitch, bitch)
And if I act viscerally
(Bitch, bitch, bitch)
This bitch will turn into a jackal
You’ll open a can of worms
I’m a picture perfect bitch
I’m in a good moment
It was only a matter of time
I’m going out to the street
To scream out loud what I feel
I’m in a good moment
(Bitch, bitch, bitch)
Rebuilt from the inside
(Bitch, bitch, bitch)
And that bitch that you feared so much
Became empowered
And now she’s a picture-perfect bitch
Vas a traducir tb para europa? 😒😒😒
The fact that spanish people have to translate the meaning of the lyrics to get the appeal of the song for non spanish speakers on every english video reaction can be a problem. I like it 'cause I get it but let's see what happens with Europe in general.
Not really, I give you the entire translation but you only need a sentence to understand the song: She has been called bitch for 56 years just for being a free woman and now she made an empowering synth-pop anthem with the word@@davidl.h.5410
Lo que más importa de esta canción no es solo la magia es la letra que empodera a las mujeres y a los gays.... Esta canción ya ha ganado porque todo el mundo sabe la letra y lo que significa antes de que haya salido el final de Eurovisión pero creemos que la política de Eurovisión va a ser otra como siempre sucede, pero para la mayoría esta canción ya ha ganado este año!! Así que ya podéis salir a la calle a cantarla y a bailarla los cuatro vientos!❤
if you do a little more research on the song, you will discover that it is an anthem already (zorra is a word with a lot of stigma in Spanish language), with empowering lyrics, apparently among them, for women, LGTB community, older people and personally I think for a long etcetera. Saludos desde México
Aquí en españa llamar zorra a una mujer es decirle que es lo peor,sin embargo decirle a un hombre que es un zorro es como si le dices que es muy listo y muy avispado,vamos todo lo contrario...me encanta esta canción por el mensaje que tiene,sobre todo para las mujeres mayores por todo el machismo que hemos tenido que aguantar
This song has such strong lyrics. You should really look for them. Just a Google translation won't do. The literal translation of zorra anda zorro is vixen. But Zorra (female) is a word used very frequently like an urbanism very similar to bit*h for americans and britains, and Zorro (male) also has an urban use and means clever man.
This mature woman singing this song is a fantasy, doesn't sings well, but the song is so powerful; pay attention to the lyrics. And 80's bives are the best, I just love it.
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
You must know the lyrics. It is even better than the song!! I'm Spanish and after that, you will love the song much better!!
ZORRA 🫶🇪🇦🫶
Espectacular
Que gente más rancia veo por aquí!
Its about the mensaje
Winner ESC
Agree with the voice,but the importante is what she's talking about
Nooo.todo cuenta sobre todo para el jurado internacional
No, hija no, en Eurovisión se valora el pack. Voz y puesta en escena incluidas. No es sopo importante lo que tú digas.
Si,como finlandia una voz hortible y 2
Vengaaaaa Zorra a eurovision❤🇪🇸❤
@@rosaperea505exacto! El año pasado ganó el televoto una canción cantada en finés por un cantante regular pero que encandiló al público.
@@yleniamegias9625vamos con Zorraaa, igualmente lo que llevemos no gana que mas da
The song is about women empowering themselves !
Old fashioned. Women are already empowered.
I Know i'm Just a Vixen to you
My Past is Gobbling You Up
I Know I'm The Balck Sheep
The Misunderstood
The One Made of Stone
I' Know I' m Not Who You Want me to Be (I Know)
I Get It, It's Driving You Up The Wall (I Know)
But This is Just My Nature
Can't Be Bothered Changing For You
I'm in a Good Place Now
It Was Just a Matter of Time
I'm Gonna Hit the Streets
And Shout Out What I Feel
From the Rooftops
If i Head Out Solo, I'm a Bit of a Vixen
If i'm Having fun, I'm the Biggest
If I Stretch The Night Till It's Daylight
Im an Even Bigger Vixen
When I Get Waht I Want
Vixen, Vixen, Vixen
It's Never 'Cause I Deserve It
Vixen, Vixen, Vixen
Even Though I'm Taking on the World
No One Appreciates it at All
I'm in a Good Place Now
It Was Just a Matter of Time
I'm Gonna Hit the Streets
And Shout Out What I Feel
I'm in a Good Place Now
Vixen, Vixen, Vixen
Rebuilt From the Inside Out
Vixen, Vixen, Vixen
And that Vixen You Were so Scared Of
She's Been Empowering Herself
And Now She's a Picture-Perfect Vixen
Vixen, Vixen, Vixen
Who's Not Doing so Badly
Vixen, Vixen, Vixen
And Couldn't Care Less About Anything
Go Ahead, Throw Stones, If That's Your Thing
I'm a Picture-Perfect Vixen
I'm A real Woman
Vixen, Vixen, Vixen
And If I Get All Worked
Vixen, Vixen, Vixen
From Vixen, I Might Just Turn Into a Jackal
If So, You're in Trouble
I'm a Picture-Perfect Vixen
Vixen, Vixen
I'm in a Good Place Now
It Was Just a Matter of Time
I'm Gonna Hit the Streets
And Shout Out What I Feel
From the Rooftops
I'm in a Good Place Now
Vixen, Vixen, Vixen
Rebuilt From the Inside Out
Vixen, Vixen, Vixen
And that Vixen You Were so Scared Of
She's Been Empowering Herself
And Now She's a Picture-Perfect Vixen
Vixen, Vixen, Vixen
Can you make a reaction on Justyna Steczkowska from Poland she is the most possible polish candidate in esc 2024. You have to see her live performance that’s fire 🔥🔥🔥
Great lyrics. Translate it.
Maria reflected on how 1 letter changes meaning between masculine & feminine. It changes all. Zorro in masculine is Fox.
Remenber EL Zorro, that brave hero of legend fighting injustice.
But Zorra 🦊 in feminine means vixen
(It could be translated as sl^t , as well. )
It can mean someone shrewd & intelligent,
but it’s often used to denigrate women who stand out for claiming the right to live their life ,to be true to their identity and feelings.
Also used against people of the LGTB 🏳️🌈 community.
The lyrics are everything in this song:
It’s a hymn , and according to Maria, the singer , her husband Mark and her wrote it together as a therapy song, but with a festive , ironic, liberating twist, no self-pity here.
Just vindication of freedom and joy of life.
ZORRA 🦊
(Bitch)
(Bitch)
(Bitch)
(Bitch)
(Bitch)
(Bitch)
I already know I’m just a bitch,
that my past consumes you
I know that I’m the black sheep
The misunderstood one, the stone-cold one
I already know I’m not who you want me to be
(I know)
I understand that it exasperates you
(I know)
But this is my nature
I can’t be bothered to change for you
I’m in a good moment
It was only a matter of time
I’m going out to the street
To scream out loud what I feel
If I go out alone I’m the bitch
If I have fun, the biggest bitch
If I come back home after dawn
I’m even more of a bitch
When I get what I want
(Bitch, bitch)
It’s never because I deserve it
(Bitch, bitch)
And even if I’m taking on the world
No one values it, not even for a second
If I go out alone I’m the bitch
If I have fun, the biggest bitch
If I come back home after dawn
I’m even more of a bitch
I’m in a good moment
(Bitch, bitch)
Rebuilt from the inside
(Bitch, bitch)
And that bitch that you feared so much
Became empowered
And now she’s a picture-perfect bitch
(Bitch, bitch, bitch)
Who’s not doing bad anymore
(Bitch, bitch, bitch)
Who doesn’t care anymore
Throw stones at me, who cares
I’m a picture-perfect bitch
I’m a real woman
(Bitch, bitch, bitch)
And if I act viscerally
(Bitch, bitch, bitch)
This bitch will turn into a jackal
You’ll open a can of worms
I’m a picture perfect bitch
I’m in a good moment
It was only a matter of time
I’m going out to the street
To scream out loud what I feel
I’m in a good moment
(Bitch, bitch, bitch)
Rebuilt from the inside
(Bitch, bitch, bitch)
And that bitch that you feared so much
Became empowered
And now she’s a picture-perfect bitch
For Letizia Ortiz with love!!!!😅😅😅
ZORRA=Label of people who feel envy or hatred towards another who does not deserve it for their actions.(Etiqueta de las personas que sienten envidia u odio hacia otra que no se lo merece por sus actos.)
It is said of that woman that although she deserves anything for intelligence, knowing how to do or being and liking, she has to be valued for what she is....she never gets the freedom to be herself in the sexist world in which we still find ourselves. Unfortunately.
(Se dice de aquella mujer que aunque merece cualquier cosa por inteligencia, saber hacer o ser y gustar, tener que ser valorada por lo que es....nunca consigue la libertad de ser ella misma en el mundo machista en el que todavía nos encontramos por desgracia.)
Is like a Dua Lipa song
The song with the English lyrics th-cam.com/video/GLOaM57jUks/w-d-xo.html
Traduce porfa.
I think it's a very old fashioned song.
Talks about how "Zorro" (male fox) is considered a Hero and Zorra (vixen, female fox) is considered an insult and a shame (slut). She is embracing being a zorra (a woman who is free to do what she wants)
Nowadays women are not that supressed (in 1st World Western Civilization ofc).
That's why to me its very old fashioned.
The message and the style in the 80s would have been a winner but in the 21st century?
It's a yes for a party song but a no for Eurovision.
Greetings from Spain ❤
The studio version: th-cam.com/video/vGS2M8Q9KIM/w-d-xo.htmlsi=wrQ9EI0mZwSIrPuF
Mucho cuento y después no nos vota ni el apuntador
Sorry for this song from Spain
Lobbys, debauchery, politic message, propaganda...
I agree.
It is nothing.
I don' t like it.
Una propuesta cutre
Como tu
Déjalo mejor en anticuada.
En los 80 lo peta. Ahora no.
Es mejor panderetas y castañuelas😂😂😂😂
Vives en un tupper? Estrellas como Dua Lipa o Ariana Grande están volviendo a los 80 con su música. No es que compare a Nebulossa con ella vocalmente. Me refiero a que la música retro está tomando un nuevo impulso gracias a grandes figuras del ambiente internacional. Eso hace que lo "old fashioned" vuelva a ponerse de moda.
Nuestra zorra es la mejor🇪🇸🇪🇸💪💪💪
Must translate lyrics to enjoy it more !
Traduce ésto: Esta canción es una mierda .
This song is a sh*t
Nos llamaban zorras solo por salir.Esta contando su vida...