MEDONHO BAQUE "L’altra notte in fondo al mare", da ópera Mefistofele, De Arrigo Boito, recrudesce o clima angustiante em Que o planeta Terra vive: muita dor que ele expele, Antecedendo ao tempo em que o novo albor vem. "A outra noite no fundo do mar, o meu bebê foi Jogado. Agora, para me fazer delirar, dizem que Eu o afoguei.", diz a ária de Boito, que muito dói. Pensando no momento atual, é um medonho baque. Alertando a todos para revigorar a fé que desperta Nossos neurotransmissores a combater as investidas Da frequência do medo onde a pandemia acerta. Olhando para o horizonte, sem pensar no abismo De Nietzsche, pessoas não ficarão mais submetidas À dor, e deixarão de estar no estado de fobismo. (*) (*) FERNANDO PINHEIRO, presidente da Academia de Letras dos Funcionários do Banco do Brasil. - MEDONHO BAQUE (poesia), de Fernando Pinheiro. - in O mundo de Morfeu, de Fernando Pinheiro.
FORSE ERA GIÀ AVANTI NEGLI ANNI, MA IN QUEST'ARIA LA GRANDE CABALLE' NON HA CERTO DATO IL MEGLIO DELLE SUE POSSIBILITÀ....ASCOLTARE L'INTERPRETAZIONE LEGGENDARIA DI MAGDA OLIVERO O ANCHE QUELLA DELLA CALLAS!!!
@@alvaroblanco3564 Tanto en Madrid como en Barcelona, Fausto era Antonio Odoñez. Mefistofele, en Madrid, Nesterenko; en Barcelona, Giaotti; en Barcelona, Gulin fue sustituida por una inadecuada Agnes Habereder. Ahora bien, si algún día hubo suplencias, lo ignoro.
Elle est magistrale . Le placement de sa voix, l’émotion qu’elle transmet ! Unique
Muchas gracias por estos recientes videos!!! son un tesoro histórico que hay que compartir en mi opinión...
MEDONHO BAQUE
"L’altra notte in fondo al mare", da ópera Mefistofele,
De Arrigo Boito, recrudesce o clima angustiante em
Que o planeta Terra vive: muita dor que ele expele,
Antecedendo ao tempo em que o novo albor vem.
"A outra noite no fundo do mar, o meu bebê foi
Jogado. Agora, para me fazer delirar, dizem que
Eu o afoguei.", diz a ária de Boito, que muito dói.
Pensando no momento atual, é um medonho baque.
Alertando a todos para revigorar a fé que desperta
Nossos neurotransmissores a combater as investidas
Da frequência do medo onde a pandemia acerta.
Olhando para o horizonte, sem pensar no abismo
De Nietzsche, pessoas não ficarão mais submetidas
À dor, e deixarão de estar no estado de fobismo. (*)
(*) FERNANDO PINHEIRO, presidente da Academia de Letras dos Funcionários do Banco do Brasil. - MEDONHO BAQUE (poesia), de Fernando Pinheiro. - in O mundo de Morfeu, de Fernando Pinheiro.
FORSE ERA GIÀ AVANTI NEGLI ANNI, MA IN QUEST'ARIA LA GRANDE CABALLE' NON HA CERTO DATO IL MEGLIO DELLE SUE POSSIBILITÀ....ASCOLTARE L'INTERPRETAZIONE LEGGENDARIA DI MAGDA OLIVERO O ANCHE QUELLA DELLA CALLAS!!!
She has less emotion and a terrible expression than Callas in this song ! Too "dolce", too sweet.....
❤❤❤🎉🎉🎉😊😊😊
Conmovida y conmovedora, no extraña la ovación.
Recuerda si coincidió con Antonio Ordóñez en estas representaciones en Madrid?
@@alvaroblanco3564 Tanto en Madrid como en Barcelona, Fausto era Antonio Odoñez. Mefistofele, en Madrid, Nesterenko; en Barcelona, Giaotti; en Barcelona, Gulin fue sustituida por una inadecuada Agnes Habereder. Ahora bien, si algún día hubo suplencias, lo ignoro.
@@juliogonzalezcampayo3201Aquéllo eran repartos! Gracias Julio. Un saludo
@@juliogonzalezcampayo3201 En esta función, Fausto era Giorgio Merighi. Saludos.
@@ENCOREPAPAGENO Como digo, pudo haber alguna sustitución que yo no recuerde.
💝🌹