JAP/ROM/ENG Lyrics (does not include dialogue): [JEAN] Take it easy [MARCO] Feel it groovy [CONNIE] Like I can, yeah! [104TH CADET CORPS] It’s done! It’s done! [JEAN] 訓練の終わり Kunren no owari Training is over [CONNIE] 快適な暮らし Kaitekina kurashi A comfortable life… [MARCO] の始まり No hajimari Has begun! [JEAN] この固まり友別れを告げて Kono katamari tomo wakare o tsugete Saying goodbye to this group of comrades [104TH CADET CORPS] 進め進め進め susume susume susume Move on, move on, move on [JEAN] 俺だけの道を Ore dake no michi o Finding my own path [104TH CADET CORPS] 選べ選べ選べ o erabe erabe erabe Choose, choose, choose [CONNIE] 俺だけの未来 Ore dake no mirai My own future [104TH CADET CORPS] 進め進め進め susume susume susume Move on, move on, move on [MARCO] どの兵団に入る? Dono heidan ni hairu? Which division should I join? [104TH CADET CORPS] 選べ選べ選べ Erabe erabe erabe Choose, choose, choose [JEAN] 王の元で民を辿せ 秩序のエリート Ō no gen de min o Tadoru se chitsujo no erīto kenpeidan Watching over the people under the King, the order of the elite [CONNIE] 憲兵団 Kenpeidan The Military Police Brigade! [MARCO] 街の平和壁の強化 守護の先鋭 Machi no heiwa kabe no kyōka shugo no sen'ei Reinforcing of the peace of the cities inside the walls, a protective vanguard [CONNIE] 駐屯兵団 Chūton heidan The Garrison! [EREN] 犠牲を覚悟壁の外へ 強く逞しい Gisei o kakugo kabe no soto e tsuyoku takumashī Prepared to sacrifice their lives outside the walls, strong and resilient [CONNIE] 調査兵団 chōsa heidan The Survey Corps! [JEAN] よし、よく聞け俺からの決意表明 Yoshi, yokukike ore kara no ketsui hyōmei Alright, listen carefully to my declaration of determination 知っての通り俺エリートだろ? Shittenotōri ore erītodaro As you know, I'm an elite. [EREN] 「はぁ?」 Ha~a? Huh? [JEAN] あぁ嫉妬は要らない 内地で安全快適に暮らす A~a shitto wa iranai naichi de anzen kaiteki ni kurasu Ah, I don't need your jealousy. I'll be living safely and comfortably in the inner wall 明日の風が憲兵団に俺を呼んでる Ashita no kaze ga kenpeidan ni ore o yon deru Tomorrow's wind is calling me to the Military Police 俺に着いてきてもいいんだぜ? Ore ni tsuite kite mo ī nda ze? You can come with me, if you'd like? [EREN] 勝てないから逃げるのか? 勝てないと諦めるか? Katenai kara nigeru no ka? Katenai to akirameru ka? Are you running away because you can't win? Are you giving up because you can't win? 希望を捨て 力を捨て 巨人の飯になるのなら Kibō o sute-ryoku o sute Kyojin no meshi ni naru nonara If you give up hope, if you give up power, if you become a titan's meal... 称えてやるよおめでとう Tataete yaru yo omedetō Then I’ll commend you and say “congratulations” 俺たちは強くなった 確実に力を付けた Oretachi wa tsuyoku natta kakujitsu ni chikara o tsuketa We're stronger now. We’ve definitely gotten stronger Whoa, Whoa, Whoa あぁ!食われるから逃げるのか 外の世界諦めるか A~a! Kuwareru kara nigeru no ka soto no sekai akirameru ka Ah, are you running away because you'll be eaten? Or are you giving up on the outside world? 駆逐してやる 勝利を掴む Kuchiku shite yaru shōri o tsukamu I’ll exterminate them and seize victory 世界に夢を見せたいんだ 敗北主義者はさよなら Sekai ni yume o misetai nda haiboku shugi-sha wa sayonara I want to show the world my dream. So goodbye, defeatist [SASHA] It's tasty! Feel it groovy 卵が焼けていい匂い! Tamago ga yakete ī nioi! The cooked eggs smell so good! 食べないのなら私が平らげる Tabenai nonara watashi ga tairageru If you don't eat it, I will! [104TH CADET CORPS] 訓練の終わり 快適な暮らしの始まり Kunren no owari kaitekina kurashi no hajimari Training is over. A comfortable life has begun It’s done! It’s done! 訓練の終わり 快適な暮らしの始まり Kunren no owari kaitekina kurashi no hajimari Training is over. A comfortable life has begun It’s done! It’s done! It’s done!
JAP/ROM/ENG Lyrics (does not include dialogue):
[JEAN]
Take it easy
[MARCO]
Feel it groovy
[CONNIE]
Like I can, yeah!
[104TH CADET CORPS]
It’s done! It’s done!
[JEAN]
訓練の終わり
Kunren no owari
Training is over
[CONNIE]
快適な暮らし
Kaitekina kurashi
A comfortable life…
[MARCO]
の始まり
No hajimari
Has begun!
[JEAN]
この固まり友別れを告げて
Kono katamari tomo wakare o tsugete
Saying goodbye to this group of comrades
[104TH CADET CORPS]
進め進め進め
susume susume susume
Move on, move on, move on
[JEAN]
俺だけの道を
Ore dake no michi o
Finding my own path
[104TH CADET CORPS]
選べ選べ選べ
o erabe erabe erabe
Choose, choose, choose
[CONNIE]
俺だけの未来
Ore dake no mirai
My own future
[104TH CADET CORPS]
進め進め進め
susume susume susume
Move on, move on, move on
[MARCO]
どの兵団に入る?
Dono heidan ni hairu?
Which division should I join?
[104TH CADET CORPS]
選べ選べ選べ
Erabe erabe erabe
Choose, choose, choose
[JEAN]
王の元で民を辿せ 秩序のエリート
Ō no gen de min o Tadoru se chitsujo no erīto kenpeidan
Watching over the people under the King, the order of the elite
[CONNIE]
憲兵団
Kenpeidan
The Military Police Brigade!
[MARCO]
街の平和壁の強化 守護の先鋭
Machi no heiwa kabe no kyōka shugo no sen'ei
Reinforcing of the peace of the cities inside the walls, a protective vanguard
[CONNIE]
駐屯兵団
Chūton heidan
The Garrison!
[EREN]
犠牲を覚悟壁の外へ 強く逞しい
Gisei o kakugo kabe no soto e tsuyoku takumashī
Prepared to sacrifice their lives outside the walls, strong and resilient
[CONNIE]
調査兵団
chōsa heidan
The Survey Corps!
[JEAN]
よし、よく聞け俺からの決意表明
Yoshi, yokukike ore kara no ketsui hyōmei
Alright, listen carefully to my declaration of determination
知っての通り俺エリートだろ?
Shittenotōri ore erītodaro
As you know, I'm an elite.
[EREN]
「はぁ?」
Ha~a?
Huh?
[JEAN]
あぁ嫉妬は要らない 内地で安全快適に暮らす
A~a shitto wa iranai naichi de anzen kaiteki ni kurasu
Ah, I don't need your jealousy. I'll be living safely and comfortably in the inner wall
明日の風が憲兵団に俺を呼んでる
Ashita no kaze ga kenpeidan ni ore o yon deru
Tomorrow's wind is calling me to the Military Police
俺に着いてきてもいいんだぜ?
Ore ni tsuite kite mo ī nda ze?
You can come with me, if you'd like?
[EREN]
勝てないから逃げるのか? 勝てないと諦めるか?
Katenai kara nigeru no ka? Katenai to akirameru ka?
Are you running away because you can't win? Are you giving up because you can't win?
希望を捨て 力を捨て 巨人の飯になるのなら
Kibō o sute-ryoku o sute Kyojin no meshi ni naru nonara
If you give up hope, if you give up power, if you become a titan's meal...
称えてやるよおめでとう
Tataete yaru yo omedetō
Then I’ll commend you and say “congratulations”
俺たちは強くなった 確実に力を付けた
Oretachi wa tsuyoku natta kakujitsu ni chikara o tsuketa
We're stronger now. We’ve definitely gotten stronger
Whoa, Whoa, Whoa
あぁ!食われるから逃げるのか 外の世界諦めるか
A~a! Kuwareru kara nigeru no ka soto no sekai akirameru ka
Ah, are you running away because you'll be eaten? Or are you giving up on the outside world?
駆逐してやる 勝利を掴む
Kuchiku shite yaru shōri o tsukamu
I’ll exterminate them and seize victory
世界に夢を見せたいんだ 敗北主義者はさよなら
Sekai ni yume o misetai nda haiboku shugi-sha wa sayonara
I want to show the world my dream. So goodbye, defeatist
[SASHA]
It's tasty! Feel it groovy
卵が焼けていい匂い!
Tamago ga yakete ī nioi!
The cooked eggs smell so good!
食べないのなら私が平らげる
Tabenai nonara watashi ga tairageru
If you don't eat it, I will!
[104TH CADET CORPS]
訓練の終わり 快適な暮らしの始まり
Kunren no owari kaitekina kurashi no hajimari
Training is over. A comfortable life has begun
It’s done! It’s done!
訓練の終わり 快適な暮らしの始まり
Kunren no owari kaitekina kurashi no hajimari
Training is over. A comfortable life has begun
It’s done! It’s done! It’s done!
keep up the good work😁