ยังกลับมาฟัง ยังจำวันเก่าๆได้ ที่เราเคยเสียใจ เศร้า ไม่มีใคร แต่ก็ยังมีแต่คลิปพี่เอก และพี่ๆทุกคนนี้แหล่ะ ที่ยังคงฮีลเราได้เสมอมา Love and Support Forever ❤️
กลับมาดู Your name ในวันที่ท้อกับชีวิต อยู่ในห้องเหงาๆละคิดขึ้นได้ว่า ตาเอกร้องไว้พิกลับมาฟัง เมดมายด์มากๆ ขอบคุณมากๆที่เป็นความสุขให้ในวันที่หาจากไหนไม่ได้ในวันที่รู้สึกแย่ ขอบคุณจริงไปครับ
ลองเอาเนื้อเพลงมา แล้วฟังพร้อมไปด้วย Futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakondekita no Naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii Mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka Bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda Ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa Kimi no kokoro ga kimi o oikoshitanda yo Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru Kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukanko shiyou Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago "mata ashita" to koe o kaketa Narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara Mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mousukoshi dake de ii kara Mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii Mousukoshi dake kuttsuiteiyou yo Bokura taimufuraiyaa kimi o shitteitanda Boku ga boku no namae o oboeru yori zutto mae ni Kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte Demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you Kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you Kimi no inai sekai nado Bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda Nandemo nai ya yappari nandemo nai ya Ima kara iku yo Bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa Toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo Kimi wa hade na kuraiyaa sono namida tometemitai na Dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida o mite wakatta Ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa Boku no kokoro ga boku o oikoshitanda yo
ขอแปะเนื้อร้องต้นฉบับไว้นะคะ 人の間通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no สายลมจากที่แสนไกลพัดผ่านเราสองคน ได้นำพาเอาความเหงาจากที่ใดสักแห่งเข้ามา泣いたりしたその後の空は やけに透き通っていたりしたんだ naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootte itari shitanda ท้องฟ้าที่มองเห็นหลังจากรอยน้ำตา ช่างสวยงามเหลือเกิน いつもは尖った父の言葉が 今日は暖かく感じました itsumo wa togatta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita คุณพ่อที่ชอบบ่นให้ได้ยินอยู่เสมอ วันนี้ฟังแล้วรู้สึกอบอุ่นอย่างประหลาด 優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部君を真似たよ yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo ตัวฉันที่ไม่รู้จักอะไรทั้งนั้น ทั้งรอยยิ้มที่อ่อนโยน หรือการเล่าถึงความฝัน ก็เอาแต่เลียนแบบเธอทุกอย่าง もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara ใกล้กันอีกสักนิด อีกสักนิดเดียว ขอแค่อีกนิดนึงเท่านั้น もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでくっついていようか mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka ใกล้กันอีกสักนิด อีกนิดนึงก็ยังดี ให้เราอยู่ใกล้กันให้นานกว่านี้อีกสักนิดได้ไหมนะ 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA เราคือผู้ท่องกาลเวลา คือผู้ก้าวข้าม และไล่ตามกาลเวลา 時の隠れん坊逸れっこはもういやなんだ toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda พอแล้วกับการถูกทิ้งให้เล่นซ่อนหาของกาลเวลา 嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa เหตุผลที่ร้องไห้เพราะความสุข หรือยิ้มออกมาด้วยความเศร้านั้น 君の心が君を追い越したんだよ kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo เป็นเพราะหัวใจของเธอนำหน้าเธอไปแล้วนั่นเอง 星にまで願って手に入れたおもちゃも 部屋の隅っこに今転がってる hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru ของเล่นที่เคยได้จากการเฝ้าขอพรจากดวงดาว ตอนนี้ถูกทิ้งไว้อยู่มุมห้อง 叶えたい夢も今日で百個できたよ たった一つといつか交換こしょう kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshou มีเป็นร้อยความฝันที่อยากจะเติมเต็มให้หมดในหนึ่งวัน แต่ฉันจะแลกให้เหลืออย่างเดียวในสักวันหนึ่ง いつもはしゃべらないあの子に今日は 放課後「またあした」と声をかけた itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkagou mata ashita to koe wo kaketa เด็กผู้หญิงที่ไม่เคยคุยกันมาก่อน แต่วันนี้ได้พูด 'เจอกันพรุ่งนี้' กับเธอตอนเลิกเรียน 慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが隣にいたら narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara นานๆ ครั้ง ได้ทำในสิ่งที่ตัวเองไม่เคยทำมาก่อนรู้สึกดีมาก โดยเฉพาะตอนที่มีเธออยู่ข้างๆ もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara ใกล้กันอีกสักนิด อีกสักนิดเดียว ขอแค่อีกนิดนึงเท่านั้น もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでくっついていようよ mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo ใกล้กันอีกสักนิด อีกนิดนึงก็ยังดี ให้เราอยู่ใกล้กันให้นานกว่านี้อีกสักนิดเถอะนะ 僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitte itan da เราคือผู้ท่องเวลามานานแสนนาน ฉันจึงรู้จักเธอมาแล้ว 僕が僕の名前を覚えるより ずっと前に boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni รู้จักเธอ ก่อนที่ฉันจะจำชื่อของตัวเองได้เสียอีก 君のいない世界にも 何かの意味はきっとあって kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte โลกที่ไม่มีเธอนั้น คงมีความหมายอะไรบางอย่างซ่อนอยู่ でも君のいない世界など 夏休みのない八月のよう demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you แต่ว่าในโลกที่ไม่มีเธอ ก็คล้ายกับเดือนสิงหาคมที่ไม่มีปิดเทอมฤดูร้อน 君のいない世界など 笑うことないサンタのよう kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no you โลกที่ไม่มีเธอ ก็เหมือนซานตาคลอสที่ไม่ยอมหัวเราะ 君のいない世界など kimi no inai sekai nado ในโลกที่ไม่มีเธอออยู่นั้น.... 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA เราคือผู้ท่องกาลเวลา คือผู้ก้าวข้าม และไล่ตามกาลเวลา 時の隠れん坊逸れっこはもういやなんだ toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda พอแล้วกับการถูกทิ้งให้เล่นซ่อนหากับช่วงเวลา なんでもないや やっぱりなんでもないや nandemo nai ya yappari nandemo nai ya แต่ไม่เป็นไรหรอก และมันจะไม่เป็นไรแน่นอน 今から行くよ ima kara iku yo เพราะฉันกำลังไปหาเธอแล้ว 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA เราคือผู้ท่องกาลเวลา คือผู้ก้าวข้าม และไล่ตามกาลเวลา 時の隠れん坊逸れっこはもういいよ toki no kakurenbou hagurekkou wa mou ii yo พอแล้วกับการถูกทิ้งให้เล่นซ่อนแอบกับช่วงเวลา 君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな kimi wa hade na KURAIYAA sono namida tomete mitai na ฉันเอื้อมมือไปหยุดน้ำตาของเธอที่ร้องไห้ออกมา だけど君は拒んだ dakedo kimi wa kobanda แต่เธอกลับปฏิเสธ 零れるままの涙を見て分かった koboreru mama no namida wo mite wakatta แต่ว่าฉันก็เข้าใจ เมื่อได้เห็นน้ำตาที่พรั่งพรูออกมานั้นของเธอ 嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa ว่าเหตุผลที่ร้องไห้เพราะความสุข หรือยิ้มออกมาด้วยความเศร้านั้น 僕の心が僕を追い越したんだよ boku no kokoro ga boku wo oikoshitandayo เป็นเพราะหัวใจของเธอนำหน้าเธอไปแล้วนั่นเอง
กูกลับมาทนฟังจนจบได้ยังไง 2019
ดูคลิปพี่กล้า เล่น pudg กับพี่เอก เลยกลับมาฟังอีก 55
555
55555
มาฟังฉบับนี้แล้วหายปวดขี้เลย555
5555
อย่าลืมตั้งค่าให้ฟังได้เฉพาะในประเทศเรานะ สงสารชาวต่างชาติที่หลงเข้ามา 😂😂😂😂5555555555555555555555
Mirei Kiritani กร้ากกกก!!!! ฮาเม้นนี้555555555
Mirei Kiritani เม้นนี้ดี5555555555555
เออชอบ ๆ 555
A:น้ำตาจะไหล
B:ทำไม เพลงมันเพราะขนาดนั้นเลยหรอ
A:ปล่าวกูฟังไม่รู้เรื่อง
B:เอ้านึกว่ามีกูคนเดียวที่ฟังไม่รู้เรื่อง
ต้นฉบับเพราะซึ้งรู้สึกหดหู่ ฉบับนี้หดหู่ขึ้นไปอีก555
2020 ยังกลับมาฟัง!!😂
เออ ตูก็กลับมาฟัง
ครับ8นาทีผ่านมา
555
ใช่ๆ
!
ร้องเพลงยังไงไม่ให้โดนลิขสิทธิ์55555
5555
ต้องเติมข้างหน้าว่า How to คะ55
No Name ต
ลั่น555555
5555
กลับมาฟังอีกรอบก็ยังฮาอยู่เหมือนเดิม55555!!!!!
555
เครียดกับโควิดเพราะกลับบ้านไม่ได้ วนกลับมาฟัง โคตรเมดมายเดย์5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
นี่พี่เอกครัยไม่ใช่มายเมดเนด5555555🤣🤣
@@xomeztymz1818 เมดมายเดย์ค่ะคือสิ่งที่ทำให้เรารู้สึกดีในวันนั้น555
เกี่ยวไรกับ มายเมทเนท ครับ
@@Mefy-c5n ผมพูดเล่นนนนผมเจอในติ๊กตอกมา
@@joebaiden4436 เจอในติ๊กตอกมาครับ55
อย่าว่าไป แม้เนื้อเพลงจะนอกโลกไปหน่อย แต่มากกว่า60% ถูกโน๊ตนะ
60% ถูกโน้ต
10% ถูกจังหวะ (ไม่เชื่อลองอ่านเนื้อต้นฉบับกับเนื้อของตาเอกจะรู้เลยว่าจังหวะมันไม่ด้ายยยย)
แล้วอีก3% ถูกเนื้อ จริงๆนะเชื่อเราสิ
(จิ้มแขน) นี่ไงถูกเนื้อแล้ว ถรุ้ย
มันถูกจริงๆนะ 555555
แรกๆก็เหมือนคนบ่นๆอะไร
ไม่รู้ ไปๆมาๆเหมือนผัวเมียทะเลาะกันเรื่องค่าเทอมลูก 555
Bell.เบว ล์ Channels 5555
เออวะ คิดได้ไงวะสุดยอด
Bell.เบว ล์ Channels 555+คิดได้ไง ลั่นอ่ะ55+
Bell.เบว ล์ Channels 5555
Bell.เบว ล์ Channels 55555
2:41 กูนึกว่าร้องเพลงอินเดีย55
555555
555555
555555#อยาาหาทำ
เหมือนมากก😂
ไลค์555ไม่กล้ากดเลยย
ผมก็สอนศิษย์ร้องเพลงไปเป็นมืออาชีพมาหลายรุ่นล่ะ ก็ในฐานะ อาจารย์สอนดนตรี ศาสตร์ร้องเพลง
ผมขอชม เลยว่า น้ำเสียง เอก นั้น มีความละมุน บวกเสียงกล้าที่มีความหยาบ รวมๆออกมาเพอเฟ็ค และยังใช้เทคนิค ประสานเสียง ด้วย เนื้อร้องคนละท่อน ต่างคนต่างร้อง ออกมาประสานกันกลมกลืน เสียงมาประกบ ปะทะ กันแบบ ละมุน เหมือนเสียงดาบที่ ฟาดมาด้วย แรง ที่ปล่อยมาแบบ สุดแรงเกิด แต่พอประทะกัน เหมือนเสียงลม กับขลุ่ยเสียดสีกัน จนออก มาเป็นบทเพลงที่ไพเราละมุน เทคนิค คนละเนื้อร้องนี้ทำยากมาก ผมคิดว่า ไม่มีใครทำได้ นอกจาก กล้า กับเอกแล้ว
เป็นเหล่าบุคคล ผู้มีพรสวรรค์โดยแท้จริงเลยก็ว่าได้ ส่วนด้านเนื้อร้องก็ น่าประหลาดใจ ที่เขาแต่งเนื้อร้องขึ้นมาใหม่ แต่กลับเข้ากับ ทำนอง เพลง มากกว่าเนื้อร้องอันดั้งเดิมอันเก่า อย่างน่าเหลือเชื่อ คาดว่า หากใครได้ฟังก็คง
หลงไหล ไปตามๆ กัน ผมก็ สอนศิษย์ จบไปหลายรุ่น ได้ดิบได้ดี แต่ศิษย์ผมยังไม่มีใคร สามารถ ทำได้อย่าง เขาทั้งสองคน แม้แต่ผมเองก็ต้องมาคอมเม้นต์ ขอคาราวะ🙇
นี่ประชดป่ะครับ
เพาะจรีงแต่พวกเขาติดเล่นไปหน่อย
@@sujinnamgling4457 พี่เอกร้องเพราะอยู่แล้วถ้าไม่ติดเล่นเกิน555
คอมเม้นยาวจนนึกถึงครูอ้วน555
อยากให้พี่เอกมาอ่าน
เป็นเเพลงที่ดีนะครับ เป็นการผสมเนื้อเพลง ระหว่าง จีน เขมร ญี่ปุ่น ผมขอชื่นชม
มีภาษาไทยด้วย กินมาม่าไม่อร่อย555
555
เนาะเพลงดีม๊ากมากเลยเนอะ😁
มีภาษาคนบ้าด้วย555
พม่าด้วยครับ555
2020 ยังฟัง... และที่สำคัญคือ
.
.
.
.
.
ทำไมหนูถึงมาฟังเพลงเขมรล่ะเนี้ยย!!!
555
わかった
อะไรกันครับเนี่ย ฟังไม่ออกเลย55■
@@anurakzqlloydx1378 こんにちわ
@@anurakzqlloydx1378 manko is kimochi555+
เป็นเพลงที่เรียกน้ำตาจริงๆค่ะ...น้ำตาจะไหลฟังไม่รู้เรื่อง😢😅😅
5:18 กินมาม่า ไม่อร่อย เลย ฮึมมม
4:59 กูสาบานได้ว่ากูมาฟังเพลง Nandemonaiya ไม่ได้มาฟังเขมรตีกัน555
55555
โอ้ย...555
ไอสัดนํ้าพุ่งเลย5555
555555555555
ลั่นเลย555
ลงซับภาษาต่างดาวของเฮียแกให้แล้ว รอตรวจสอบก่อนนะจ๊ะ เหมือนทิ้งพลังงานชีวิตอ่ะมาแปลอะไรแบบนี้
ป.ล.ถูกแค่ประมาณ 80 เปอร์เด้อมันฟังไม่รู้เรื่อง
แก้ไข : รอซับมานานมาก นานซะจนมีคนมาแอบแก้ (ไม่ได้ว่านะ ออกจะขอบคุณด้วยซ้ำ เพราะบางท่อนเราก็เขียนผิดบ้าง ฟังผิดบ้าง) ก็เลยขอถือลิควิด เอ้ย! ลิขสิทธิ์ว่าข้าพเจ้าที่เสียเวลาถึง 9 ชม. เป็นคนแปลเด้อ
เอก : โย่ว
กล้า : โย่ว
เอก : อึหึ๊ โย่วก่อน
กล้า : อิตาริ โน่วอาเน๊ะ ฮึมอาเน๊ะโต๊ะ
คาซึมะ ยาเชดาโย (เอก : ดาโย 55)
โดโด่ อึม เช้งจังเช มาเชเบ เช โน (เอก : ญี่ปุ่นหรือเพลงจีนวะ)
อึมมันตาริเนะ โฮ้มเซอิโนะ เมชินจา (เอก : ตืออออ)
ยาเคเดชาเกเชจา อิทาริ มิชินดาดา
เอก : คึคึคึคึม
กล้า : โย่ว
เอก : กล้าชวนพี่ร้องเพลงอะไร
เบส : หืมม ร้องเพราะกันจริงเลย
เอก : พรืด คึคึ
อ้าว! ตาพี่เหรอ
มิชิโมอวย จิจี จิโน เดจิมิโน ชิซึกะ
โดราเอมอน โนบิตะ ไจแอนท์และชิซึกะ
ยาบิสะ เคโน ยาเกเม ริกุโคย ชานากาโม
ยามาจี โนบิตะ โดเร อามอน ชิซึกะ
เอก,กล้า : มากาสิกะ ยาอี เยเมี้ยวเดมิ เอมุอิเดตา
มาชิ อามอนชี
คากา (เอก : พรืดดดด)
มอชิเดคากามี
อาชาชึบึโมชิเก้เดอี
มอนชาโก้เดเก อุจี ชิกิอิโอ กา
กล้า : อะ ฮะฮะฮะ
มูกุคุเม เอเฮ เอ้เฮ เฮ้เฮ ฉิฉิโก
เคคิเฮ เดคุ เมนาไกคุคิโด
เฮคิวเฮ เดคู เม้ นา โอ
ยาโอ เมคิ ฮันนา
เอก (เฮียกล้าฟังไม่ออก) : ยูไคชิกกิ ยูยิกา สปาเกตดี เมมินูนาเวย คูมิโย ชุมิเย โยชิมาเช ชิแมนโด
พรืดดด
กล้า : เดี๋ยวพี่ (เอก : จื๊อออจือออ) โครตร้องเพราะอ่ะ
เอก : เพราะมาก (กล้า : เพราะมาก) จื๊อออ จื่อออจือออ จึจึจึจึจึ (กล้า : โย่ว โย่ว ซืดดดด) ฮู้ฮุ (กล้า : ฮู้ว) ซู้ดน้ำลาย คะ คึฮึมฮึมฮึม แฮ่มแฮ่ม
เอก : มิชิอา โด เด ก๊า เตเจนิก๊ะมาชิหมอชอมอ
เอก,กล้า : ดิอา โน สีหมีมี กุ ทีตังคาโร กิ ติคารู
แค่นีฮู ตามีโอมิ ตาโม เป็งชิคามุเดเฉคิเนโอ
เอก : จายีจ๊า จี๊ โซหนุ อิเด สิกุ ดิเกง กาฉูด (นิมุ นิมุ นิมุ นิมุ นิมุ มู่ มี นู่)
กล้า : อิสิมุง วา ชาเบ็ม ลากัง ชัง ฮามาชัม โซ่มเกวา (เอก : โอ้! เพลงจีนแล้วนะ)
โฮ่มดากง มาจังชันดัมดัมดากัง เดกา (เอก : คึคึคึ ลูกคอก็มา)
น่ารึโน่โนม เดกรึงมรงซึงต้มมรึง (เอก : มาโม้งซึง) มาชอง
โจ้โคดึงฮึงดึงดึค้าง ดาโด นาคูจ๊า ดาโอ
เอก,กล้า : โม่ชิโค่ ดึเก๋ รือ (ฮือ)
อะโดะชิโก๋ ฉะโก ดิเก๋ รือฮิ
โมชิชะฮึโก๋ ดือฮี
ฮากรา
โมชิโก ชิโก ชิเก เดฮี
อะสึโกสึฉึกาสึเกเด ดาอี
โมชิโกชิเกเด ดาโอย
คุอิ๊โดย ดิ๊เคโอ
เอก : วัน
ทู
ทรี
โก
กล้า : มาคิรงตรง (เอก : พรืด) มาคิโอกรงกาโอ
โมชิตรง นิขึ้น นังเคโอ
มาขิโต๊ นาบึ้น มาโอว
นึงขึ้น เหนิ่งเขิ้น ฮื่อ จึน ฮึ ฮือ อึ้น อื้อ หึ้น ฮือ อื้อหือ อือหื้อ หื้อ หื้อ
เอก : คิมิโด อิ ตา อิซึกัน อิบ้า
มอก่อเด้ แพบนึ่งก่อน เทอรง มอตเตฮี
กล้า : กินกิ ยอง ซองกิตังนอง นาทำไม เพจิจันจังยอง
เอก,กล้า : คิมิ โน อู้ฮู ชิอิเกียว โอโฮ นอมือตาย อิเซียว คิมึรันนากันฮ้อง
คิมิโน อู้ฮุ ชิซึกะนันโดววววโอ โอ โอ้วววววววววววววว (กล้า (แต่เสียงเหมือนเบส) : อ้าว! ร้องผิดท่อน 55555)
คึคึ (ฮึ)
อึฮึ (ฮึ ซืดด ซืดด)
(ฮึฮึ) (กล้า : เมื่อไรจะจบวะ กูอาย) เอก : เมื่อไรจะจบ
เบส : ยังอีกเหรอ
มาแล้วว่ะ
กล้า : ฮัน มาเซ่นตง เจโร มูคุดง โคโดเจ้งรังตงดาโร
นึงคงนะฮัมดัม ดา เฮ่นดัมจุ๊มำมา
เอก : เน่นดีฮุเมยฮีหยุด ตาดี๊ดุด เฮหุเม่ ฮูนุเก๊ นากิ๊อู
เอก,กล้า : โบคุราทาม ฮู้เรอิยา โดคีโด คัม อิยา อ๊าอา คิโอ โคะโคโนะกิโอ คิโนฮู คึ่มมายู ฮาคึ่มมา โน
วึนวูฮู ฮึมฮึ คืม ฮืม ฮืม
ฮาคิอิกามัมเซ เฮะ ฮากิโซอิมัมมาโต ซวยคินิฮวยมันโต ฮวย จุ๊บิ๊บ๊ะ โจบั้มบา (แปลไม่ออกจริงๆนี่มั่วเกือบหมด ใครแปลได้ก็บอกด้วย)
มวยคาโรยจึบาจึบึยบัยจึบุยจึบัยบาจึ๊บัมบา บองชูจึมัมจึ้บึ๊จึ๊บึ้ดคิคุยคิบัยจึมันมา เคอิโน้ย จิโม้ยคาบองชู เด คามุมันมา คุมันจุน กุโค้ กุโคยนะเค (กล้า : กินมาม่าไม่อร่อยเลยยยยยยยยย) (นี่ก็แปลมั่ว)
เอก : คุคุโนย คุคิมันชู คุคินุคิโนย อากิฮิโต อูวววววววววววววว
อึคึคึ ฮุย
กล้า : ฮึ จะร้องไห้ (คนแปลเนี่ยจะร้องไห้)
เอก : เอิ้กกกก
กล้า : กูทำไปได้ยังไง (ข้าพเจ้านี่แปลไปได้ยังไงเนี่ย)
พี่ พี่ ผมร้องเพราะ
เอก : ฮึ เพราะโคตร
//สุนทรียามาศ
ใครว่าตาเอกร้องมั่ว ไม่จริ๊งงง ใน"บางท่อน" ตาเอกร้องได้"ใกล้เคียง" กับต้นฉบับอยู่นา เพราะงั้นมั่นใจว่าตาเอกแกมีโพย 555555555
วันนั้นเปิดให้เด็กห้าขวบที่ไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นฟัง แต่มันดันทำเป็นรู้ภาษาญี่ปุ่น มันบอก
เด็ก : โหพี่ ความหมายโคตรดีเลย ถ้าไม่ติดว่าพวกพี่กลุ่มนี้เขาร้องเพี้ยนนะ เพลงนี้โคตรเพราะ
เรา : อ้าว! รู้ความหมายด้วยหรอ (กลั้นขำ)
เด็ก : แน่นอนดิพี่
เรา : หรอ แล้วแปลว่าอะไร (กลั้นขำสุดชีวิต)
เด็ก : (นิ่งไปแปบหนึ่ง) ก็นี่ไง ท่อนแรก ฉันรักเธอแค่ไหนรู้ไหมจ๊ะเธอ เธอคือดวงดาวที่ให้ชีวิตฉัน
เรา : (หลุดขำหนักมาก)
เด็กหนอเด็ก แสร้งเป็นเก่ง 5555555555555
ขอคราวะเลย
พยายามดีเน้อะ🤣
ยอมใจ
กราบความพยายามค่ะ555
น่าจะมีคนกลับมาฟังบ้างแหละ กับสถานการณ์ตอนนี้
55555555
กลับมาฟังเรื่อยๆก็งงต่อไปเรื่อยๆ 😂😂
5555
555555555
อย่างชอบเลยนิ5555555555555555+
5:14 "จำรุ่งรึ่ง! ตึ่งโป๊ะ! โจ๊ะ! กินมาม่า ไม่อาหร่อยเลยยยยยยฮืมมม..มากันนา" คือฮามาก 555555
ฟังออกได้ไงยอม555555555555
55555555
ฟังออกได้ไงง55555555555555
5555555555555555555555555
😄👍
เหมือนยุงตีกันอ่ะ555555555555555
#2019ยังฟังอยู่ววว😂🙉
55555😂😂
เรื่องใหม่ออกแล้วนะ
Tenki no ko
ที่ญี่ปุ่นฉายแล้ว
ไทยต้องรอเดือนพฤศจิกายน
ตอนเเรกเห็นชื่อคลิปกับยอดวิวตอนเเรก
ไอเราก็นึกว่า ต้องร้องเพราะมากๆเบย
พอกดเข้ามาฟังปุ๊ป ถึงกับหอนตามเลย
ทีเดียว55555
2020คะ ยังขำ-เหมือนเดิม5555
เดี๋ยวๆยังไม่ถึงอย่ารีบดิ้5555
@@edmthailand803 มันก็ใกล้จะถึงแล้วแหละ5555
@@hxjiiii4741 คุณก็รีบเกิ้น55555
ผมฟังทุกวันเลย
5555
พอฟังเพลงนี้เเล้วนำ้ตาจิไหล
#เห็นพวกเขา2คนมีความสุขเราก็ความสุขตามเขาไป
-2019มีใครฟังอยู่บ่-
+
พึ่งเห็นคริปนี้ๆ
🖐🖐
ผมๆพึ่งฟังเลย
+++++
สุดยอด เข้าถึงอารมณ์จริงๆ สมกับเป็น ed of animation อันดับ1 แห่งปี 2016
เจ้าของเพลงไม่กล้าคิดตังค์
จริงเพราะไม่รู้เลยว่าจะเอาตรงไหนที่มันเหมือนต้นฉบับ555
ไม่รู้ภาษาไรด้วย5555+
@@nawa_69v70 ขอมก้ไม่ใช้จีนก้ไม่เชิง เหมือนพม่าหน่อยๆด้วย555+
ชอบท่อนประสานเสียงพี่เยกกับพี่กล้า
พูดในฐานะแฟนอนิเมะ ลืมต้นฉบับแล้วค่ะ55555
เพลงล้างสมองในตำนวน สัสเอ้ยกูลืมเนื้อร้องจริงๆของเพลงไปเลย5555
โดนแล้วกรู โดนแล้ว โดนล้างสมองสมบูรณ์5555+
กุหลอนโปรไฟล์มึงเนี่ย!!!
@@หมอลําสายยลจิตธรรม น่ารักมั้ยครับ
@@Kefp_mimi น่ารักมากค่ะ🤗(สายยัน จะเข้าใจ)
@@sunsetshine2784 เนอะ เดี๋ยวคืนนี้ไปหานะครับ จะไปหาตี3
@@Kefp_mimi ไม่เห็นเจอเลยอ่ะ'^'
เหมือน เขมร,อินเดีย โดเลม่อนรวมๆกันอะ.
#สรุปนี่เพลงเดียวกันป่ะ 555+
อีกอย่างๆ ภาษาบาลี555
Nanmonainiya ภาษาบาลี
Haha BTS มีจีนมาผสมด้วยนิสหน่อย6
555
เมี่ยงปร้ะๆ
ตำแหน่งอยู่ไม่นาน ตำนานจะอยู่ตลอดไป😂😍
ขอยืนยันคำเดิม..กลับมาดูอีกรอบ...
กูก็ยังคิดว่าเขมรข้างบ้านกูตีกัน🤣🤣🤣
ดูจากโปรไฟล์ ชิปสำอรโพเมีย ขอให้เจริญๆนะคะ🌚✨
555555นึกว่าข้างนอกทะเลาะกัน555
4:51 อุตส่าห์ร้องถูกละ เห้อ55555
5:12 เหมือนตั้งแต่ตรงนี้พี่เอกตั้งใจร้อง
ฟังกี่รอบก็ไม่เบื่อ
ไม่ใช่ ต้องใช้คำว่า"ใกล้เคียง" เชื่อเราเพราะทั้งเพลงเนี่ยเราร้องได้แค่ท่อนนี้ท่อนเดียว 555555 จำขึ้นใจ เพราะร้องไปก็ร้องไห้ไป
มันต้องร้อง นันเดโมนาอิยา ยัปปารินันเดโมนาอิยะ อิมากะ ระกิ๊อู
เค5555
555
ยังกลับมาฟัง ยังจำวันเก่าๆได้ ที่เราเคยเสียใจ เศร้า ไม่มีใคร แต่ก็ยังมีแต่คลิปพี่เอก และพี่ๆทุกคนนี้แหล่ะ ที่ยังคงฮีลเราได้เสมอมา
Love and Support Forever ❤️
4:50 น่าจะเป็นท่อนที่ร้องเพราะสุดละ
เพราะได้9วิ 9วิถัดไปรู้เรื่อง
@@sspp2614 5555
ไม่ใช่แค่เพราะนะมันถูกซะด้วย55555
ร้องถูกสะด้วยประเด็นอ่ะ
ใช่ๆๆ
แก เหมือนพากันไม่อ่านไลน์กลุ่มอะมึง5555555 แบบ โอ้ยยย คนละทิศละทาง 😂😂😂😂
3:29 เหมือนพี่กล้าสวดไรอะ55555
Dream Draft ใช่ค่ะพอถึงปุบโทรศัพฉันนี่ปลิวเลย 5555+
ひまわりあざらし ฮาเหมือนกัน 55555 รีแปป แม่งท่อง มนคาถาอะไรซักอย่าง
ひまわりあざらし
มีเมชิตังด้วยล่ะเธอ 555+
ひまわりあざらし มังกะรองตอง 5555
ฟัง ver.ปกติ=ร้องไห้ ฟัง ver.พี่เอกพี่กล้า=ขำท้องแข็ง
กูจะเอาเพลงนี้ไปให้เพื่อนก่อนเข้าสอบ เพราะมันสามารถล้างสมองคนได้5555+
เราด้วย
เป็นความคิดที่ดีมากๆ
4.50 กำลังเพราะเล้ยย พอ5.00 กุแม่งลั่นเลย 555555555555555555+
เหมื่อนกัน เชี้ยไรเนี้ย5555 กำลังอินไง พอท่อนฮุกมานี้ กูลั่นเลย
แทบเควี้ยงโทรสับทิ้ง
Nonney Hukey จริง ใครกินข้าวอยู่คงพุ้งออกหมด
ใช่ๆกินน้ำพอมาเจอคลิบนี้ทีนี่สำลักน้ำเลย 5555+
ออกจะเพราะนะ55555555เพราะอะไรถึงร้องแบบนี้5555555
2:53 จีน งิ้วก้อมา555
3:28 เขมรก้อมี ขำไม่ไหวแล้ว5555
ขอบคุณคลิปดีๆน้าาาา >
555
คิดถึงเลยกลับมาฟัง เมื่อไหร่พี่กล้าจะกลับมาเล่นเกมกับพี่ๆ😢❤
4:59 กูกินชาเขียวอยู่พุ่งเลย555+
ไอต๋อยรูน เจาะเกราะ300 555 ผมกำลังกินหมูกะทะ หมู. กระเด็นเลย
พุ่ง555
ความพยายามที่จะประสานเสียง น้ำตาจะไหล5555
Water แตก!
@@sonicthesuperkid6 เดี๋ยวๆ
กุว่าไปทุกประเทศละ จีน เขมร ลาว พม่า ญี่ปุ่น เกาหลี อินเดีย ซาอุดิอาระเบีย คิมูจิ้ อิไต้ โดเม่อน ชิซูกะ โนบิตะ ไจเเอนท์ ซุนิโอะ สรุปกุอยู่ไหนวะ😂😂
เห็นด้วย555
Your Name กลายเป็น Your Eak's ไปแล้วว
ไปทุกประเทศยกเว้นประเทศไทยเว้ยย 555
มีด้วยถ้าฟังดีๆ
@@thediamondjapan7169 มีไทย
1:42 มันลื่นลงมา55
4:50 อันนี้เพราะจริง เสียงละมุนม๊ากกกกกก
หลังจากนั้นสามวิคือ...ภาษาอะไร5555555555555555
@@AyuwannosukkangPalang เขมนตีกัน 555
555555
ร้องถูกด้วยนะ555
4:59 555+
ผ่านมา3ปีแม่งยังฮาอยู่เลยยยยยย
ของบอกว่าตั้ง5:00ไปฮาไม่หยุดพูดง่ายๆคือขำค้างอะ
เพลงนี้สามารถล้างสมองได้55555
boku no pico
ล้างได้ชัว
Nanananamak Rosa 55555
กร กากเกรียนเกม 5555555
CROSZ ZERO 😂👍
555+
สาบานว่าร้องเพลงเดียวกัน...~
กลับมาดู Your name ในวันที่ท้อกับชีวิต อยู่ในห้องเหงาๆละคิดขึ้นได้ว่า ตาเอกร้องไว้พิกลับมาฟัง เมดมายด์มากๆ ขอบคุณมากๆที่เป็นความสุขให้ในวันที่หาจากไหนไม่ได้ในวันที่รู้สึกแย่ ขอบคุณจริงไปครับ
4:50เหมือนพี่จะเริ่มร้องดี ตอนต้นเอาตลกตอนท้ายเอาดีแต่ 5:00ผมนี้ลั่นเลย
ลั่น!!!!!!!
4.07 ตอนไฮโน้ตก็เพราะนะคะ555555
4:07
55555
*2019แล้วยังจะมีคนดูอยู่อีกมั้ยเนี่ย*
พึ่งเห็นคลิบ พอดีก็เลย
+1
ดูๆๆ
*ดูฮะ*
-3/4/2019-
มีกุคนเดียวป่าวว่ะที่ฟังหลายรอบแล้วไม่เบื่ออะ55555
มีใครฟังตลอดมั้ง จนถึงตอนนี้ยังฟังเลยกรู5555
สนุก ฮา มีความสุขดี (ความคิดเห็นส่วนตัวนะ555)
(ตั้งเป็นเพลลิสต์เพลงโปรดเลยนะเนี่ย)
พื่เอกกูร้องเพลงใด้เท่มาก😂😂
ไม่เข้าใจ..ว่ากูจะกลับมาฟังใหม่ทำไม555555555 เป็นการร้องที่บรรถรจิตใจมากพ่อแต่กลับแฝงความอบอุ่นไว้อ๊ะ คิดเหมือนกันม๊ะ5555555555 2020 //รักพี่ทั้ง2คนมากๆคับ😂😂😂❤️
นั่นดิ
...ฉันลืมเนื้อร้องจริงๆไปเเล้ว
MNK : sorry is love you เหมือนกัน 5555
MNK : sorry is love you เพลงนี้สามารถล้างสมองทุกคนด้ายยยยย😂😂😂😂😂😂😂😂😂
555
555555555เพลงต้นฉบับหาย555555
ร้องให้เพื่อนฟัง ดันลืม ร้องเวอร์ชันนี้ให้เพื่อนฟังเฉย เพื่อนงง อีนี่ร้องอะไร สุดท้ายเพื่อนติด
ลองเอาเนื้อเพลงมา แล้วฟังพร้อมไปด้วย
Futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakondekita no
Naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda
Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
Mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka
Bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
Ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
Kimi no kokoro ga kimi o oikoshitanda yo
Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
Kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukanko shiyou
Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago "mata ashita" to koe o kaketa
Narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara
Mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mousukoshi dake de ii kara
Mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
Mousukoshi dake kuttsuiteiyou yo
Bokura taimufuraiyaa kimi o shitteitanda
Boku ga boku no namae o oboeru yori zutto mae ni
Kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte
Demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you
Kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
Kimi no inai sekai nado
Bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
Nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
Ima kara iku yo
Bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
Toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
Kimi wa hade na kuraiyaa sono namida tometemitai na
Dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida o mite wakatta
Ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
Boku no kokoro ga boku o oikoshitanda yo
ขนาดฟังไปด้วย ดูเนื้อไปด้วย ยังหาเนื้อไม่เจอเลยค่ะ 55555555
ฟังก่อนไปโรงเรียนทุกวันเลยครับ
เติมพลังก่อนไปโรงเรียน ทุกวัน55
ถ้าฟังเพลงพี่เเกร้องได้
วันนี้ก็คงจะเรียนได้เเบบไม่ปวดหัวเเล้วหล่ะ555
ความรู้สึกประมาณ เหมือนคนพม่าข้างห้องทะเลาะกันอะ555😂
ขอเอาไป cover ได้มั้ย โนบิตะ ชิสุกะเต็มเลย โดเรม่อน ผมชอบเรื่องนี้
ที่พระเอกเอาเครื่องย้อนเวลาออกมาจากกระเป๋าหน้าท้องแล้วช่วยนางเอกจากภัยพิบัติใช่มั้ย
5555 ต่างชาติมาฟังคงตกใจน่าดู ได้เพลงเปิดวันเคาท์ดาวละ 31/12/2020
ร้องเพลงญี่ปุ่นยังไงให้เหมือนพม่ากับเขมรด่ากันอ่ะ
นี่กูฟังอะไรอยู่เนี่ยยยยยยยยยยยย
KungTar Kung ฟังเพลงเพื่อน
สวด
+1 ที่สำคัญฟังจบด้วยนะคะ ==:
เหมือนพี่เอกกับพี่กล้าบ่นภาษาอะไรไม่รู้ออกมาแนวเขมร+สเปน+บาลี+จีนเลย5555+(ขำลั่นบ้านเลยกู)😂😂
ตอนแรกพี่เอกร้อง โดราเอม่อน โนบิตาาา ใจแอ้นและชิสุกาาาาาาาา
เป็นเพลงที่ร้องได้แค่ครั้งเดียว
ครั้งต่อไปจะไม่เหมือนเดิม 555+
ปาดน้ำตาอย่างไวเมื่อได้ฟังเพลงที่พี่เอกร้อง ขอบคุณที่มอบรอยยิ้มให้อีกครั้ง รักพี่เอกมากๆ
4:08 ถ้าฟังดีๆคือเสียงพี่เอกมันเพราะนะช่วงนั้น เป็นเสียงสูงพอดี
จริงครับๆ
เออว่ะ เพราะจริง
ตาเอกร้องเพราะจริง แต่หลังจากจบท่อนนั้น2วิ....
จริง หยั่งกับเสียงต้นฉบับเลย55
Highnote ได้ด้วยพี่แกไม่ทำดา
The best บทสวดของปี 2017
มา 2019 ก็ยังอยู่555
น..นึ้มัน..มะเร็งนี้นา ! มะเร็ง Yasuooooo o o !
ปี 2001800 แล้วใครยังฟังอยู่มั้งคับ
M.C.R チャネル/Channel ผมไง :D
M.C.R チャネル/Channel 🙏😁
ผมๆ
เราค่ะ
เพื่ออนาคตเลยเนอะ (>_
2024 ยังกลับมาฟัง😂
มีใครยังฟังอยู่ไหมม สมองกูไปหมดหล่ะ 555
MRZINE TV ฟังอยู่ครับ
MRZINE TV เห็นด้วยเลยค่ะะ
เรา555
MRZINE TV 👋
-ว้าว-
คำแปล:โย่ 55+ โย่ก่อน กล้า:อิตารีโน มาเดคิเนโตเอก:กล้า:เนซาม่าเดโย(โดยุ55+)ดูเดยเอก:ฉินเจนเดกล้า:เดโซ(ญี่ปุ่นหรือเพลงจรนนิ) คันดันตารินเดรันเซนะมเบกินชา ตุ๋รง ใหญ่เคเซเนเค มีตาเด มีชินตาดา(คุยกัน)เอก: ซูโมไมคึจึยูโนดึจึงชิสซูกะ โดราเอม่อน โนมิตะ ไจแอน ชิสซูกะ
ร้องพร้อมกัน บนเอกล่าง กล้า อ่านเป็นคู่ๆ
ยาบาซาเดโม อย่าไม่กิน มิเซเดโม
กาบาซาเดโมอย่านากิน......
เดี่ยวเอก
อย่ามาจิ โนบิตะ โดราเอม่อน ชิสซูกะ
พร้อม
มาคึซึเกะ คาตายิ ยันเง้า คิเต
มังคึซึเกะคายิ ชิเบน เดหี โนบิตะ
มังคิมอนซิก้ามังคิซีเอีอีอาตรง. ออืม
มังคิ.. .ซิก้ามังกิเซอีเอซึ๊งอะซึเกะมังโอ้....
เอก:(ยาวเกินเลยทำอย่างนี้อ่านพร้อมกะบกล้าข้างล่าง)
มังคินา ติด้า อะโจะคิโว แคะขี้ตา อะขึ้นดาเมดา อะแคะขี้ตา เจคุมเมนา อืมซาโม ยืนยันสิ อืมแคะๆ จิโนโว อาบื้มโนเว. อืมเมนโย ดันตา
กล้า:มงคาวา ซึเมเต้เด อ้าอ่าอ๊อา คึมคึมิดา อ๊า!!!!! โอวว เอก่ามืชินเต ฮึโรวาฮึโรบิวา อิชิโดนตา(คุยกีน)
เอก: ชิงาโดเมกา เตเตมังกาโมชาโม เบีย ดู สีมีดูทีมีตังคะโดคิตาดึง
ร้องพร้อม
อ.:นังโต. มียาโม เบ่งคุมเมโย ใจเยต้าสีจาโย คิเดซิกิว คึดึงคาชู นิง นิง นิง นิ่ง นึ่ง
ก.:อิซิโม โอ้ย พอๆปวดหัว
กราบเเทบเท้าเลยค่ะ-- เเกะได้ไงงงงง มีความพยายามมากก😂😂😂😂
ขยันมาก555555
ขอโทษจริงๆที่ไม่รู้ว่าท่อนที่ฟังอยู่นี่มันท่อนไหน55555555
ยอมใจ 55555/
เหมือนกลัวไม่ได้ร้องอ่ะ 555
ขอบคุณพี่เอกและพี่กล้าที่ cover เพลงนี้ นี่แหละหนทางผู้บ่าวญี่ปุ่นของผม
2018ฟังก่อนนอน'-'
ไม่อยากเชื่อเสียงพวกพี่หลอนเลยย
ตามมาในฝันด้วย
เราผิดเองที่ฟังก่อนนอน
#นอนไม่หลับเลย555
5:18ทะไมได้ยินเสียงพี่กล้าบอกว่า กินมาม่าไม่อร่อย
ฟังออกได้ไง
...
ฟังไม่ผิด 555 (ทีแรกเปิดไปท่อนนั้นช่ะ แล้วเขียนไปแล้ยแบบมั่นใจ ฟังไม่กิน 55)
Aunchalee Patimaprakorn กินมาม่า ไม่อร่อยเหน่ยยยยยยยย อิ่มเหมื๊อะกันนา คือขำมาก 55555555555
ใช่ๆมันจะเล็กอยู่ 555
โคตรชอบตอนร้องผสานเสียง
ฟังเเม่งไม่รู้เรื่องเลย ฟังพระสวดเเถวบ้านน่าจะเพราะกว่า
เฉียบ
Verนี้ต้นฉบับทำให้ร้องไห้แทบตาย
Verนี้ทำให้ทั้งร้องไห้ทั้งขำอารมณ์ปั่นป่วนแทบตายโอ้ยน้อ555
ประเด็นคือ
.
.
.
.
.
.
.
กูฟังจนจบด้วยสิ......
ไม่กดข้ามสักนิดเลยด้วย5555
จริง5555
และอีกประเด็นคือ กดฟังซ้ำด้วย55555
@@เพนกวินเท้าบวม 5555พวกเดียวกันน
เหมียนกัน..เพลงห่าไรไม่รู้ดันฟังจนจบ😂😂😂😂
เป็นเพลงที่ฟังผมทราบซึ้งมาก น้ำตาไหลเลย(เพราะแปลไม่ออกว่าพี่แกร้องว่าอะไร)
เพลงจีนหรือญี่ปุ่นเนี่ย โดเรม่อนก็มา55
Kanthinee Sukhumphanthanasarn ฟังดีๆซามูไรก็มานะคะ555
+Shiro Neko Sama ฟังจีนหรือญี่ปุ่น
Shiro Neko Sama ผสมเขมร555
เป่าวุนจินก็มานะ
Kanthinee Sukhumphanthanasarn ประชดปะเนี่ย เพลงญี่ปุ่นเพลงประกอบอนิเมะเรื่อง kimi no nawa ออกจะดัง
ภาษาญี่ปุ่น+ภาษาจีน
=ภาษาจังไร
55555
ฮารุกิ จัง ชอบเม้นนี้นนน
ฮารุกิ จัง ญี่ปุ่น-จีน-เขมร-เถื่อน-มั่ว-ไทยจัญไร ครับ
ฮารุกิ จัง เขมรอิก
ไทยจัญไรด้วย เอาเพิ่มปะ ภาษาโดเรcover
ภาษาเขมน+ภาษาจังไร=ภาษาโครตจังไร
เวอร์ชั่นนี้ cover ยากด้วย😂
ไม่น่าจะ cover ได้นะ
มันเป็นเอกลักษณ์ที่ไม่มีใครก็อปปี้ได้ มันดีในแบบของเขา
แล่เขาก็ป๊อปปี้ใหม่ไม่ได้ด้วย😂🤣
คนจะcover ต่อจากตาเอกคงลำบากน่อย
@@Neko-zk6bh ไม่หน่อยล่ะ ลำบากจะัดจ๊าดด
เป็นเพลงที่ไม่มีใครcoverได้....
ไปหมดละสะตงสติ555555
นับถือคนที่ทนฟังจนจบ โดยเฉพาะตอนใกล้จบ มันหนักหน่วงมาก
กัมพูชาก็มา
เราว่าขะเมนมากกว่า555
Born 007 Tepzaa 5555
ฟังทีไร ขําทุกที-โดยเฉพาะท่อนที่ร้องว่า
"กินมาม่าไม่อร่อยเลย"
ขําพรวด 😂✨
ภาษาจีน+ภาษาญี่ปุ่น โดเรม่อนก็มา55555+รวมเเล้วภาษาอะไรไม่รู้5555555+หัวเราะจนปวดท้องน้ำตาไหลเเล้วพี่555555+
Mint O'Chae Channel รวมภาษาบาลีด้วย555 เหมือนพระสวดเลย
...........เพราะมากกกกกเพราะจนกุจะร้องไห้5555
พ่อ : ปิดเพลงเถอะลูก
ผม: ทำไมอ่ะพ่อ!?
พ่อ : เรามีลำโพงที่ใหญ่กว่านี้ชั้นล่าง
มุข ฝรั่ง
ขรรมมม
งง
งง
@@lawlitych3642 งงอัลไลลลลลก็คือว่าพ่อมาบอกลูกว่าปิดเพลงให้ไปฟังลำโพงที่ใหญ่กว่าชั้นล่างเสียงมันดังกว่าทำนองนั้นอะ
กลับมาฟังตอนเครียดๆค่ะ ตอนนี้เครียดกว่าเดิมค่ะ
ตาเอกคือขำน้องบ่อยมากกกกกก นี่ถ้าพี่กล้าเป็นคนที่ร้องหลังพี่เอก ชั้นว่าพี่กล้าขำหนักกว่านี้อีกมั้งงงง
คนฟัง 2018
//นี่กุทนฟังจนมาถึงปีนี้ได้ยังไงเนี่ยย
2019 ก็ยังฟังอยู่----
แค่ตอนนี้หูดับไปข้างนึงเอง 😂
@@rose_purin8825 55
ปี2019แล้ว ทำไมฉันเพิ่งได้มาฟัง555555+
ฟังแล้วมีกำลังใจใช้ชีวิตค่ะ ฟังแล้ว ฟังอยู่ ฟังต่อ
2020 กูไม่น่ากลับมาฟังเลยยยยน
ตอน 4.50 มีการทะเลาะกันเกิดขึ้น
เรายังฟังอยู่เลยฟังกี่ทีก็ฮา
มีโดเรม่อนด้วย555+
1:28 เป็นต้นไป ยิ่งตั้งแต่5:00 นี่มันเชี่ยไรว่ะเนี่ย ร้องเพลงยังไงไม่ให้ติดลิขจริงๆ ร้องได้สุดยอดมาก เอาซะหูนี่แตกเลย ไม่คุ้นหูสักที ร้องตามไม่ได้อีกต่างหาก ต้นฉบับร้องได้นะ แต่พอมาเจออันคือ ร้องไม่ออกเลย
เพราะมาก....เพราะอะไรถึงร้อง^ ^||😃😊
พี่เค้าท่องบทสวดอยู่5555
ถ้ากุเป็นพระกุจะไม่สวดบทนี้เด็ดขาด
ใช่ๆ555+
ขอแปะเนื้อร้องต้นฉบับไว้นะคะ
人の間通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの
futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no
สายลมจากที่แสนไกลพัดผ่านเราสองคน ได้นำพาเอาความเหงาจากที่ใดสักแห่งเข้ามา泣いたりしたその後の空は やけに透き通っていたりしたんだ
naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootte itari shitanda
ท้องฟ้าที่มองเห็นหลังจากรอยน้ำตา ช่างสวยงามเหลือเกิน
いつもは尖った父の言葉が 今日は暖かく感じました
itsumo wa togatta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
คุณพ่อที่ชอบบ่นให้ได้ยินอยู่เสมอ วันนี้ฟังแล้วรู้สึกอบอุ่นอย่างประหลาด
優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部君を真似たよ
yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo
ตัวฉันที่ไม่รู้จักอะไรทั้งนั้น ทั้งรอยยิ้มที่อ่อนโยน หรือการเล่าถึงความฝัน ก็เอาแต่เลียนแบบเธอทุกอย่าง
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
ใกล้กันอีกสักนิด อีกสักนิดเดียว ขอแค่อีกนิดนึงเท่านั้น
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでくっついていようか
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
ใกล้กันอีกสักนิด อีกนิดนึงก็ยังดี ให้เราอยู่ใกล้กันให้นานกว่านี้อีกสักนิดได้ไหมนะ
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA
เราคือผู้ท่องกาลเวลา คือผู้ก้าวข้าม และไล่ตามกาลเวลา
時の隠れん坊逸れっこはもういやなんだ
toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda
พอแล้วกับการถูกทิ้งให้เล่นซ่อนหาของกาลเวลา
嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは
ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa
เหตุผลที่ร้องไห้เพราะความสุข หรือยิ้มออกมาด้วยความเศร้านั้น
君の心が君を追い越したんだよ
kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo
เป็นเพราะหัวใจของเธอนำหน้าเธอไปแล้วนั่นเอง
星にまで願って手に入れたおもちゃも 部屋の隅っこに今転がってる
hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
ของเล่นที่เคยได้จากการเฝ้าขอพรจากดวงดาว ตอนนี้ถูกทิ้งไว้อยู่มุมห้อง
叶えたい夢も今日で百個できたよ たった一つといつか交換こしょう
kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshou
มีเป็นร้อยความฝันที่อยากจะเติมเต็มให้หมดในหนึ่งวัน แต่ฉันจะแลกให้เหลืออย่างเดียวในสักวันหนึ่ง
いつもはしゃべらないあの子に今日は 放課後「またあした」と声をかけた
itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkagou mata ashita to koe wo kaketa
เด็กผู้หญิงที่ไม่เคยคุยกันมาก่อน แต่วันนี้ได้พูด 'เจอกันพรุ่งนี้' กับเธอตอนเลิกเรียน
慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが隣にいたら
narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara
นานๆ ครั้ง ได้ทำในสิ่งที่ตัวเองไม่เคยทำมาก่อนรู้สึกดีมาก โดยเฉพาะตอนที่มีเธออยู่ข้างๆ
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
ใกล้กันอีกสักนิด อีกสักนิดเดียว ขอแค่อีกนิดนึงเท่านั้น
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでくっついていようよ
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo
ใกล้กันอีกสักนิด อีกนิดนึงก็ยังดี ให้เราอยู่ใกล้กันให้นานกว่านี้อีกสักนิดเถอะนะ
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitte itan da
เราคือผู้ท่องเวลามานานแสนนาน ฉันจึงรู้จักเธอมาแล้ว
僕が僕の名前を覚えるより ずっと前に
boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
รู้จักเธอ ก่อนที่ฉันจะจำชื่อของตัวเองได้เสียอีก
君のいない世界にも 何かの意味はきっとあって
kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte
โลกที่ไม่มีเธอนั้น คงมีความหมายอะไรบางอย่างซ่อนอยู่
でも君のいない世界など 夏休みのない八月のよう
demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you
แต่ว่าในโลกที่ไม่มีเธอ ก็คล้ายกับเดือนสิงหาคมที่ไม่มีปิดเทอมฤดูร้อน
君のいない世界など 笑うことないサンタのよう
kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no you
โลกที่ไม่มีเธอ ก็เหมือนซานตาคลอสที่ไม่ยอมหัวเราะ
君のいない世界など
kimi no inai sekai nado
ในโลกที่ไม่มีเธอออยู่นั้น....
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA
เราคือผู้ท่องกาลเวลา คือผู้ก้าวข้าม และไล่ตามกาลเวลา
時の隠れん坊逸れっこはもういやなんだ
toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda
พอแล้วกับการถูกทิ้งให้เล่นซ่อนหากับช่วงเวลา
なんでもないや やっぱりなんでもないや
nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
แต่ไม่เป็นไรหรอก และมันจะไม่เป็นไรแน่นอน
今から行くよ
ima kara iku yo
เพราะฉันกำลังไปหาเธอแล้ว
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA
เราคือผู้ท่องกาลเวลา คือผู้ก้าวข้าม และไล่ตามกาลเวลา
時の隠れん坊逸れっこはもういいよ
toki no kakurenbou hagurekkou wa mou ii yo
พอแล้วกับการถูกทิ้งให้เล่นซ่อนแอบกับช่วงเวลา
君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな
kimi wa hade na KURAIYAA sono namida tomete mitai na
ฉันเอื้อมมือไปหยุดน้ำตาของเธอที่ร้องไห้ออกมา
だけど君は拒んだ
dakedo kimi wa kobanda
แต่เธอกลับปฏิเสธ
零れるままの涙を見て分かった
koboreru mama no namida wo mite wakatta
แต่ว่าฉันก็เข้าใจ เมื่อได้เห็นน้ำตาที่พรั่งพรูออกมานั้นของเธอ
嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは
ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa
ว่าเหตุผลที่ร้องไห้เพราะความสุข หรือยิ้มออกมาด้วยความเศร้านั้น
僕の心が僕を追い越したんだよ
boku no kokoro ga boku wo oikoshitandayo
เป็นเพราะหัวใจของเธอนำหน้าเธอไปแล้วนั่นเอง
ถึงกับเม้นเนื้อเพลง
ขอบคุณที่ทำให้ไม่ลืมเนื้อร้องของต้นฉบับค่ะ
หน้าจะส่งให้พีเค้านะ55
@@tomon7451 ก็พวกพี่เขาร้องเองนั้นแหละครับ
ขยันเกิ้น