【Vtuber精華】Kamito打積分前先觀賞一下Giru君被調戲現場,還順便被女兒演了一齣小劇場【かみと/Kamito/ギルくん/花芽なずな/英リサ/渋谷ハル/橘ひなの】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 59

  • @user-calvinmoon
    @user-calvinmoon 2 ปีที่แล้ว +224

    兩邊兄弟都很了解對方呢!
    戲弄就知道,高攻低防好基友組

  • @reinforce675
    @reinforce675 2 ปีที่แล้ว +290

    貓汰的第一句 好噁心 那聲音有夠棒的.... XDDD 想不到我們大將軍也有這一天RRRRR wwww

  • @mrjc183
    @mrjc183 2 ปีที่แล้ว +114

    nazu可愛死了www

  • @鍾正祥
    @鍾正祥 2 ปีที่แล้ว +93

    冷靜的hinano每次都在最後精準的吐槽www

  • @Areuasukman
    @Areuasukman 2 ปีที่แล้ว +125

    邊吃東西邊笑 差點嗆死自己 謝謝烤肉man

  • @maver1ckd272
    @maver1ckd272 2 ปีที่แล้ว +106

    這群人真的超多戲 🤣

  • @GREYanimereview
    @GREYanimereview 2 ปีที่แล้ว +139

    只有我重複聽giru被罵噁心那句嗎🤣然後なず這個女兒也太可愛了吧

  • @塩対応姫
    @塩対応姫 2 ปีที่แล้ว +32

    ひなの懂なず直接把無視點滿就對了www

  • @zbnprtl
    @zbnprtl 2 ปีที่แล้ว +31

    真不想要女兒誘惑giru君阿
    (打字): 草

  • @yubi-yubi
    @yubi-yubi 2 ปีที่แล้ว +36

    好想要なずな這個小惡魔屬性的女兒喔,感覺每天都不無聊
    還有哈弟跟ひなの大鬧那邊我需要詳細(x

  • @uriyur1
    @uriyur1 2 ปีที่แล้ว +45

    浮氣現場 草

  • @haruharu963
    @haruharu963 2 ปีที่แล้ว +11

    比較在意的是聲音的部分嗎w,なずな也太可愛,看著朋友嘴角撞到天花板真的太有趣了,男生要好好保護自己呢w,尤其是實況中

  • @yumeyume.314
    @yumeyume.314 2 ปีที่แล้ว +240

    《我把你當兄弟,你卻想上我女兒?》

    • @dawuid1491
      @dawuid1491 2 ปีที่แล้ว +156

      应该是“我把你当女儿,你却想上我兄弟?”才对吧w w

    • @鮭魚一天君
      @鮭魚一天君 2 ปีที่แล้ว +54

      誰攻誰受要分清楚www

    • @realzyrush
      @realzyrush 2 ปีที่แล้ว

      《我女兒跟你講話,你的__卻插上去___?》

    • @youtube_benny
      @youtube_benny 2 ปีที่แล้ว +8

      @@dawuid1491 笑死為什麼會有這種情況啦www

  • @go3v2197
    @go3v2197 2 ปีที่แล้ว +68

    4:06 終於要炎上了 笑死

  • @CHC0929
    @CHC0929 2 ปีที่แล้ว +11

    ハル也太配合了吧

  • @kenzoku3100
    @kenzoku3100 2 ปีที่แล้ว

    感謝烤肉 笑死

  • @fa7228
    @fa7228 2 ปีที่แล้ว +3

    鳳凰院兇真(錯棚

  • @chien-tinglin298
    @chien-tinglin298 2 ปีที่แล้ว +11

    那到底有誰擋得住w

  • @user-matchman
    @user-matchman 2 ปีที่แล้ว +2

    1:24

  • @傑力-i2x
    @傑力-i2x 2 ปีที่แล้ว +13

    你的標題放了兩個kamito 少了なずな

    • @topfloor666
      @topfloor666  2 ปีที่แล้ว

      謝謝提醒,已補上

  • @雷ネズミ-i5q
    @雷ネズミ-i5q 2 ปีที่แล้ว +3

    つな的噁心幫大忙了

  • @user-samchow128
    @user-samchow128 2 ปีที่แล้ว +1

    怎麼一進去就出來了,還說什麼差點流出來了真危險

  • @r3.4ct
    @r3.4ct 2 ปีที่แล้ว +1

    Ahh nazunas laugh 😂

  • @alleteun9372
    @alleteun9372 2 ปีที่แล้ว +5

    想不起來giru前面那個ff14截圖是哪個本

    • @rui1619.
      @rui1619. 2 ปีที่แล้ว

      泰坦嗎…?

  • @weeksteak2029
    @weeksteak2029 2 ปีที่แล้ว +2

    👍

  • @吳東峻-b2s
    @吳東峻-b2s 2 ปีที่แล้ว +3

    風評被害阿

  • @sptspt
    @sptspt 2 ปีที่แล้ว +11

    2:14 つな说的是「ニヤけてそう」
    不知道为什么翻成「好有女人味」??

    • @topfloor666
      @topfloor666  2 ปีที่แล้ว +7

      因為她應該是說若気(にやけ)的意思
      通常就是指男生比較文弱、有女人味的意思,那句其實是對Giru說的
      不過我可能翻成笑得有點娘比較好
      或是有其他可能性也可以再跟我說一下謝謝🙏

    • @sptspt
      @sptspt 2 ปีที่แล้ว +10

      @@topfloor666 你是从网路字典查的吧,つな怎么会用那么奇怪的日语。普通讲ニヤける就是在说对方笑得很花痴啊,也符合剪辑中的场景。而且现代日语若気读わかげ

    • @topfloor666
      @topfloor666  2 ปีที่แล้ว +6

      正是因為他們平常的日語太奇怪,我常常會拐彎到把自己拐進去😱
      可能我請教校對大哥的方式有誤,我再去重新問一次,但翻成笑得很花痴這個挺符合的,謝謝你🙏

    • @sptspt
      @sptspt 2 ปีที่แล้ว +8

      @@topfloor666 我在日本14年了。她们的日语完全属于正常范围中的正常范围,真没必要想歪了

    • @顏士哲-x3s
      @顏士哲-x3s 2 ปีที่แล้ว +2

      報名牌好俗氣www

  • @unr5iv2aled7di8ck
    @unr5iv2aled7di8ck 8 หลายเดือนก่อน +1

    1:27