日本語が世界でも好評でめっちゃ嬉しい〜🥰 でもどこの国も強く優しいプリンセスって感じで素敵(語彙力失った) I'm glad that Japanese is popular all over the world. Every country looks like a strong and gentle princess, and it's wonderful.
I mean Japanese is also one of the most spoken languages in the world by over 120 million and because of anime and other stuff. I'm not really surprised.
I don’t eat English subtitles I can understand Japanese fluently plus I was extremely close to finishing it my speaking in Japanese fluently I just have to finish the spelling of the Japanese words repeatedly one last time I have been learning Japanese for three years that’s how long it takes me to finish it
It is impressive that the Japanese version lyrics include the English lyrics of Disney animation in the right place. For example, “starting now”, “a whole new world”, “under the sea”. If you are interested, please listen to the full Japanese version.
@@FlamSparks I think there is no way but using English lyrics because of rhythms and meanings. As a Japanese, I don't think it's lazy. Then,the lyrics of Japanese was made by Miisha Shimizu, who sings "Starting now in Japanese".
@@式部恋愛知りたい紫 languages like Korean and Turkish have the exact same problems as Japanese, and yet they solved them brilliantly. Miisha didn't. Hers was a lazy adaptation, nothing to say. If she really wanted to adapt the lyrics _in Japanese,_ she'd have the possibility to. She chose not to. _Choosing_ not to adapt is laziness. Nothing else.
@@FlamSparks Well, in Japan people tend to use some English words without translating, and they call some titles of Disney songs in English too, so, maybe that’s the reason? They probably did it because they respect Disney, I think.
I personally love the Japanese version the most but all of them are equally beautiful in their own way and together is probably my favorite way to listen to the song.
[Hebrew] 2:18 Save the day 2:20 Just always keep a pure heart 2:24 Pure heart 2:26 Finding her 2:28 She's with me as a song as old as time Source: Lyrics Translate
Beautiful work as always! Here's the translation for the Japanese part (in a way that fits the sections around it): Sagashite Kodoku na yoru wa hoshi ni toikakete Search On a lonely night, I'm questioning the stars
I'm Japanese. I' happy to know that many people says "I like Japanese!" I listen to this song in foreign languages at first time. All versions are amazing and I was moved! Thank you to make this wonderful song. I can try anything thanks to this song. (Sorry for the poor sentence.)
I simply won't understand why they didn't send the same musical base to the dubbing studios. They literally made more work for themselves by having to arrange multiple scores. Oh well -_- I'm hoping that the Québec studio can wake up from its hibernation and dub this song, at least. Québec talent has really taken a hit by their EU counterparts so it'd be good to see them again, starting now. Great job ^^
Stefania really has to dub a Disney Princess someday. Her voice is extremely colorful and beautiful. I would love to hear her as Ariel in the live action remake!
@@Giannis_Katsigiannopoulos .No, maybe, she speaks perfect Greek, for example Dalma (Elsa's voice in Romania) speaks perfect Romanian, but she is from the Hungarian minority.
外国の方に日本の清水さんが絶賛されてるの嬉しい
黙れ恥ずいからやめろそれ
日本人が外国語でコメントしてる説(外国の方もいると思うけど)
国によってキーが変わったりしてるの好き☺️
マジでどこもうますぎ
だけど私は清水様一択です
私もです
基本です
@@赤さん-b8e
どこかで聞いたことあるセリフ
もちろんです
日本がお気に入りとか好きとか言ってくれる海外の人いて日本人としてすごい嬉しい🥺
黙れ恥ずいからやめろそれ
日本も大好きだけどフランスの方の歌声めちゃくちゃ鳥肌たった。歌声素敵すぎない?😢✨
みなさん楽しそうに歌っているのがもう音楽ってほんとに素敵だよな
歌の力ってすごいよね
こうやっていろんな国の人たちが感動しお互いの国の歌声を褒め合う、本当に素晴らしいです!
日本語が世界でも好評でめっちゃ嬉しい〜🥰
でもどこの国も強く優しいプリンセスって感じで素敵(語彙力失った)
I'm glad that Japanese is popular all over the world.
Every country looks like a strong and gentle princess, and it's wonderful.
I mean Japanese is also one of the most spoken languages in the world by over 120 million and because of anime and other stuff. I'm not really surprised.
@@HeroManNick132
Probably, she's just glad about Japanese ver of this song is accepted by many people.
清水美依紗さんの歌唱力は日本の域を超えてますからね!
寒いし恥ずいからやめろやそれ
I don’t eat English subtitles I can understand Japanese fluently plus I was extremely close to finishing it my speaking in Japanese fluently I just have to finish the spelling of the Japanese words repeatedly one last time I have been learning Japanese for three years that’s how long it takes me to finish it
japanese ver is no.1
thank you from Japan🇯🇵❤
Thank you I’m very happy I’m from Japan
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
This song in amazing !!!
1. Turkish 0:07 - 0:17
2. Italian 0:17 - 0:30
3. Portuguese 0:31 - 0:43
4. English 0:43 - 0:54
5. German 0:55 - 1:05
6. Spanish (latin american) 1:05 - 1:17
7. Spanish (european) 1:18 - 1:27
8. French 1:28 - 1:41
9. Bulgarian 1:41 - 1:51
10. Japanese 1:51 - 2:03
11. Romanian 2:04 - 2:17
12. Hebrew 2:18 - 2:31
13. Korean 2:32 - 2:42
14. Russian 2:42 - 2:53
15. Greek 2:54 - 3:04
16. Polish 3:04 - 3:20
All languages are beautiful in their our way ! ❤
Right!
d=(*´▽`*)=b♡
The Bulgarian and Japanese one are so beautiful ❤❤❤
Thank you💕💕
Agreed, but where are the Mandarin and Filipino versions? They deserve to join them someday!
国によって音程がちがっていたりするのも個性が詰まってて本当に素敵です✨
Miisha shimishu's voice is amazing 🥰🥰
I think so, too.( ¨̮ )
th-cam.com/video/_RQH3vOGlW4/w-d-xo.html
She was on tv
@@mim8142 she's even better live 😍
You are right
日本の誇り
どの国でも、プリンセス達が愛されてるのが、繋がってるのが、本当に好き…
どの国のアーティストも素敵🥰💕
やっぱり、圧倒的歌唱力の美依紗ちゃんとAileeが好き!!
私も同じです!🤗
どの国の歌い方とか声も好きだけど
歌で世界が繋がってる感じになると
この時期元気に頑張れる気がする♡
Disney最高!たくさんの感動をありがとう!
言葉は違えど、憧れる気持ちは同じ気持ちだと思わせてくれる、最高
The transmission from Bulgarian to Japanese was perfect
It is impressive that the Japanese version lyrics include the English lyrics of Disney animation in the right place. For example, “starting now”, “a whole new world”, “under the sea”. If you are interested, please listen to the full Japanese version.
It's _lazy,_ I would say
@@FlamSparks
I think there is no way but using English lyrics because of rhythms and meanings.
As a Japanese, I don't think it's lazy.
Then,the lyrics of Japanese was made by Miisha Shimizu, who sings "Starting now in Japanese".
@@式部恋愛知りたい紫 languages like Korean and Turkish have the exact same problems as Japanese, and yet they solved them brilliantly. Miisha didn't. Hers was a lazy adaptation, nothing to say. If she really wanted to adapt the lyrics _in Japanese,_ she'd have the possibility to. She chose not to. _Choosing_ not to adapt is laziness. Nothing else.
@@FlamSparks if you watch the Filipino version, it's basically English/Filipino version
@@FlamSparks
Well, in Japan people tend to use some English words without translating, and they call some titles of Disney songs in English too, so, maybe that’s the reason? They probably did it because they respect Disney, I think.
日本しか勝たんと思ってたけど全部いいな( ;; )
japanese is beautiful voice!!!!
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
どの国も素敵だなぁ😳🥺🥺🧡🧡
the Japanese one was so nice-
And the Korean one 🤭
I fell for Japanese version at first and heard the english version later.. everyone did so well :)
I like Brazilian Portuguese, English, German, Bulgarian, Japanese, Romanian and GREEK 😍😍
Hi my name is Lisa too 🙂.
@@CristianoRonaldo-bm7lv hi! that's cool, nice to meet you ☺️
@@lisa7414 Thanks, do you like to be my friend ☺.
@@lisa7414 Sorry, I don't use social media. Not my thing🙂.
@@lisa7414 You are from were 🙂.
この歌、日本の清水さんから聞いて、落ち着いて、かつパワフルで聴き心地がいいなって思ってたけど、色んな国の人たちの歌声もパワフルな人多くていいね。音楽のいい所って、言語が理解出来なくても、楽しめるとこだよね。
japanese ver is the best one :)
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
Mi favorito definitivamente es la japoneses y la coreana 💗✨
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
@Sofí ideas son las que tienen el rango vocal mas amplio
@Sofí ideas junto con el frech
@@cerena-p3p は
my favorite :Italian🇮🇹,Spanish🇪🇸,French🇫🇷,Japanese🇯🇵,Romanian🇷🇴,Hebrew🇮🇱,Korean🇰🇷,Greek🇬🇷,Polish🇵🇱
but,I love all singer & version (*ˊᵕˋ*)੭ ੈ❤︎
And indian ?😭😭
@ Sova Das
I can't find Indian even if I look for it
@@cho2145 please watch aladin movi song in hindi 😭
Omg! I think my country(Romania) have some fans from another country UwU
@꧁Karla Armeanu꧂ Ŭ̈w̆̈Ŭ̈
Yes.Because she is very beautiful꙳★*゚
Portuguese, Japan and Korean version is bless to our ears.
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
素敵…😭
言葉ごとにテイストが全然ちがくて面白くて楽しい。いい曲だよなぁ…。
それな!定期的に聞きたくなる
I love Japanese, Spanish, and French!
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
16カ国verのやつどこにあるんやろと思ってたけど、やっと見つけた。
どの国も素晴らしく何て言ってるかは分からないけど鳥肌たった。
MVがそれぞれの国の!って感じで色々違ってすき
やっぱみいしゃちゃんが歌う日本語がいっちゃんいい。
My favourites are Japanese, English, Spanish, Turkish, Korean and Bulgarian ✨
''☛Thank you ☚″
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
Aş bayrakları as as as❤🇹🇷
Japanese version is my no.1 !!!!
I’m Japanese and usually I prefer English ver. but Japanese is the best about this song, definitely!!!!!
Team Japan anyone?
Me toooooooo
definitely
same!!!!!
Yessss team japan
うわ…恥ずい恥ずい
ディズニーの歌を歌う夢を叶えて、他の国の人からも良い評価されて、本当に凄いと思う!日本だけじゃなく他の歌手の方々も色んな経緯があってここで歌えてると思うと泣けてくる😭✨
I'm from Germany and was surprised when I hear the german version.
But I think the japanise part is the best.
全部良すぎて語彙力消えちまった…
1:52 🇯🇵🇯🇵🇯🇵❤️🔥❤️🔥❤️🔥
いやすげえわ鳥肌
I usually prefer the english ver for all disney songs but god the japanese ver is so good, no 1
声質の大半が統一されてる!カッコイイなぁ。
I love Japanese ver.
Whatever it takes
みーしゃたん😭🧡
私にとっては、日本語版が一番です。おめでとうございます💖🇯🇵
個人的にはどの国の歌手もディズニープリンセスのように一人一人個性を感じることができてどれも最強。
I personally love the Japanese version the most but all of them are equally beautiful in their own way and together is probably my favorite way to listen to the song.
Looks like we've got some Eurovision stars in this song
my favorite : Polish, hebrew, portuguese, Bugarian, english, spanish, japanese, korean
Indian ? 😭😭
@@animeforyou5446 India was the best too🇮🇳
@@rikako4116 please watch aladin movi song in hindi
Speechless and whole new world
@@rikako4116 i agree
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
we🇯🇵 proud of her !!!!!
これは、、、鳥肌ものです。
そして色んな国の人が集まっているこの空間も素晴らしいです✨✨
Japanese so amazing🇯🇵🇯🇵 omg
I want to be a woman like a princess.
This song reminds me of the feeling I longed for when I was little, and I almost burst into tears.
なんか日本語は歌ってる人の映像を極力映さずあくまでディズニープリンセスが主役なんだよ感だしてんの好き
It's crazy how similar all of their voices sound while maintaining their uniqueness, I got goosebumps!
🇰🇷 Ailee’s 🇯🇵 Miisha’s voices are just... *chef kiss*
Love from Japan 💌 I proud of you Misha!! Her clear strong voice gives me courage. Of course all of the voices are amazing
恥ずいからやめろそれ
@@pagodan6853 君が一番ハズい
Woah Japanese version is so good. ☺️
Yooo Stefania, omg awesome! I didn’t know she sang the Greek version🎉 Super gedaan!
Greek and Turkish might be my new favorites. I hope more versions come out soon! ❤️
みいしゃちゃんの最後のフェイクすごいとこ抜いて欲しかった‼︎
In my opinion i like Japanese, Korean, Hebrew, and Polish version
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
それぞれの国がいい意味で個性が現れてて魅力的です
ポーランドの人の歌がめっちゃ好き
まってエモンガかわいい
ミュージックフェアから飛んで来ました🏃💨 素敵な歌詞&色んな言語で聴けて感無量😭
どの言語もとてもステキです♥️
プリンセスSONGは本当好き😭
I love french, polish and greek
皆さんとても素敵です💕👏🏻
美依沙ちゃん💕💕
[Hebrew]
2:18 Save the day
2:20 Just always keep a pure heart
2:24 Pure heart
2:26 Finding her
2:28 She's with me as a song as old as time
Source: Lyrics Translate
do you speak hebrew?
1:51🇯🇵❤️
Beautiful work as always!
Here's the translation for the Japanese part (in a way that fits the sections around it):
Sagashite
Kodoku na yoru wa hoshi ni toikakete
Search
On a lonely night, I'm questioning the stars
Added! Thank you so much!
バトン繋いてる感じして素敵
音域によって全然違う曲になるの面白すぎる😂
鳥肌立つわ
I'm Japanese.
I' happy to know that many people says "I like Japanese!"
I listen to this song in foreign languages at first time.
All versions are amazing and I was moved!
Thank you to make this wonderful song.
I can try anything thanks to this song.
(Sorry for the poor sentence.)
ええてそういうの、恥ずいからやめろ
@@pagodan6853 君のコメの方が断然恥ずいよ
It's too perfect!!!
It's so perfect is the correct comment
The meaning of too , adds a meaning of denial
Although every country’s ver is great,Japan’s is even better.
Thank you. I think her transparent singing voice is perfect for this song.But every country's language is wonderful!
Alicja🇵🇱
Eden🇮🇱
Krisia🇧🇬
Stefania🇬🇷
The Eurovision stars😍🤩
Noemi,Feli,Gioia,Nerea to
清水〜❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥
喋ってる言語もキーもそれぞれ違うけどどれも全部好き☺️🤍
みいしゃちゃん~~😭😭♡
I simply won't understand why they didn't send the same musical base to the dubbing studios. They literally made more work for themselves by having to arrange multiple scores.
Oh well -_-
I'm hoping that the Québec studio can wake up from its hibernation and dub this song, at least. Québec talent has really taken a hit by their EU counterparts so it'd be good to see them again, starting now.
Great job ^^
모두 자기만의 개성으로 멋진 노래 같아요~~ 전 한국인이여서 한국을 좋아하는것이 아닌 정말 감미로워서 한국이 가장 좋은것같네요~~ 그치만 모두 멋진 노래
I’m French but Ailee is clearly my favourite Disney princess 💖
Ailee様最高です💟
Ailee is the vocal queen
どの国の方もほんとに素晴らしいです❕🌼最高です!!
Love Ailee’s voice sm❤️
My favorite versions are all
I think so too!
フランスのまっすぐな感じめっちゃいい
🇯🇵
いろんな言語で聞きたい…日本語が安定なのは事実なんだけどねw作ってくれてありがとうございます!
Stefania really has to dub a Disney Princess someday. Her voice is extremely colorful and beautiful. I would love to hear her as Ariel in the live action remake!
Absolutely, same for Eden
@@Giannis_Katsigiannopoulos .No, maybe, she speaks perfect Greek, for example Dalma (Elsa's voice in Romania) speaks perfect Romanian, but she is from the Hungarian minority.
You're really on about Disney spicing up the English version of Reflection xD.
Anyway, great multilanguage :).
I'm in love with Mimi's voice
I am so enjoying this multilanguage video!
I like each one because it has its own good points.
他の国の人達のも聴いたけど、皆んな素敵すぎる🥺💕💕