İsveç’e ilk girişteki resmî işler

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ก.ย. 2024
  • Personal number nasıl aldık?
    Banka hesabı açmak kolay mı?
    Nakit para ne kadar geitrmeliyim?
    Sistem sizi nasıl tanır sorularına cavaben videodur.

ความคิดเห็น • 10

  • @Blabla-ew7fc
    @Blabla-ew7fc 8 หลายเดือนก่อน +1

    Försäkringskassan 😂👍🤭

  • @nurardaturkmen5705
    @nurardaturkmen5705 5 หลายเดือนก่อน

    Merhaba, net bilgiler için teşekkürler :) Türkiye'den aldığınız resmi başvuru evraklarını (ör: evlilik, nüfus kayıtları, vb), apostilli alıp yeminli tercüman'a çeviri yaptırdığınızı belirttiniz. Yeminli tercümanın çevirdiği evrakları, tekrar notere onaylatmak gerekiyor mu?

    • @dilara_enis_isvecte
      @dilara_enis_isvecte  5 หลายเดือนก่อน +1

      Sorunuz ve yorumunuz için teşekkür ederiz. Hayir gerekmiyor. Sadece yeminli tercüme yeterli

  • @neslibilgeozturk9108
    @neslibilgeozturk9108 4 หลายเดือนก่อน

    Merhaba,
    Tüm bilgilendirici videolarınız için teşekkür ederim. Stockholm üniversitesinde 2 yıllık yüksek lisans kazandım ve her şey yolunda giderse eşim ve ben ağustos ortasında İsveçe geliyoruz. ☺️☺️
    Ufak bir sorum olacaktı. Acaba marriage certificate olarak e-devletten alınabilen çok dilli evlilik belgesini kullanabilir miyiz?
    Sevgiler ❤❤❤

    • @dilara_enis_isvecte
      @dilara_enis_isvecte  4 หลายเดือนก่อน

      Merhaba 😊 öncelikle çok hayırlı olsun. Simdiden başarılar diliyoruz. Biz nüfus dairesinden aldığımız belgeyi mütercim tercümana İngilizceye çevirtip kullandık. Eğer belge İngilizce veya İsveççe ise ve barkodlu ise kullanılabilir diye düşünüyorum. Herhangi bir özel sorunuz varsa ya da yapabileceğimiz birleyen olırsa bana email adresimden ulaşabilirsiniz. dilaratrkz@gmail.com

    • @neslibilgeozturk9108
      @neslibilgeozturk9108 4 หลายเดือนก่อน

      @@dilara_enis_isvecte çok teşekkürler çok naziksiniz 💙 sanırım ilçe nüfus müdürlükleri apostilli formül b adında dökümanı veriyorlar. Ama benim kafamı karıştıran şey bu belgenin alt kısmında zaten ingilizce olarak açıklamalar yapılmış. Ayrıca çevirtilmesi gerekir mi bilemedik. Araştırma yaptığım da hem bu belgenin uluslararası olduğu söylenmiş hem de çeviri şirketleri size yardımcı olalım diye reklamlar vermiş 🤷

    • @lizgekulac8242
      @lizgekulac8242 4 หลายเดือนก่อน +1

      Merhaba bizde eşimle Ağustos ayında İsveç’e yerleşiyoruz. Şirket vize işlemleri için aracı kurum yönlendirdi, ilk etapta gerekli belgeleri yönlendirdikleri sisteme yükledik. E devletten çok dilli evlilik belgesi aldım, zaten en altında bölüm bölüm bir çok dilde ne olduğu yazılı. İlk etapta bu işimize yaradı. Fakat yine de giderken lazım olur diye nüfus müdürlüğünden apostilli alip tercüme ettirmeniz daha uygun olacaktır

    • @dilara_enis_isvecte
      @dilara_enis_isvecte  4 หลายเดือนก่อน +1

      @@lizgekulac8242 evet aynen bizim yaptığımız da buydu. Eğer çocuğunuz varsa aile hekiminden aşı dökümünü isteyip onu da İngilizceye cevirtin. Hiçbir yerde yazmaz ama okul hemşiresi istiyor 😊

    • @lizgekulac8242
      @lizgekulac8242 4 หลายเดือนก่อน

      @@dilara_enis_isvecte bu arada Dilara hanim videolariniz gerçekten harika, bizde gitmeden birçok bilgi edinmiş olduk🫶🏻emeğinize sağlık, sevgiler🙏