@@yermavlog Pliss Yerma, es un poco difícil creo por el copyright, pero busca un vídeo que no hayan silenciado el diálogo, así harías una mejor comparación 👌
Siento que la canción tanto mi inglés como en castellano son suaves tipo susurro, dando imaginación a una plegaria. Pero en la latina es más fuerte, ya no como una plegaria sino más como un grito de ayuda desesperado.
Soy el único que se quedó esperando lo que iba a decir de los coros en la versión castellana? Jaja, buen vídeo, reacciona a la canción del genio de Aladdín versión animada "Un amigo fiel"
La interpretación latina es hermosa de esta canción. Me has dado ganas de ir a ver de nuevo al Jorobado de Notre Dame. Pd. "Pobres almas en desgracia" de La Sirenita
"Dios Ayuda a los Marginados" una canción realmente bella tanto por la voz como con la melodía y el acompañamiento y mas por la letra, es realmente hermosa muchas gracias por el video, me gustaría preguntarte si te a llamado la atenció hacer una vídeo reacción de la cancion "Una vez en Diciembre" de Anastacia es muy bella.
Las tres versiones son muy bonitas, tomando en cuenta que la composición y letra es preciosa, pero la versión latina me encanta que por cierto, la voz corre a cargo de Fernanda Meade, del grupo mexicano Pandora.
GRACIAS!! al FIN! SOY FELIZ! (comentario largo)Ahora, en lo personal, por el aspecto pragmático de la canción estoy de acuerdo contigo. Y con respecto al sub texto general de la canción, el impacto que tiene es muy fuerte. Mi interpretación es la siguiente e igual que en la canción de Colores en Viento de Pocahontas, vamos por partes. Pero primero un breve contexto importante de la película. La cinta esta situada en el siglo XVII aproximadamente en el reinado del Rey Luis XIV en donde la iglesia Católica estaba tomando mas fuerza en la política. Las costumbres distintas a las cristianas o llamadas "paganas" eran asociadas con el ocultismo y magia negra (término que usaron los colonos al llegar a África para refererse a los rituales ancestrales de los africanos y que le denotaron un sentido satánico (clásico -.-)). "Creo que no querrás oirme por yo gitana ser" ya de inició lo que quiere decir está relacionado con la manera en la que los gitanos eran percibidos en esa época y como la iglesia católica se había encargado de hacer parecer de que aquellos que no seguían sus costumbres no entrarían al cielo, Dios les daría la espalda y se quemarían en el infierno. "Creo que no sabré implararte, no te puedo ver" Al ser gitana y no conocer la religión y al estarle rezando a la virgen María o a Jesucristo o a ambos (la verdad no sé la versión castellana me confunde, pero en la película, Frollo (el de fuego de infierno) le reza a María y tiene más sentido en todo caso dado que se hace en varias ocasiones relación a la feminidad y la lujuria pero ajá) que no conoce "no te puedo ver" se hace hincapié en el hecho de que ella es un ser humano que se esta refiriendo a un ser divino que no hace parte de su cultura. Se entiende mejor la idea con el siguiente verso. "Siempre me hallo marginada, no vivo con virtud" La virtud era considerada como "la forma de vida" de lo que socialmente esta determinado como correcto y bueno. Aquellos que la sociedad considera "marginado" cargan en si el peso de no vivir con virtud. En los acuerdos éticos y de moralidad el marginado es aquel que se sale de la norma y no obtiene aprecio social. Sin embargo, y en la canción ella lo expresa de manera magistral, que es un ser humano como los demás y se muestra su fragilidad y sobretodo su humildad (en el buen sentido de la palabra, no por el hecho de que sea pobre). "veo tu cara y me preguntó, lo que fuiste acaso tú" haciendo una ligera mirada histórica, evidentemente, en el momento que nació Jesús no existía la religión católica sino la judía. Las cuales son similares claro, Jesús al ser de jerusalén debía ser judio, sin embargo, los judios de la época no lo reconocieron como su salvador. Al tener cimientos judíos la religión católica no la va a considerar como una religión pagana sin embargo, que hubiera pasado si Jesús no hubiera nacido en Jerusalén sino en algún país celta. Es sencillo, al tener cimientos celtas, no hubiera considerado sus costumbres como paganas. A lo que voy es que el preguntarse si Jesús o la María fueron paganos ¿por qué la iglesia condena a otra forma de paganismo? en resumen, si tu fuiste pagana, por qué me marginas a mi que también lo soy. Me hago entender? "Dios les ayude, viven con fe, clemencia te pidan, amor quieren ver, mira mi pueblo confián en tí, los marginados te ruegan vivir" Aquí pone a discusión de que es lo bueno y lo malo. Dado que los marginados también creen en Dios (o el nombre que le quieran poner) porque merecen morir o luchar por sobrevivir. Lo interesante de esta estrofa es la diferencia entre "vivir" y "sobrevivir". Al pedir cosas tan simples como respeto y amor se muestra que el derecho a la vida digna que se les es negado por lo tanto solo pueden sobrevivir. La parte de los feligreses que dice "Dinero hacer, famoso ser, mirar con gloria y un nombre tener. Quisiera amor, yo poseer. Le pido a Diós con fervor bendiciones" y la contra parte de Esmeralda que ella dice "No pido nada, se sobrevivir. Pero hay otro muchos que no son así". Se refiere a los privilegios de clase. Los creyentes piden cosas "egoístas" sin embargo, Esmeralda ha pedido que su pueblo pueda vivir mientras que ella se conforma solo con sobrevivir. Lo que es una interesante jugada otra vez de lo bueno y lo malo (felicitaciones Disney) porqué en la fe cristiana el altruismo es una base primordial para llegar al cielo. Todos los feligreses piden cosas para ellos, mientras Esmeralda pide para alguien mas aparte de ella. Lo que no necesariamente pode a los creyentes como malos, solo pone la intensión de una gitana con una virtud "más grande" que la de los que se consideran social mente con virtud. Y la parte que mas amo "Salva a mi pueblo de su suerte atroz. Pienso que todos son hijos de Dios, son marginados hijos de Dios". Una cosa que en lo personal me molesta de todas las religiones (y en general de todas las formas de discriminación) es la idea de una propia superioridad o absoluta verdad. Lo que hace ver Esmeralda en esta parte es que: 1. nadie merece sufrir una suerte en la que lleven gente a la hoguera (por curar con plantas o bailarle a la luna). Nadie merece ser discriminación por color de piel, la forma del cuerpo, la creencia étnica, por ser de diferente especie, por venir de otro país, por ingresos económicos, etc. todos somos hijos de Dios, o de la Madre Tierra o producto accidental del Big Bang o como sea que le quieran decir. Y ese llamado que hace ella a que todos somos hijos de lo mismo, es lo mas bello de la letra, porque si se queda en la psique de nuevas generaciones, el mundo sería un poco mejor. Esta canción es maravillosa en todo sentido. La mega amo... Abierta a responder preguntas y a debate. pd: Si, Yerma, ella es LA mujer valiente, independiente, etc. de Disney.
Esta canción es muy bonita, la verdad siento que en Latino se siente más ese sentimiento de tristeza y esperanza que tiene esmeralda además de que la letra queda un poco mejor. Podrias reacciónar a "Afuera" igual de el Jorobado de Notredame O a Sigo Aquí de El planeta del tesoro 👌💜
Muchas gracias por esta reacción , te la pedí hace días y gracias por leer nuestras sugerencias . "Afuera" también de esta película es una joya (y de las pocas canciones cantadas por hombres)ojalá la puedas escuchar y hacer una reacción de ella. Fernanda Meade (Pandora) da la voz para esta canción y si, todas las versiones son preciosas pero en la latina se siente más la petición, la oración y desesperanza de Esmeralda porque como dice la canción, ella no pide nada para su pueblo, los gitanos porque ella sabe sobrevivir sola, por eso la oración , la plegaria y en latino se siente la intensidad de todo eso. Gracias.
Yerma hermosa está canción estaba tan emocionada y me morí de la risa con lo de "las s por si acaso" jajajaja Reacciona a Bonjur de la bella y la bestia. Saludos!!
Pienso que tanto la versión original como la castellana, tienen una letra y sentimiento precioso, también trasmiten mucha melancolía y tristeza pero la voz de Esmeralda es muy dulce y siento que no encaja mucho con ella, y la versión latina tiene una voz con más fuerza y potencia, la cual le queda mucho mejor al personaje y a su personalidad, además igualmente le da una sensación de desdicha y un sentimiento muy profundo...
❣🇺🇸La versión en Inglés,se me hace muy linda y/o muy sentimental. ❣🇪🇸La castellana , siendo honesta no me gusta mucho que juegue con la respiración porque tiene la voz muy bonita. ❣🇲🇽La latina (que estoy acostumbrada) ,tiene aún más sentimiento y la voz tiene muy buena (para Esmeralda) y a comparación de los coros del castellano estos coros se dieron a entender y se mezcla con la melodía y Esmeralda. Eso , es lo que opino yo. Pd: ¿podrías reaccionar a "🇲🇽Las campanas de Notre Dame/ 🇪🇸El son de Notre Dame/ 🇺🇸The bells of Notre Dame" plis? claro si puedes y quieres uwu
Please reacciona a Spechlees de Aladdin interpretada por Naomi Scott, callar en Latinoamérica interpretada por Annie Rojas y no callare en castellano interpretada por Nicky García
Esta película es hermosa, y una de las más adultas de Disney, además es muy hermoso el personaje de Esmeralda, y si como lo has dicho tiene un tremendo carácter 💖 Me encantan tus reacciones, ya simplemente con tu rostro se entiende mucho mejor lo que te parece cada versión, a comparación de otras personas que reaccionan!
Las canciones de esa película, sin importar si es ingles, castellano o latino son una obra de arte, me gustaron las tres versiones Podrías reaccionar a la canción del genio "un amigo fiel en mi" en la versión animada de Aladdin?
Amo los doblajes latinos, no hay otro que le llegue y la Voz del villano Frollo es lo que más me gusta de este doblaje, mis respetos para cada actor que realiza estos doblajes.
Hola nueva suscriptora desde hace poco. Me encanta como reaccionas a los videos. Te recomiendo speechless de Aladdin Campanas de notredame Y Vuelve el amor de la Bella y la bestia live action Gracias por tus videos que alegran mi cuarentena
Te he fallado 😔, llegué tarde pero ya lo ví y espero las reacciones de ya llegaré de Tiana y de mil memorias de frozen 2 y si no es mucho pedir quisiera que reaccionaras a las canciones de Descendientes plis aún que están en inglés y no en otro idioma pero quisiera ver tu reacción
aqui mi infancia entra en juego ya que la dobladora de esmeralda también es la de otros personajes de mi infancia que me marcaron como Anastasia Jasmin Pocahontas Odette, además de que la voz latina es para mi muy grave y adulta para el personaje pero igualmente YO ME QUEDO CON EL DOBLAJE LATINO es más solemne y buscan ser un fuerte como un grito de ayuda, en castellano es más como un rezo suave con más tristeza que esperanza, en cuestión de canto gana latino pero en cuestión de doblaje no se pueden comparar ya que aunque la letra es parecida el mensaje es diferente en latino busca solenidad en un grito de ayuda y en castellano un susurro que reza una plegaria triste
Me gusto mas en latino hablando generalmente, pero en el canto de acapela de la version castellana me recuerda a las habaneras catalanas y me encanta!!
La canción fue preciosa. Espectacular. Y la versión castellana se escuchó muy angelical ❤ y los coros siempre me erizan la piel. Lo sentí más en la latina pero la castellana se sintió angelical ❤
Me gusta mucho la voz latina, le queda muy bien al personaje de Esmeralda; Sol (la cantante castellana) tiene también una voz muy bonita aunque no la acabo de ver en el personaje. Pero me gusta más el estilo de susurro de la canción original y en castellano, me parece que queda mejor con el ambiente de plegaria de la canción. Y ya que estamos con canciones de este tipo, ¿podrías reaccionar a "Si tienes fe" de El príncipe de Egipto? ¡Es una canción preciosa!
Hola! La versión latina queda muy bien con ese tono fuerte o decidido, que a mi parecer le queda mejor a Esmeralda. En general me gustó más la versión latina. Aunque en traducción, la española me gustó más, ya que es más fiel a lo que dice la versión original. Por ejemplo, donde dice: "Dios nos ayude, o nadie lo hará", en la versión latina pone, "confían en ti, los marginados te ruegan vivir". Eso cambia a mi parecer la intención de la frase original. Ya que la frase en inglés, da como una pequeña crítica a la sociedad, dónde son muy católicos, pero no se preocupaban por las personas como los gitanos o el jorobado, por ser diferentes. Se que para muchos quizá no es muy importante, pero a mí parecer sí, jejeje. Así que, se tenía que decir y se dijo!
Te recomiendo que veas la película es un personaje fuerte, testaruda, valiente, decida y dulce... En mi opinión la castellana supera la latina no por voz sino por interpretación, el personaje está dentro de la catedral rezando entonces la voz debe ser suave y un poco baja, pero los agudos también son increíbles en ambos doblajes... Pero lo dicho me quedo con la española... Jajajajaja Por cierto me gustaría que reaccionases a la canción de Es un golfo, de la película de La Dama y el Vagabundo... 😍😘
Te sigo hace poco y ya me comí todos tus vídeos, me gustaron todos xd ❤. Sé que no es animada pero me gustaría que reaccionaras a "Rewrite the stars" de la película "The grand showman" 🎆😘
Me gustó la letra de la versión en inglés. La versión en castellano tiene una frase que me gusto: " Si soy solo una gitana, más proscrito fuiste tú", si esa frase la hubieran hecho también en la versión latina, hubiera quedado hecha una maravilla.
Personalmente aunque soy de bolivia,y he escuchado la version latina muchas veces.. me encanta mucho mas la version en castellano. Se escucha en mi opinion más dulce que la latina.. me encanta!.
Hola buen video Por favor Reacciona a la canción de Adamela Slim de las vacas vaqueras, tiene un nombre raro xd jaja se llama you-dle-di-du (no lo escribí bien jaja) pero por favor reaccionalo 🥺
@@yermavlog brooo si puedes reaccionar ala cancion eliminada de aladdin live action Se llama "desert moon"(ingles) Y en español esta como"Luna Azul" En castellano no se doblo:'( Si puedes reaccionar esta super chida es muy romántica 🙃
Deberías escuchar las campanas de notre dame, la canción y la música está increíble
Si, debo escucharla Sharelsi!!!
@@yermavlog Pliss Yerma, es un poco difícil creo por el copyright, pero busca un vídeo que no hayan silenciado el diálogo, así harías una mejor comparación 👌
Concuerdo con el mushasho
¡Por favor! Y Fuego de Infierno, vas a alucinar con la voz de Frolo
Siento que la canción tanto mi inglés como en castellano son suaves tipo susurro, dando imaginación a una plegaria. Pero en la latina es más fuerte, ya no como una plegaria sino más como un grito de ayuda desesperado.
🤗😊👏👏👏👏👏👏👏👏👏🙌👏👏👏
Por eso la latina es la mejor
Soy el único que se quedó esperando lo que iba a decir de los coros en la versión castellana? Jaja, buen vídeo, reacciona a la canción del genio de Aladdín versión animada "Un amigo fiel"
La interpretación latina es hermosa de esta canción. Me has dado ganas de ir a ver de nuevo al Jorobado de Notre Dame.
Pd. "Pobres almas en desgracia" de La Sirenita
"Dios Ayuda a los Marginados" una canción realmente bella tanto por la voz como con la melodía y el acompañamiento y mas por la letra, es realmente hermosa muchas gracias por el video, me gustaría preguntarte si te a llamado la atenció hacer una vídeo reacción de la cancion "Una vez en Diciembre" de Anastacia es muy bella.
Las tres versiones son hermosas!! Esta película es una obra de arte en cualquier idioma ❤
Claro, totalmente, casa dobalje aporta su estilo y no dejan de ser increíbles, un abrazos Ana Coria
Las tres versiones son muy bonitas, tomando en cuenta que la composición y letra es preciosa, pero la versión latina me encanta que por cierto, la voz corre a cargo de Fernanda Meade, del grupo mexicano Pandora.
GRACIAS!! al FIN! SOY FELIZ! (comentario largo)Ahora, en lo personal, por el aspecto pragmático de la canción estoy de acuerdo contigo. Y con respecto al sub texto general de la canción, el impacto que tiene es muy fuerte. Mi interpretación es la siguiente e igual que en la canción de Colores en Viento de Pocahontas, vamos por partes. Pero primero un breve contexto importante de la película. La cinta esta situada en el siglo XVII aproximadamente en el reinado del Rey Luis XIV en donde la iglesia Católica estaba tomando mas fuerza en la política. Las costumbres distintas a las cristianas o llamadas "paganas" eran asociadas con el ocultismo y magia negra (término que usaron los colonos al llegar a África para refererse a los rituales ancestrales de los africanos y que le denotaron un sentido satánico (clásico -.-)).
"Creo que no querrás oirme por yo gitana ser" ya de inició lo que quiere decir está relacionado con la manera en la que los gitanos eran percibidos en esa época y como la iglesia católica se había encargado de hacer parecer de que aquellos que no seguían sus costumbres no entrarían al cielo, Dios les daría la espalda y se quemarían en el infierno.
"Creo que no sabré implararte, no te puedo ver" Al ser gitana y no conocer la religión y al estarle rezando a la virgen María o a Jesucristo o a ambos (la verdad no sé la versión castellana me confunde, pero en la película, Frollo (el de fuego de infierno) le reza a María y tiene más sentido en todo caso dado que se hace en varias ocasiones relación a la feminidad y la lujuria pero ajá) que no conoce "no te puedo ver" se hace hincapié en el hecho de que ella es un ser humano que se esta refiriendo a un ser divino que no hace parte de su cultura. Se entiende mejor la idea con el siguiente verso.
"Siempre me hallo marginada, no vivo con virtud" La virtud era considerada como "la forma de vida" de lo que socialmente esta determinado como correcto y bueno. Aquellos que la sociedad considera "marginado" cargan en si el peso de no vivir con virtud. En los acuerdos éticos y de moralidad el marginado es aquel que se sale de la norma y no obtiene aprecio social. Sin embargo, y en la canción ella lo expresa de manera magistral, que es un ser humano como los demás y se muestra su fragilidad y sobretodo su humildad (en el buen sentido de la palabra, no por el hecho de que sea pobre).
"veo tu cara y me preguntó, lo que fuiste acaso tú" haciendo una ligera mirada histórica, evidentemente, en el momento que nació Jesús no existía la religión católica sino la judía. Las cuales son similares claro, Jesús al ser de jerusalén debía ser judio, sin embargo, los judios de la época no lo reconocieron como su salvador. Al tener cimientos judíos la religión católica no la va a considerar como una religión pagana sin embargo, que hubiera pasado si Jesús no hubiera nacido en Jerusalén sino en algún país celta. Es sencillo, al tener cimientos celtas, no hubiera considerado sus costumbres como paganas. A lo que voy es que el preguntarse si Jesús o la María fueron paganos ¿por qué la iglesia condena a otra forma de paganismo? en resumen, si tu fuiste pagana, por qué me marginas a mi que también lo soy. Me hago entender?
"Dios les ayude, viven con fe, clemencia te pidan, amor quieren ver, mira mi pueblo confián en tí, los marginados te ruegan vivir" Aquí pone a discusión de que es lo bueno y lo malo. Dado que los marginados también creen en Dios (o el nombre que le quieran poner) porque merecen morir o luchar por sobrevivir. Lo interesante de esta estrofa es la diferencia entre "vivir" y "sobrevivir". Al pedir cosas tan simples como respeto y amor se muestra que el derecho a la vida digna que se les es negado por lo tanto solo pueden sobrevivir.
La parte de los feligreses que dice "Dinero hacer, famoso ser, mirar con gloria y un nombre tener. Quisiera amor, yo poseer. Le pido a Diós con fervor bendiciones" y la contra parte de Esmeralda que ella dice "No pido nada, se sobrevivir. Pero hay otro muchos que no son así". Se refiere a los privilegios de clase. Los creyentes piden cosas "egoístas" sin embargo, Esmeralda ha pedido que su pueblo pueda vivir mientras que ella se conforma solo con sobrevivir. Lo que es una interesante jugada otra vez de lo bueno y lo malo (felicitaciones Disney) porqué en la fe cristiana el altruismo es una base primordial para llegar al cielo. Todos los feligreses piden cosas para ellos, mientras Esmeralda pide para alguien mas aparte de ella. Lo que no necesariamente pode a los creyentes como malos, solo pone la intensión de una gitana con una virtud "más grande" que la de los que se consideran social mente con virtud.
Y la parte que mas amo "Salva a mi pueblo de su suerte atroz. Pienso que todos son hijos de Dios, son marginados hijos de Dios". Una cosa que en lo personal me molesta de todas las religiones (y en general de todas las formas de discriminación) es la idea de una propia superioridad o absoluta verdad. Lo que hace ver Esmeralda en esta parte es que: 1. nadie merece sufrir una suerte en la que lleven gente a la hoguera (por curar con plantas o bailarle a la luna). Nadie merece ser discriminación por color de piel, la forma del cuerpo, la creencia étnica, por ser de diferente especie, por venir de otro país, por ingresos económicos, etc. todos somos hijos de Dios, o de la Madre Tierra o producto accidental del Big Bang o como sea que le quieran decir. Y ese llamado que hace ella a que todos somos hijos de lo mismo, es lo mas bello de la letra, porque si se queda en la psique de nuevas generaciones, el mundo sería un poco mejor.
Esta canción es maravillosa en todo sentido. La mega amo...
Abierta a responder preguntas y a debate.
pd: Si, Yerma, ella es LA mujer valiente, independiente, etc. de Disney.
Esta canción es muy bonita, la verdad siento que en Latino se siente más ese sentimiento de tristeza y esperanza que tiene esmeralda además de que la letra queda un poco mejor.
Podrias reacciónar a "Afuera" igual de el Jorobado de Notredame
O a Sigo Aquí de El planeta del tesoro 👌💜
Amo esta canción, es tan bella y con su mensaje tan claro, simplemente perfecta
Un mensaje que aún hoy es válido!!
Pienso igual que tú la vercion latina tiene más fuerza desde que comienza asta que termina combina perfectamente con la personalidad del personaje.
Reacciona a "No es del clan" del Rey León 2, muy buen video saludos de Perú
Muchas gracias por esta reacción , te la pedí hace días y gracias por leer nuestras sugerencias . "Afuera" también de esta película es una joya (y de las pocas canciones cantadas por hombres)ojalá la puedas escuchar y hacer una reacción de ella. Fernanda Meade (Pandora) da la voz para esta canción y si, todas las versiones son preciosas pero en la latina se siente más la petición, la oración y desesperanza de Esmeralda porque como dice la canción, ella no pide nada para su pueblo, los gitanos porque ella sabe sobrevivir sola, por eso la oración , la plegaria y en latino se siente la intensidad de todo eso. Gracias.
Reacciona a "tu lugar" de Moana, es una canción muy infravalorada y tiene mucho que ofrecer.
Amo tus reacciones, muchas gracias ❤️
Yerma hermosa está canción estaba tan emocionada y me morí de la risa con lo de "las s por si acaso" jajajaja
Reacciona a Bonjur de la bella y la bestia.
Saludos!!
Jajajaja tenía que aclararlo, la belle belle pronto!
... muchas gracias... hermano! no puedo evitar llorar cada vez que escucho a Fernanda Meade en el doblaje latino! 👏🏻
Hola Yerma, buenas noches..... gracias por otra reacción más! ☺❤ sin duda una bella canción!.... Saludos!!! 👋
Viri, me encantó esta canción a madedida avanzaban las versiones así mismo la calidad
Reacciona a volaré (cielo y viento alcanzaré) de BRAVE PORFAVOR.súper buena reacción
Estoy de acuerdo con esta sugerencia
De acuerdo! Me gusta mucho por raro que suene la española jajaja
Sisisi!! a mi me encanta la versión castellana, tiene una voz única uwu
Soy Latina y enserio me encanta la voz de la española es muy inusual, pero la letra me quedo con la latina xd
Estaba esperando que alguien reaccionara a esta canción :')
La disfrute mucho Carolina!!!🙌
Excelente reacción uwu y sigo esperando video de Parte de él y Pobres almas en desgracia ambas de la Sirenita, espero y el video llegue pronto :3
Pienso que tanto la versión original como la castellana, tienen una letra y sentimiento precioso, también trasmiten mucha melancolía y tristeza pero la voz de Esmeralda es muy dulce y siento que no encaja mucho con ella, y la versión latina tiene una voz con más fuerza y potencia, la cual le queda mucho mejor al personaje y a su personalidad, además igualmente le da una sensación de desdicha y un sentimiento muy profundo...
❣🇺🇸La versión en Inglés,se me hace muy linda y/o muy sentimental.
❣🇪🇸La castellana , siendo honesta no me gusta mucho que juegue con la respiración porque tiene la voz muy bonita.
❣🇲🇽La latina (que estoy acostumbrada) ,tiene aún más sentimiento y la voz tiene muy buena (para Esmeralda) y a comparación de los coros del castellano estos coros se dieron a entender y se mezcla con la melodía y Esmeralda.
Eso , es lo que opino yo.
Pd: ¿podrías reaccionar a "🇲🇽Las campanas de Notre Dame/ 🇪🇸El son de Notre Dame/ 🇺🇸The bells of Notre Dame" plis? claro si puedes y quieres uwu
Muy buena deberías escuchar lo que hay que hacer de frozen 2 me encanta la voz de la intérprete de Anna tiene una voz muy linda :D
Amo esta canción!!! 💖💖, no puedo evitar llorar, incluso cuando la canto 😭
Me encanta me hace llorar ,esta canción me dio el ejemplo para ser buena persona , amo a la virgen , nuestra madre
Gran video me gusto mucho 🤗
Al fiiin esta canción 👏👏👏 Me encanta el latino, la amo!!! El castellano está bien pero es más suevecita!! Saludos desde Chile 🇨🇱
Reacciona a "trabaja duro" De Tiana❤
th-cam.com/video/NaMZh1tv254/w-d-xo.html
Ya vi la reacción y como dije,me encanta!! Deberías reaccionar a alguna escena de Maléfica 2
Qué hermosa canción no importa el doblaje es hermosa 💜
En todas se aprecia el mensaje pero me gusta la fuerza y coraje de la Latina😊✨
Amo esta pelicula, una de las mejores de disney. Podemos apreciar el arte, amor y dedicacion con la que la hicieron.
También podrías escuchar "Afuera" de la misma peli. La voz es simplemente hermosa.
Please reacciona a Spechlees de Aladdin interpretada por Naomi Scott, callar en Latinoamérica interpretada por Annie Rojas y no callare en castellano interpretada por Nicky García
Esta película es hermosa, y una de las más adultas de Disney, además es muy hermoso el personaje de Esmeralda, y si como lo has dicho tiene un tremendo carácter 💖
Me encantan tus reacciones, ya simplemente con tu rostro se entiende mucho mejor lo que te parece cada versión, a comparación de otras personas que reaccionan!
Las canciones de esa película, sin importar si es ingles, castellano o latino son una obra de arte, me gustaron las tres versiones
Podrías reaccionar a la canción del genio "un amigo fiel en mi" en la versión animada de Aladdin?
Hace rato que no veía esa película y no recordaba esa canción pero muy bonita la interpretación.
Justo esa te hiba a sugerir 💖aunque llegue tarde💔 también la de " la puerta es el amor" de frozen
Entendí lo de las "s" 😂
Reacciona a "parte de él" de la sirenita
Me encanta la canción
Deberías reaccionar a la escena de Kung fu panda 2: "Dime que estás orgulloso shifu" buenísima.
Saludos yerma me encanta tu canal , no me lo pierdo , haber cuando reaccionas a "como sabrá que la amas " de Encantada
Ooohhhh al fin algo del Jorobado de Notre Dame 💖 Pliss una reacción de Afuera y las Campanas 💖
ME EMOCIONÉ TANTO A VER LA NOTIFICACIÓN!!!! ME ENCANTA
Michell🙈✨
Dios... todos somos tu hijos... guianos y cuidanos ❤😢
yo viendo la miniatura del video :SIIIII MIS PLEGARIAS FUERON OÍDAS!!!! gracias por tomar en cuenta mi sugerencia Yerma !!!
porfiiiiiiin me encanta esa canción y para mi Esmeralda es el personaje disney más guapo
Amo los doblajes latinos, no hay otro que le llegue y la Voz del villano Frollo es lo que más me gusta de este doblaje, mis respetos para cada actor que realiza estos doblajes.
Ingles💜💙💛
Latino💙💛❤
Castellano💜💛
Hola nueva suscriptora desde hace poco. Me encanta como reaccionas a los videos.
Te recomiendo speechless de Aladdin
Campanas de notredame
Y Vuelve el amor de la Bella y la bestia live action
Gracias por tus videos que alegran mi cuarentena
Me encantan mucho tus videos, creo que ya me he visto todos desde que descubri tu canal
Nunca la habia escucha pero me encanto. Te quiero. 💚
Te va a encantar como a mi💙
Te he fallado 😔, llegué tarde pero ya lo ví y espero las reacciones de ya llegaré de Tiana y de mil memorias de frozen 2 y si no es mucho pedir quisiera que reaccionaras a las canciones de Descendientes plis aún que están en inglés y no en otro idioma pero quisiera ver tu reacción
ambas versiones me hacen emosionar
Vaya que está canción es tan hermosa como la película 😍
Saludos desde Guatemala :3
Deberías reaccionar a la canción de Claude Frollo en castellano. Es BRUTAL la voz de Constantino Romero, que en paz descanse.
aqui mi infancia entra en juego ya que la dobladora de esmeralda también es la de otros personajes de mi infancia que me marcaron como Anastasia Jasmin Pocahontas Odette, además de que la voz latina es para mi muy grave y adulta para el personaje pero igualmente YO ME QUEDO CON EL DOBLAJE LATINO es más solemne y buscan ser un fuerte como un grito de ayuda, en castellano es más como un rezo suave con más tristeza que esperanza, en cuestión de canto gana latino pero en cuestión de doblaje no se pueden comparar ya que aunque la letra es parecida el mensaje es diferente en latino busca solenidad en un grito de ayuda y en castellano un susurro que reza una plegaria triste
Me gusto mas en latino hablando generalmente, pero en el canto de acapela de la version castellana me recuerda a las habaneras catalanas y me encanta!!
La canción fue preciosa. Espectacular. Y la versión castellana se escuchó muy angelical ❤ y los coros siempre me erizan la piel. Lo sentí más en la latina pero la castellana se sintió angelical ❤
porfis reacciona a más de esta peli! el doblaje latino en las canciones son magnificas
Escucha las campanas de notre dame, igual está increíble.
Ah y como ya es de costumbre, también un amigo fiel de Aladdín:D
Excelente reacción saludos
7:02 Una pasada de canción súper buena elección deberías reaccionar a "luz celestial" y "sueña" de Luis Miguel
Estaba esperando este videooo! muchisimas gracias
Andrea tu eres la mejor!😊
Por favor reaciona a una noche fatal de anastasia porfaaaaaaaaaaaa saludos y buen videos ✌✌
*En Latino Marco mi infancia 😻*
Me encantan todas las versiones,pero la latina me da escalofrios
Te llega al alma
Tremenda Vlog SALUDOS
Reacciona al rap de dragon ball super de PORTA!!
Tienes que reaccionar a la musica de "mucho mas alla" en la cual cantan el español, ingles y japones al mismo tiempo, es epico
Me gusta mucho la voz latina, le queda muy bien al personaje de Esmeralda; Sol (la cantante castellana) tiene también una voz muy bonita aunque no la acabo de ver en el personaje. Pero me gusta más el estilo de susurro de la canción original y en castellano, me parece que queda mejor con el ambiente de plegaria de la canción.
Y ya que estamos con canciones de este tipo, ¿podrías reaccionar a "Si tienes fe" de El príncipe de Egipto? ¡Es una canción preciosa!
el principe de egipto viene dentro de nada. estad pendiente de la pestaña comunidad!! un abrazo
Llegué algo temprano💙
Podrías reaccionar a algo de Aladdin?👏
Hola!
La versión latina queda muy bien con ese tono fuerte o decidido, que a mi parecer le queda mejor a Esmeralda.
En general me gustó más la versión latina.
Aunque en traducción, la española me gustó más, ya que es más fiel a lo que dice la versión original.
Por ejemplo, donde dice: "Dios nos ayude, o nadie lo hará", en la versión latina pone, "confían en ti, los marginados te ruegan vivir".
Eso cambia a mi parecer la intención de la frase original.
Ya que la frase en inglés, da como una pequeña crítica a la sociedad, dónde son muy católicos, pero no se preocupaban por las personas como los gitanos o el jorobado, por ser diferentes.
Se que para muchos quizá no es muy importante, pero a mí parecer sí, jejeje.
Así que, se tenía que decir y se dijo!
Solo lo dices en esa parte porque me otras la latina es más fiel
Deberías escuchar la canción de sueña de la película
Temprano por aqui... Saludos yerma! Esta canción me gusta y estoy segura que a mi abuela le encantará tu reacción jajaja
Idaly🙌 ✨ llegaste super rápido
En cuanto ví tu notificación dejé todo para verlo, cuando vea a mi abuelita le mostraré el nuevo video ❤️
Te recomiendo que veas la película es un personaje fuerte, testaruda, valiente, decida y dulce...
En mi opinión la castellana supera la latina no por voz sino por interpretación, el personaje está dentro de la catedral rezando entonces la voz debe ser suave y un poco baja, pero los agudos también son increíbles en ambos doblajes...
Pero lo dicho me quedo con la española... Jajajajaja
Por cierto me gustaría que reaccionases a la canción de Es un golfo, de la película de La Dama y el Vagabundo... 😍😘
Te sigo hace poco y ya me comí todos tus vídeos, me gustaron todos xd ❤. Sé que no es animada pero me gustaría que reaccionaras a "Rewrite the stars" de la película "The grand showman" 🎆😘
Reacciona a brillo de moana no te vas arrepentir por fabor es hermosa y te llena de emoción
Ahaaaa llegue temprano me encanta que subas videos♥️♥️👍
Chile💚
Me gustó la letra de la versión en inglés. La versión en castellano tiene una frase que me gusto: " Si soy solo una gitana, más proscrito fuiste tú", si esa frase la hubieran hecho también en la versión latina, hubiera quedado hecha una maravilla.
Personalmente aunque soy de bolivia,y he escuchado la version latina muchas veces.. me encanta mucho mas la version en castellano. Se escucha en mi opinion más dulce que la latina.. me encanta!.
Reaccióna a hacer lo que hay que hacer de Frozen 2 🙏😁😍:-)
Quiero un suéter de Esmeralda 😅
Siiii siiii siiii♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Yermaaaa pa' cuando into unknown de Panic! At the disco y la de David Bisbal ;-;?
La interpretación latina siempre me hace llorar!
La original en inglés es insuperable😍😍
Por favor, reacciona a no hablaré mi amor de Hércules, me tienes esperando, ¡Adoro tus reacciones!
La Zabaleta genial.!!👍😃
No es la Zabaleta, es Fernanda Meade de Pandora 👍
Cerdad we yo con la latina re llprandooo wee jajaj 🤧😭 jsissj
Hola buen video
Por favor
Reacciona a la canción de Adamela Slim de las vacas vaqueras, tiene un nombre raro xd jaja se llama you-dle-di-du (no lo escribí bien jaja) pero por favor reaccionalo 🥺
💖
Por favor reacciona a Cuando alguien me amaba de Toy Story 2 de Yesi pleaseeee
Video reacción de las canciones de la sirenita 2
En la castellana se nota más sutil de oración...En las otras grita xD
Llegue temprano jsjsj saludos bro
Brooo madrugaste
@@yermavlog brooo si puedes reaccionar ala cancion eliminada de aladdin live action
Se llama "desert moon"(ingles)
Y en español esta como"Luna Azul"
En castellano no se doblo:'(
Si puedes reaccionar esta super chida es muy romántica 🙃
Hermosa la latina
La letra me gustó más en castellano y eso que soy latina ❤
Ahhhhhhhhhh!!! Por fin me escuchaste 😘😎🤧🤠😍
claro, así variamos y seguimos redescubriendo voces épicas!!
@@yermavlog te amo jaja, necesito también atrapar a Santa atroz de amanda Flores es un cover
Reacciona a" en la danza y en lo sueños" de cómo entrenar a tu dragón 2🐲 en castillano es "bailando y soñando ". Porfaaaa 😆
Reacciona a Fuego de Infierno de esta misma película.
Propongo que reacciones a una de las escenas de el origen de los guardianes 😁
Yo también!!