سارنگ سيفی زاده - مقام الدشت - غزلية سعدي الشيرازي
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024
- ا
بخت آیینه ندارم که در او می نگری
خاک بازار نیرزم که بر او می گذری
من چنان عاشق رویت که ز خود بی خبرم
تو چنان فتنه خویشی که ز ما بی خبری
به چه ماننده کنم در همه آفاق تو را
کان چه در وهم من آید تو از آن خوبتری
برقع از پیش چنین روی نشاید برداشت
که به هر گوشه چشمی دل خلقی ببری
دیده ای را که به دیدار تو دل می نرود
هیچ علت نتوان گفت بجز بی بصری
گفتم از دست غمت سر به جهان دربنهم
نتوانم که به هر جا بروم در نظری
به فلک می رود آه سحر از سینه ما
تو همی برنکنی دیده ز خواب سحری
خفتگان را خبر از محنت بیداران نیست
تا غمت پیش نیاید غم مردم نخوری
هر چه در وصف تو گویند به نیکویی هست
عیبت آنست که هر روز به طبعی دگری
گر تو از پرده برون آیی و رخ بنمایی
پرده بر کار همه پرده نشینان بدری
عذر سعدی ننهد هر که تو را نشناسد
حال دیوانه نداند که ندیدست پری
وكأنها تتكلم بصوت لارض وتخاطب الجبال ❤
مو صوت فلك كأنه من غير عالم
مستحيل صوتها جميل لدرجة اني مالي علاقة بالغناء وجذبني صوتها ❤
صدای سارنگ عزیز باور نکردنی زیباست، واقعا به عقل جور نمیاد چنین رسائی و صافی و قدرت در صدا. کاش میدونستم به اروپا هم میان یا خیر؟ بسیار مشتاقم در کنسرت شان باشم، حتا هر کجای اروپا که باشد.
العاشقون يحرقون اجسادهم بالماء والحب 😢❤
خواننده ی خانمی به این صلابت در این نسل تا حالا ندیده بودم
تخيل تقره وتسمع هيج 💔💔
طالبه سادس واسمعها
صل علیکم جمیع، صاحب الصوت جمیل و ایضاً اصحاب الرطب بل هذا نغمه القدسیه. 🙏🌹🌹❤️🌹🌹🙏
صوت يخترق القلب
ياعيني 😍
مقام الدشت بنُسخته الفارسيّة ♥️
التسخة الاصلية من مقام الدشت
الله الله
عزه وسخام قاتله بصوتها
merci beaucoup pour la traduction et pour la superbe voix de Sarang. Espere un jour voir les traductuions deKamkars et d autres chants persans.Merci beaucoup.
فول
شجريان وبس
بالضبط عائلة شجريان بأكلمها قامة كبيرة وهؤلاء يبقون تلاميذاً لهم
ممكن رابط الحفله كامله !!
يشبه صوت المرحومة زهور حسين ولكن بالفارسي ويقال بان قصة زهور حسين عجيبة غريبة قيل توفت بحادث سنة ١٩٦٦ تقريبا مابين الحلة والديوانية وتبين انها حية وتزوجت احد موظفي الصحة في الحلة واعتزلت الغناء حتى سمعنا بانها توفيت قبل كم سنة ٠٠
صح وزهور اصلا اصولها فارسية
@@عباسبحرالسهلاني زهور كربلائية واحتمال قوي اصلها عجمي لانها كذلك تقرأ بالفارسي ومرة برنامج للمغنين الشباب في تلفزيون العراق واحدة شابة غنت وكان صوتها نسخة من صوت زهور حسين ذو البحة المؤثرة ووقلنا قد تكون هذه الشابة الضعيفة البنية ابنة زهور حسين واختفت نهائيا من الاعلام ٠٠ولم تظهر مجددا ٠٠واقوى تأثير لزهور حسين على الامهات والنساء عامة هي اغنية ٠٠غريبة من بعد عينج ييمه محتاره ابزماني ٠٠٠فتتأثر النساء وتاخذ بالبكاء ٠٠الله يرحمها
@@SsAa-z3l مبين متابع حضرتك كلامك صحيح ، مو شك وانما تأكيد زهور اصلها فارسي
اکو فیدیوهات الهه
@@alijassem3292 توجد تسجيلات اذاعية ابحث عنها تجدها باليوتيوب مقامات واغاني مؤثرة عندما تسمعها النساء تاخذ بالبكاء وخاصة اغنية ٠٠غريبه من بعد عينج ييمه ٠٠٠جربها وتأكد من ذلك ٠٠٠
❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
سلام،برای دنلود کردن این اهنگها چکاربایدکرد؟ راهنمایی کنید لطفا
Snaptube application
يوجد بوت في التليجرام يمكنك تحميل اي شيء