Amano Tsukiko - Sniper Lyricist:Amano Tsukiko Composer:Amano Tsukiko English Translation The colors which suit you are different from mine. Our combined colors don't even link. I haven't seen the inside of your huge bag, or the room where you pass the time alone. The absent distance between us can't be measured. On my skin, you leave your smell. You're lost into the crowd. Look, we're twisted again. If you were to level that black rifle, and aim at me. Don't miss, take me out in one hit. Searching for you in the smoke, I hesitate to pull the trigger. These unfulfilled feelings. An unclear trap creeps up on me. The place you sat at was always the same. You chose a spot where you could look out over the street. From my spot, I couldn't see anything but you. Sometimes, I'd avert my eyes and look into space. There isn't any magic which can break down this towering wall. I simply stare into the blue sky which is reflected in the distance. I am praying close to you. Are you still nearby? Our closed shelter, and the two wounds which swelled up. I bury these burning feelings and impulses underground. Even though I really should know these passwords and dial keys, I can't speak. An unclear trap creeps up on me. Even if I were to destroy everything which could be destroyed, and spit out all the useless things from here. I can't reply to you, "YES" Can't go there. If you were to level that black rifle, and aim at me. Don't miss, take me out in one hit. Searching for you in the smoke, I hesitate to pull the trigger. These unfulfilled feelings. An unclear trap creeps up on me. Our closed shelter, and the two wounds which swelled up. I bury these burning feelings and impulses underground. Even though I really should know these passwords and dial keys, I can't speak. An unclear trap creeps up on me.
Amano Tsukiko - Sniper Lyricist:Amano Tsukiko Composer:Amano Tsukiko Romaji Lyrics Anata no niau iro wa watashi no to chigau Kumiawasete ru iro sae Link shinai Anata no ōkina kaban no nakami mo hitori de sugosu heya mo mita koto ga nai Umaranu kyori wo hakareru mejā wa naku Watashi no hada ni anata wa nioi wo nokoshite ku You're lost into the crowd. Hora mata nejireta Moshi anata ga watashi wo nerai kuroi jū wo kamaete iru nara Hazusanaide ne ichigeki de koko wo itomete Kemuri no naka anata wo sagashi mayowazu hikigane wo hiku kara Kanawanu omoi shinobiyoru futōmei na wana Anata no suwaru seki wa itsudemo onaji de Tōri ga miwataseru hou wo erabu Watashi no hou kara wa anata shika miezu tokidoki chū wo nagame me wo sorashita Sobieru kabe wo kowaseru mahō wa naku Haruka ni utsuru aozora wo tada nagamete ita I am praying close to you. Mada chikaku ni iru? Tozasareta futari no sherutā hareagaru futatsu no kizuato Kogeru omoi mo shōdō mo chika ni uzumeru Pasuwādo mo daiyarukī mo hontō wa shitte iru hazu nanoni Kotoba ni dekinai shinobiyoru futōmei na wana Kowaseru mono wo subete kowashite mo Iranai mono wo subete koko kara hakidashite mo I can't reply to you "YES". Soko ni wa ikenai Moshi anata ga watashi wo nerai kuroi jū wo kamaete iru nara Hazusanaide ne ichigeki de koko wo itomete Kemuri no naka anata wo sagashi mayowazu hikigane wo hiku kara Kanawanu omoi shinobiyoru futōmei na wana Tozasareta futari no sherutā hareagaru futatsu no kizuato Kogeru omoi mo shōdō mo chika ni uzumeru Pasuwādo mo daiyarukī mo hontō wa shitte iru hazu nanoni Kotoba ni dekinai shinobiyoru futōmei na wana
いまだにふとした時に脳裏をよぎる歌、好きなんだよなぁ
この曲知ったのは20年近く前のブックオフの有線だったな・・・立ち読みしていてて、サビが気に入ったから歌詞覚えて調べつくして、つべなんかなかった時代だったから円盤買いましたよ。
歌詞、雰囲気、声、すべて揃っているから頭に残りやすいですよね。
月子さんのファンになりました。
旧ウェアハウス(現ゲオ)で借りたアルバムの鮫もお気に入りですけど、個人的には月子さんのスナイパーから入りましたからこれが一番好きですね。
なんか中毒性ありますよね、天野月子さんの曲って
この曲♪ 好きです🖐
歌詞も曲調も好き もっとたくさんの人に聴いてもらいたいなー
この曲が天野月子を知ったきっかけ。
今も色褪せないな。
零で月子さん知ったけど本当にいい曲をいっぱい作るから普通にファンになったw
すんごいなんて言うんだろ。このサビの上がる部分が好き
素晴らしいです!ブラジルにおいで下さい天野さん!😢💕
めっちゃ当時聴いてました
この曲がほかの曲よりPOPで歌いやすくて、仕事で辛いときは海に向かってこの歌を大声で歌って元気もらってました。
あなたの似合う色はわたしのと違う
組み合わせてる色さえLinkしない
あなたの大きな鞄の中身も 1人で過ごす部屋も見たことがない
埋まらぬ距離を測れるメジャーはなく
わたしの肌にあなたは匂いを残していく
You're lost into the crowd.
ホラ またねじれた
もしあなたがわたしを狙い 黒い銃を構えているなら 外さないでね
一撃でここを射止めて
煙の中あなたを探し 迷わず引き金を引くから かなわぬ想い 忍び寄る 不透明の罠
あなたの座る席は いつでも同じで 通りが見渡せる方を選ぶ
わたしの方からは あなたしか 見えず 時々 宙を眺め 目を逸らした
そびえる壁を 壊せる 魔法はなく
遥かに映る 青空をただ眺めていた
l am praying close to you.
まだ近くにいる?
閉ざされた ふたりのシェルター 腫れ上がるふたつの傷跡
焦げる想いも衝動も地下に埋める
パスワードもダイヤルキーも 本当は知っているはずなのに
言葉にできない 忍び寄る不透明の罠
壊せるものを すべて 壊しても
いらないものをすべてここから吐き出しても
I can't reply to you "YES"
そこには 行けない
もしあなたがわたしを狙い 黒い銃を構えているなら 外さないでね
一撃でここを射止めて
煙の中あなたを探し 迷わず引き金を引くからかなわぬ想い 忍び寄る不透明の罠
閉ざされたふたりのシェルター 腫れ上がるふたつの傷跡
焦げる想いも衝動も地下に埋める
パスワードもダイヤルキーも 本当は知っているはずなのに 言葉にできない 忍び寄る不透明の罠
古い街並みとか風景とかも好き
メロディ歌詞アレンジ何もかもが好き!!!!
イントロのベースライン大好き💕
思わず手拍子したくな明るい曲調がたまらんのです
これは懐かしい
曲と声がめっちゃ合ってるよね!
この曲ほんと好き
マジこの曲当時、車ん中でエンドレスで聞いてた(笑)
良い曲だよなー
すごく好きな曲です!!かっこいい女って感じで好き!!
大好き
尊敬
JJ氏ww
お願いだから普通に歩いてww
一気に好きなりました^^
うわーー!!
つっこさんの曲が沢山アップロードされている。感謝!!!
The bassist rules.
かっこよすぎ!!
スナイパーのMVが一番好きだな。面白い。
Amano Tsukiko - Sniper
Lyricist:Amano Tsukiko
Composer:Amano Tsukiko
English Translation
The colors which suit you are different from mine. Our combined colors don't even link.
I haven't seen the inside of your huge bag, or the room where you pass the time alone.
The absent distance between us can't be measured.
On my skin, you leave your smell.
You're lost into the crowd.
Look, we're twisted again.
If you were to level that black rifle, and aim at me. Don't miss, take me out in one hit.
Searching for you in the smoke, I hesitate to pull the trigger.
These unfulfilled feelings. An unclear trap creeps up on me.
The place you sat at was always the same. You chose a spot where you could look out over the street.
From my spot, I couldn't see anything but you. Sometimes, I'd avert my eyes and look into space.
There isn't any magic which can break down this towering wall.
I simply stare into the blue sky which is reflected in the distance.
I am praying close to you.
Are you still nearby?
Our closed shelter, and the two wounds which swelled up.
I bury these burning feelings and impulses underground.
Even though I really should know these passwords and dial keys,
I can't speak. An unclear trap creeps up on me.
Even if I were to destroy everything which could be destroyed,
and spit out all the useless things from here.
I can't reply to you, "YES"
Can't go there.
If you were to level that black rifle, and aim at me. Don't miss, take me out in one hit.
Searching for you in the smoke, I hesitate to pull the trigger.
These unfulfilled feelings. An unclear trap creeps up on me.
Our closed shelter, and the two wounds which swelled up.
I bury these burning feelings and impulses underground.
Even though I really should know these passwords and dial keys,
I can't speak. An unclear trap creeps up on me.
天野 月子 - スナイパー
Lyricist:天野 月子
Composer:天野 月子
日本語歌詞
あなたの似合う色はわたしのと違う 組み合わせてる色さえLinkしない
あなたの大きな鞄の中身も ひとりで過ごす部屋も見たことがない
埋まらぬ距離を測れるメジャーはなく
わたしの肌にあなたは匂いを残してく
You're lost into the crowd.
ホラ またねじれた
もしあなたがわたしを狙い 黒い銃を構えているなら
外さないでね 一撃でココを射止めて
煙の中あなたを捜し 迷わず引き金を引くから
かなわぬ想い 忍び寄る不透明な罠
あなたの座る席はいつでも同じで 通りが見渡せる方を選ぶ
わたしの方からはあなたしか見えず 時々宙を眺め目を逸らした
そびえる壁を壊せる魔法はなく
遥かに映る青空をただ眺めていた
I am praying close to you.
まだ 近くにいる?
閉ざされたふたりのシェルター 腫れ上がるふたつの傷跡
焦げる想いも衝動も地下に埋める
パスワードも ダイヤルキーも 本当は知っているはずなのに
言葉にできない 忍び寄る不透明な罠
壊せるものをすべて壊しても
いらないものをすべてここから吐き出しても
I can't reply to you "YES".
そこには 行けない
もしあなたがわたしを狙い 黒い銃を構えているなら
外さないでね 一撃でココを射止めて
煙の中あなたを捜し 迷わず引き金を引くから
かなわぬ想い 忍び寄る不透明な罠
閉ざされたふたりのシェルター 腫れ上がるふたつの傷跡
焦げる想いも衝動も地下に埋める
パスワードも ダイヤルキーも 本当は知っているはずなのに
言葉にできない 忍び寄る不透明な罠
Nose si lo traducirán pero soy tu mayor fan te amo Tsukiko
元カノが天野さん好きで、こういう曲は全部あの子に教えてもらったな
荒ぶるJJ氏が面白いw
つっこさんを知るきっかけになった一曲だから感慨深い
2:37
5' 8".... ♥ ♥
ギターが石原SHARA慎一郎さんなんだよなぁ
THIS IS FUCKING SUGOI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
水森亜土です。
どうしてこうなった
Amano Tsukiko - Sniper
Lyricist:Amano Tsukiko
Composer:Amano Tsukiko
Romaji Lyrics
Anata no niau iro wa watashi no to chigau Kumiawasete ru iro sae Link shinai
Anata no ōkina kaban no nakami mo hitori de sugosu heya mo mita koto ga nai
Umaranu kyori wo hakareru mejā wa naku
Watashi no hada ni anata wa nioi wo nokoshite ku
You're lost into the crowd.
Hora mata nejireta
Moshi anata ga watashi wo nerai kuroi jū wo kamaete iru nara
Hazusanaide ne ichigeki de koko wo itomete
Kemuri no naka anata wo sagashi mayowazu hikigane wo hiku kara
Kanawanu omoi shinobiyoru futōmei na wana
Anata no suwaru seki wa itsudemo onaji de Tōri ga miwataseru hou wo erabu
Watashi no hou kara wa anata shika miezu tokidoki chū wo nagame me wo sorashita
Sobieru kabe wo kowaseru mahō wa naku
Haruka ni utsuru aozora wo tada nagamete ita
I am praying close to you.
Mada chikaku ni iru?
Tozasareta futari no sherutā hareagaru futatsu no kizuato
Kogeru omoi mo shōdō mo chika ni uzumeru
Pasuwādo mo daiyarukī mo hontō wa shitte iru hazu nanoni
Kotoba ni dekinai shinobiyoru futōmei na wana
Kowaseru mono wo subete kowashite mo
Iranai mono wo subete koko kara hakidashite mo
I can't reply to you "YES".
Soko ni wa ikenai
Moshi anata ga watashi wo nerai kuroi jū wo kamaete iru nara
Hazusanaide ne ichigeki de koko wo itomete
Kemuri no naka anata wo sagashi mayowazu hikigane wo hiku kara
Kanawanu omoi shinobiyoru futōmei na wana
Tozasareta futari no sherutā hareagaru futatsu no kizuato
Kogeru omoi mo shōdō mo chika ni uzumeru
Pasuwādo mo daiyarukī mo hontō wa shitte iru hazu nanoni
Kotoba ni dekinai shinobiyoru futōmei na wana
还是很美很没