I feel you. I also wasn’t able to speak English at first at all lol but “Anything is possible” as long as you try and believe in yourself. I’m rooting for you! 🙌
I think this one is the best I’ve ever laughed among your guys’ collection of the videos! Thank you for sharing your positive happy mother’s life in the States! 🤣🤣🤣 Hustle!!!!
爆笑😂😂😂 この動画を見ながら、昔カナダに留学してた時にホストマザー(フィリピン人)から聞いた英語の言い間違えを思い出しました。 ホストマザーは看護師で病院で働いていたのですが、患者のシーツを替える時に「Let me clean your shit」と言ってしまったそうですw (患者さんもさぞかし恥ずかしかったことでしょう) ちなみに私も同じような間違えをしたことがあり、海外から日本に遊びに来ていた友達とレストランに入り「座敷で食べたい?」と聞くつもりが「Would you like to shit on the floor?」と言ってしまいました😂もちろん友人の答えは「No」でしたw
A friend of mine , world famous physicist, was invited to his daughter's school for a lecture. His daughter was really proud of it. He was talking about the revolution of the moon and wanted to say " The moon is moving around the earth." Unfortunately He said like" The moon is moving around the ass." All the kids including his daughter were stunned.
Such a good cute kids👍 I love how they listen mom well w caring👍👍 There are many words I can’t say, like chipotle, vanilla, Excetive,hilarious etc. I have been learning from coworkers daily lol!!
はははっ、これすっごい共感が持てました!お子さん方はバイリンガルですか?うちの娘はプレからミドルまでずーっと日系のスクールだったにも関わらず、英語オンリーです。
小さい頃、ママの英語がおかしいみたいにからかわれた時に、”あなたがわたしの言葉を理解できないからわたしはあなたの言葉で話してあげてるのよ。そういうんだったらもう、今からわたしの言葉で話しましょうね”って言ったら、やばいと思ったのか、それから全くわたしの英語を笑わなくなりました。それどころが、日々の書類書き(こちらのスクールって、やたら書類が多いと思いませんか?)や電話対応なんかも進んで助けてくれるようになりました。ちゃんちゃん 😅
間違えても気にしないで笑えば大丈夫って最後に言ってくれるアシュリーちゃん、ありがとう😊優しいですね!アラフォーで未だに英語学習者のわたしにはとても優しい言葉です!
お母さんの話をニコニコ聞いている二人が可愛らしいです🤗
もう英語を何年も勉強していますが全然会話ができない者ですが、たくさん勇気をもらいました!笑
間違いを恐れずチャレンジしてとにかく声に出してみる事が大切ですね。
これからの動画も楽しみにしています。
I feel you. I also wasn’t able to speak English at first at all lol but “Anything is possible” as long as you try and believe in yourself. I’m rooting for you! 🙌
このシリーズ本当に好きです!しのさんの精神がズタボロにならない程度にアップしてくださると嬉しいです😂
大好きなシリーズです❤️
今はエリカちゃんがいないけど、2年前と比べて2人とも凄く成長しましたね😊
私の夫も私の適当な英語でも勝手に理解して解釈してくれるので、私の英語もだんだん適当になっていきました😂ずっとbaconをbaconSって言ってて、6年目に急に「可愛いから今まで黙ってたんだけど、baconにSは付かないんだよね〜」って言われてこの6年間大恥かいてた😭
メンタル回復した
アシュリーの最後の言葉に励まされました!
日本楽しんでください✨
見る前からイイねボタン…このシリーズ本当に大好きなんです😍ずっと続いてほしい。求む笑い!
Electionの時のショーンが気まずそう笑笑
年頃なのかな?笑
HustleとSubstitute 、Podcastで聴いた時に大爆笑しましたー😂 うる覚えの言い間違い💡すごくよく分かります!
日本語では言い間違え、発音違いはあり得ない同士の単語なので英語ならではのハプニングだなぁと思いました💡
私も音で英語を習得した派なので、言い間違えをしても自分で気づけなかったり、通じなかった事多々あります〜笑
アシュリー相変わらずかわいいなーモデルさんみたい
英語って簡単じゃないよな。こういう動画は本当に勇気づけられる。ありがとう。
下ネタ言い合えるのめっちゃいいですねw
英語って日本人の文学的な規則正しい発音から考えると本当に難しい言語ですね
なんか普通の会話でもいかに音楽的であるか試されるようで、私はいつまで経っても喋れませんね
お母さんはそれでもご家族全員の共通語として相当なご苦労を察しまね
親子で下ネタ言える仲🫰
確かに。でもアメリカは結構何もかのオープンですから、そんなんに問題じゃないですよ。
@@theroot2010 日本の方が性に関してはオープンだけどね
全然英語喋れないくせに大爆笑しました…!笑
テレワークじゃなかったら危険でした~
午後の仕事も頑張れそうです!
awe ASHLEY and SHAWN are so sweet and good mannered kids
2人とも冷静ですね。『え。。。あらま。そうだったの。。。案外やっちゃってたのね。。。』みたいな反応しかしないですもんね(笑)
え?皆んなも日本に来る?
そりゃ〜良いね👍
母さん どんな間違えでも乗り越えてきましたね〜 だからたくましい母ちゃんなんだ‼️
このシリーズ好きです!ソー、はほんとに違いが私もさっぱりわからず笑
英語の言い間違えは今パッとは思い出さないですけども、いまだに、好青年と言いたかったのに「セイコウ年」と言ってしまったり、韓国の映画で「チング(友よ)」という題名があったのですが、「そういえばあの韓国の映画気になるよねー、題名、チンゲ」と大声で電車で言ってしまいました。。。
下ネタ系の間違いって忘れないですよね(苦笑)
Hustleの話はどういい間違えるんやろと思ってHとって実際に声出したらたしかにそう聞こえて爆笑した😂
てか代理の先生の話、まじで笑い止まらんかった😂面白すぎる笑
めちゃくちゃウケた😂😂!字幕の日本語読まなくても英語で理解できるからぜんぜん喋れてます!👍
アシュリーの最後の一言に救われた😌
間違いを恐れずに!
毒アメで聞いたことある言い間違えたちも、何度聞いても笑っちゃいます😂
次動画が上がる時には、ショーンくんのさっぱりヘア見れるかな、と楽しみにしてます!!
お婆ちゃんの所に(日本)行くんですね。
この企画との繋がりで二人の「日本で、はじめてのおつかい(1人で)」を見て見たいですw
私は、「陣痛(Contractions) で3日苦しんだよ」を便秘(Constipation) と言い間違えました。それ以来、この言葉は何があっても忘れられない。
今回はめっちゃ笑ったww 日本でエリカさんと会える日が楽しみですね!
間違えてもいいんだよ!ってのは心強い😭
でもどんなにインプットしてもいざ目の前に本家の人来ると間違えて通じなかったらどうしよ!と思って「英語話せません…」って言っちゃう😭
何度か聞いてるエピソードもあるのにまた笑っちゃいました。でもランチタイムに投稿するのは私以外の犠牲者も出そうなのでやめてください🤣
I think this one is the best I’ve ever laughed among your guys’ collection of the videos! Thank you for sharing your positive happy mother’s life in the States! 🤣🤣🤣 Hustle!!!!
LOL this was awesome. Thanks for sharing the embarrassing moments, I know that takes a lot of courage. Great advice from Ashley too!
人生に間違いはつきもので、間違いを恐れていては一歩も前に進めないものね。子供たちにも十分伝わった!母偉い!
言い間違って出る言葉が、いつも絶妙にピンポイントなんですねw😂😂
普通に発音キレイで聴きやすいなと思ってしまいました(私自身、発音ひどいので、しのさんは憧れのレベルです)。確かにコテコテの米語発音ではないけれど、英語としては十分聞きやすい。在米20年でこのレベル、相当努力されたんだろうと思います。
逆ルー大柴って感じでむしろこのまま貫いてほしいっす!🤣
爆笑😂😂😂
この動画を見ながら、昔カナダに留学してた時にホストマザー(フィリピン人)から聞いた英語の言い間違えを思い出しました。
ホストマザーは看護師で病院で働いていたのですが、患者のシーツを替える時に「Let me clean your shit」と言ってしまったそうですw (患者さんもさぞかし恥ずかしかったことでしょう)
ちなみに私も同じような間違えをしたことがあり、海外から日本に遊びに来ていた友達とレストランに入り「座敷で食べたい?」と聞くつもりが「Would you like to shit on the floor?」と言ってしまいました😂もちろん友人の答えは「No」でしたw
高校の時、選抜でアメリカに2週間いけるっていうのでその数人だけで発音の練習補講がありました。
間違えたらやばい単語集に
Rice とLiceとともにelection と the other oneもあって当時はあんまりよくわからずに大声で練習してました。
おかげで今は完璧です笑
the other oneて何と間違えるの?
@@somethingyoulike9153 election と勃○の単語の事をother oneって言い変えてるんじゃないの?
@@ukkari420 コメ主が隠してるのか、その発想はなかった
音で覚えるから、間違えると言ってたの同感です!私も危うい事沢山あります。🤣
A friend of mine , world famous physicist, was invited to his daughter's school for a lecture. His daughter was really proud of it. He was talking about the revolution of the moon and wanted to say " The moon is moving around the earth." Unfortunately He said like" The moon is moving around the ass." All the kids including his daughter were stunned.
これよくあるんだよね、親は20年以上住んでて、子供やパートナーと24時間英語喋り続けてるのに、イマイチ英語が伸びない、子供は英語ペラペラっていうのは。 結局英語学習や語学学習に年齢は関係ないとか本当綺麗事で、年齢で大方決まるからよくあることなんだよなぁ・・・
2022/7/5
在米20年でもまだ不自然な間違いをするんですね。では日本だけで学習していては不自然さのない英語を話すことは不可能だと思いました。それに気づかないと、完璧を目指して永遠に「もう少しできるようになってから」という呪いから抜け出せない。
今回の動画、非常に勉強になりました。いつもありがとうございます!
これ、いつ聞いても大爆笑です🤣 在米27年でも似た様なことをしている私です😂🤣😂🤣仲間はここにもいますよ〜😊
イヤー お母様のチャレンジ精神に乾杯です。
自分も英語圏に住んでいて1歳の子供がいるんですが、、将来こうなる未来しか見えない、、www
「お父さん英語へんだね」って言われるんだろうな、、。
いつも動画見て元気もらっています!しのさんfamilyが本当に大好きです❤️
これからも楽しい動画や毒アメなど、楽しみにしていまーす!🥰
アシュリーいいこと言ってくれましたね~どんどん話していきたい。
“Hの音が抜けちゃう”って時点ですごく想像できて吹き出したw
日本語訛りで”アスル!”って言えばもうそれに聞こえるよねw
爽やかに大声で娘に”アスルー“っていってるしのさんを想像すると今も吹き出すw
そりゃまわりのお母さんたちも騒然だわ・・
大人気シリーズですよね😆
ソー、も、マシュマロも楽しかったです‼️
しのさん、動画待ってました〜😊めちゃめちゃわらいました😂😂😂日本、来られるんですね❤️
今日1笑いました! 笑
毎回動画楽しみにしてます!
アシュリーちゃんの前髪好き!😊💕
“Prostitute” teacher 🤣🤣🤣久々に涙が出るほど笑わせていただきました。
私の友達、スキー場でリフト待ちしてる時、イケメンの外国人男性に Are you single? と聞かれ、Yes, I am virgin と答えたらしいです😅
この前、友達に別の友達の話をしていた時にHe has PTSD(心的外傷後ストレス障害)って言うところをHe has STD (性病)って言ってしまいそのあと言い直して2人して笑いました笑🤣
英語の頭文字で略されているものはほんとに覚えるのが苦手です笑
Shawn is growing up and still just as good-looking. Have a good time in Japan!
アスホー○のお話、podcastで聞いて
車の運転中に爆笑しました🤣🤣
久しぶりに沢山笑いました。🤣
あたしも同じ間違えを丁度この前やっちゃいましたぁ〜😂LOL
主人に高校生の娘が見たその日の夢の話をしてて、選挙の話だったのですが、同じ間違えを主人に言ってしまって💦うちの主人は娘が何でそんな夢を見るんだ!!💢ってなってましたぁ〜爆笑ははは😂
選挙…。同じ経験あります。昔、男友達がRで連呼してふざけていたのですが、知らない間に混同しており、数年後、咄嗟に口から出たのはRでした。しかも会話の相手は男性で…。凍りついた瞬間、ハッとしましたが、時すでに遅し。久々に赤っ恥をかいたあの日を思い出しました。
😍❤Your channel is literally my comfort place. You make me so happy. Love you❤😁❤️
Braisiansのみんなも、日本でドンドン言い間違いやらかしちゃって下さい!
久しぶりに動画を見て、声を出して大笑いしました‼️
私もショーンくんと一緒で、1位と2位が一番ウケました笑
as**hleには声出して笑っちゃいましたwwでもこれは仕方ない!😂
beautiful family
さぞご立派なことでしょうwww
高校の時初対面の男性の英語のsubstitute teacherがelectionの言い間違えの話をしてきて、特に女子は間違えないようにねとか言ってきて😰という表情になったのを思い出しました笑
言っているわりには結構英語が堪能ですね。
今日学校で英語の面接テストがあって、その振り返りを友達としてて、クラスの男の子がbig soundって言ったっていうのをd*ck soundに聞こえて1人でツボってました笑笑
No,1はやっぱり売春先生ですね😂
ハッスル→Ass ホールは想像通りでした 久々にお腹抱えて大声で笑いました。ありがとうございます❤
最高です😂😂😂✨✨
Such a good cute kids👍 I love how they listen mom well w caring👍👍
There are many words I can’t say, like chipotle, vanilla, Excetive,hilarious etc. I have been learning from coworkers daily lol!!
わたしは逆で下ネタ言われてるのになんでこの人、選挙の話してんだ?ってなったことがあります🤦あとsubscribeとdescribe🤦expectとexcept🤦
子供が小さいときに、chicken poxをchicken boxとずっと言ってたことがある、それも堂々と🤣
一位を聞いて、全て噴いた🤣🤣🤣
I’m like a blowup every thing 🤣👍
みんな美男美女すぎい
ELZAは私も使っています。ELZAの発音の説明見たり、酷いとTH-camで発音動画観て、それでも何度やってもどうしても出来ない発音が出てくることがあり、イライラと自信喪失で、最近お休みしてます🥲
4:10~
is No.1 for me lol
お母さんの単語間違いを子供たちがブーブー言うのが楽しい。
あと日本に行ったエリカちゃんの生活はいかがですかー。早く見たいよーwww
Ending何という曲ですか???
〇春って英単語を知らなかったから、むしろ知ってることにすごい!と思っちゃった🤣失敗したら強烈に印象に残って忘れないですね!
もーすぐ日本に来るですか??
それは楽しみですねー!!
アメリカの人って、日本人が英語できないことを凄くバカにするけど、アメリカ人の日本語も相当おかしいですよ。発音、言い回し等。でも日本人は馬鹿にはしません。なんとか理解しようと努力します。そういう気遣いがアメリカ人には足りなさすぎます。
No success with no mistake
ここに関係ない話題でごめんなさい!
Netflixの「Youは何しに日本へ」の
エピソード14「もうガマンできない 三匹のおっさんずラブが大爆発SP」に、
アメリカから日本への、
クラス旅行のグループのインタビューが
あるのですが、そのグループの写真に
写っているのは、エリカちゃんでは!?
私はナッツのピーナッツを日本語的に言って恥をかいた事があります。日本人はぴーなっツのツをちゃんと発音しますが、英語ではツは言わないみたいです。それでpenisと聞こえるみたいで、友人のアメリカ人のご主人にえっ!今何て言ったと言われた事があります。
言い間違いではないけど2、3月は新卒リクルートの時期でそのリクルート社の新卒向けウェブサイトの名前がジョブラス(jobrass)って言うんですけど、それが電車の中吊り広告からステッカーからもう至る所に「jobrass」って貼ってあっていい当て妙だなとは思いました笑
コロナ禍で誰一人として外国人がいなかっただけマシですけど。
それでもTシャツのヘンテコ英文がこれだけ話題でも日本人のインスタやTwitterで誰もこのおいし過ぎるネタを拾っていないのもまた日本人らしいなって思ったことです。
「JOB(S) R ASS!!!!」(仕事はクソだ!!)
英語話者の捉え方だとそこまで目立たないかもしれないですね
grassやharassなどといった言葉があるようにjobrassもjobとbrassがくっついたように見えます
私はPubic hair をpublic hairってずっと言い続けてました。笑
2つ目の下ネタはびっくりしたw
英語の発音に自信がない時、Siriを英語設定しているのでSiriで確認する事があります😂
Siriが意味を理解して正しい検索がされれば良しとします〜💡
下ネタで申し訳ないんですが、私は留学していた時に「アンダーヘア」が通じなかったので友達と辞書で調べました。Pubic Hairと書いてあったのになぜか「Public Hairって言うの!?おもろ~!」と謎の勘違いをしていたことがありました。だって字面が似てるんだもん…
大学の授業で、日本語の音を出す組み合わせは2桁しかないのに、英語は3桁か4桁ある(曖昧な記憶)と習いました。発音難しいのはしょうがない🫡🫡
まだ髪がイケイケ!
ショーンちゃんは髪が伸びるまで出ないのかしら?🥲
最高😂
🤣爆笑🤣-w-w いつも楽しい動画をありがとうございます!私も同じくティーンエイジャー三人の子育て中で 色々悩み事がありますが山あり谷ありだとしても
今が人生で一番!がんばりまーす!p(^-^)q
万引きはまずいですね(笑)
うんうん、自虐ボケは大阪人の血がさわぐのですか?
お子さん達も十分理解して、協力的ですね。
最近、世界共通な感じに思えるのですが、間違った方も、それに気がついた方も、一緒に笑い飛ばせば、皆しあわせ。日本人同士なら感覚的にわかるけど、世界(日米)も対して変わりないんですね。
毒アメかな?で聞いたcheetahがcheaterになるやつも笑った笑笑
面白すぎた笑笑
私は英語の間違いではないんですけど
ネモフィラのことモルヒネ祭りって言ったことがあるので
みんな頑張ろうね!!笑
英語は感情がエンジンになるから。
文法とか正しさは気にしないで。
たまら~~~~ん♪♪♪