Здравствуйте Юлия. Когда наткнулся на Ваш канал, уже пальцы прохрустел что сейчас напишу коммент об очередной псевдо-училке венгерского языка, но посмотрев несколько Ваших роликов Вы не оставили мне шанса к чему-либо придраться =) Правильно произносите слова и точь-в-точь переводите фразы как и я перевожу своей жене ) Теперь жена учится по Вашим видеороликам, конечно-же с моими объяснениями ) Я русский-венгр, Ваш канал достойный и теперь рекомендую всем ) Удачи в обучении и всех благ ) Tiszteletem )
Отлично. Проходил всё это в одном из первых уроков, но всё равно было полезно повторить. И вот что правильно, так это что всё очень логично, увидел какой-нибудь ről, и сразу понятно направление движения мыслей.
Я практично новачок по вивченню угорської мови,багато переглянув роликів ,ваш цікавий та привабливий на сприйняття на слух,виразною інтонацією,легко сприймається на слух у вас своя особлива методика,дукую вам сердечно.
@@zsannanotaros5050 Извините, буду "недоброй" в этой ситуации и не стану переводить статью, потому что ценю свое время и время другого человека, который вместо запоминания информации по истории языка может запомнить несколько десятков современных полезных слов и выражений.
Чи можна уточнити, власне чому говоримо Debrecenbe(ből) і Budapestre(ről)? Від чого це залежить? Якраз нещодавно думала над цим і не маю пояснення.. Дякую за чудові відеа🌸
Здравствуйте Юлия. Когда наткнулся на Ваш канал, уже пальцы прохрустел что сейчас напишу коммент об очередной псевдо-училке венгерского языка, но посмотрев несколько Ваших роликов Вы не оставили мне шанса к чему-либо придраться =) Правильно произносите слова и точь-в-точь переводите фразы как и я перевожу своей жене ) Теперь жена учится по Вашим видеороликам, конечно-же с моими объяснениями ) Я русский-венгр, Ваш канал достойный и теперь рекомендую всем ) Удачи в обучении и всех благ ) Tiszteletem )
Благодарю!
Большое спасибо!!! Как всегда все очень понятно и легко объяснили))) Вы - прирождённый учитель🙂
Отлично. Проходил всё это в одном из первых уроков, но всё равно было полезно повторить. И вот что правильно, так это что всё очень логично, увидел какой-нибудь ről, и сразу понятно направление движения мыслей.
Обожаю эти уроки! Спасибо вам!
Helló. Ez szuper, hogy rá akadtam erre a csatornára. Sok sikert a magyar nyelv tanuláshoz.
Köszönöm!
Дякую! Ваші уроки супер-знахідка для мене. Коротко, доступно, правильна вимова! Дякую Вам гарно за Вашу роботу! І на Вас приємно дивитися. 👍❤️ Köszönöm szépen!
Юля, возвращайтесь!
Очень полезно прослушать этот урок. Спасибо
А szívből köszönöm 🤗
Благодарю..очень познавательно👍
Очень важный урок.. спасибо
Вдячний за цікаві та привабливі уроки.
Дякую за такi слова!
Я практично новачок по вивченню угорської мови,багато переглянув роликів ,ваш цікавий та привабливий на сприйняття на слух,виразною інтонацією,легко сприймається на слух у вас своя особлива методика,дукую вам сердечно.
Таков же богат и могуч как наш русский язык.
Спасибо!💕
Очень помогло. Спасибо
редкая тема. спасибо. казахстан
Здравствуйте, спасибо за урок. Но у меня возник вопрос. Почему в предложении "A fő utcától idáig gyalogoltunk", мы говорим Idáig, а не ideig? Спасибо🙂
Потому что, если речь идет "до этого места", то правильно idáig. Почему так, объяснить не могу, надо изучать историю языка :)
@@rusalkaj спасибо большое)) Очень глубоко "копать" Не будем))
@@scaletta87 😁
@@rusalkaj Уважаемая русалка! Вот ответ на вопрос, будьте добры, перевести спрашивающему: www.nyest.hu/hirek/ez-ideig-vagy-ez-idaig
@@zsannanotaros5050 Извините, буду "недоброй" в этой ситуации и не стану переводить статью, потому что ценю свое время и время другого человека, который вместо запоминания информации по истории языка может запомнить несколько десятков современных полезных слов и выражений.
-ról/ről - это сеорее "с", чем "из".
Чи можна уточнити, власне чому говоримо Debrecenbe(ből) і Budapestre(ről)? Від чого це залежить? Якраз нещодавно думала над цим і не маю пояснення.. Дякую за чудові відеа🌸
Це дуже гарне запитання, бо часто угорці самі не знають відповіді :) Справа в приголосній, на яку закінчується слово, наприклад, r, n або ny.
дякую
Только Киев должен быть не Kiev, а например Kéyiv (именно так в украинском, а Kiev это уже с русского калька).