I clicked because there was a Balrog on the preview. The very last thing I was expecting was a passage from The Silmarillion and a song about Feanor. This was an excellent surprise. Great job!
Так посмотри в каменты - они на 99% русские. Очевидно что у нас больше интереса к нашим песням в переводе, чем у англоязычных Плюсом, если посмотреть перевод повнимательнее то становится ясно, что вместе с гринкартой способность хорошо слагать на английском не выдаётся.
Михаил, недавно с русскоязычными фанами размышляли, что было бы с Ардой, если у Финвэ было три сына похожих по характеру на старшего и столько же сыновей у каждого из них. Плюс каждый бы создал по 3 сильмарилла) Кстати палантипов было 8. 7 хранилочь в Средиземье, а 8й на Тол-Эрессаэ.
@@zorntkraator7008 их 4 альбома, 2 эльфийских рукописи, Сокровище Энии и Легенда Ксентарона) Хронология там получается от альбома к альбому только расширяется, а не идет последовательно, поэтому по хронологии история начинается с побега на Ксентарон)
Really great job, I am russian, but I speak english 11 years and I can say that it is brilliant translation. Thank you very much for more proof of that our rock music as cool as american rock, only one difference is language! I hope that in the end all your efforts will pay off and will be noticed and appreciated by the English speaking public.
Альтернативный текст на русском. Глюк… И балроги вокруг, Схватил ты меч и лук, Ноль-три набрал сосед - Ему покоя нет. Вопя: «Умри, Мелькор!»,- Папану дал отпор, Но из последних сил Хуан тебя скрутил. Трагичен был исход, Рыдает Dragonlord- Всех нолдор-друзей Забрали в спецмузей. Джура: Привет, я медсестра, Я джурю всех с утра, Серьезен твой недуг, Ты обречен, мой друг, Учти, Есть три пути: Быстро умереть, Дать бабла и свет узреть, Или вечно тут сидеть... И прекрасный нолдо р Бил врачей по мордам, У больных поддержки не прося, Из отделенья Рвался в Средиземье, Персонал больницы понося. Шприц мой сияет, Как Сильмарилл во тьме, Не умолкает Твой истеричный смех. Гневно сверкает, Болезненный твой взор, Врач подступает, Но бьется Феанор! Но бьется Феанор! Я по-тихому в углу Копал проход в полу, Но кафеля не вскрыл, Хотя я старожил, Возмездием объят, Ты рвешься из палат, Но силы зря не трать, Решеток не сломать! Ты, милый мой, не плачь, Я хуже, чем главврач, И без нужды не трожь, Получишь в спину нож. Разряд… Электрошок… Все будет хорошо! Ну что, наш эльф готов? Ты посмотри, Каков больной! Еще живой! Ходим мы вдвоем, Сильмариллы раздаем Тем, кто спорит с главврачом! И прекрасный нолдо р Бил врачей по мордам, У больных поддержки не прося, Из отделенья Рвался в Средиземье, Персонал больницы понося. Мчат санитары, Тыг-дым, тыг-дым, тыг-дым, Друг Феанаро, Тебя мы усмирим. Не орк Папан, Здесь не Ангбанд. Ходим мы вдвоем, Сильмариллы раздаем Тем, кто спорит с главврачом! Зачем тебе лекарство, Коль ты неизлечим, Какой ты, на фиг, нолдор, От силы хородрим! Обыден мир без психов, Но их хватает тут, Их наши санитары Надежно стерегут.
хоть и предпочитаю на родном, ОДНАКО респект вам за достойный кавер и вообще идею переводить наши хиты для иноземцев. Правда печалит что то копеечное количество инглиш комментов, видать контент не доходит за границу, надо что то делать!! Народ, помогайте распространять :)
Тут вопрос в том, кто делал перевод. Если не носитель языка, то он будет немного странно звучать для носителей. Ну, представьте, что англичане или испанцы со своего языка сами переводят на русский. В любом случае там будут какие-то обороты непривычные нам, т.к. они свои языковые средства используют.
Нихрена не шарю в музыке и вокале в плане работы, но вот как обыватель могу сказать 100%, что это очень достойно. Собственно, что касается музыкальной части всегда восторгаюсь твоими работами. С удовольствием бы послушал "Всадник из льда"
Классно!!! Английский конечно мелодичней русского, но я не думал что так красиво может выйти. Конечно, это зависит от исполнителя и они постарались! Здорово получилось! Спасибо! Это моя любимая песня группы Эпидемия и одна из самых любимых историй из легендариума Толкина!
Вообще, Феанор весьма трагичная фигура. Когда потерял смысл своей жизни, то есть сильмариллы, то омрачился духом, совершив в итоге множество ошибок. Его действия и решения очень пагубно сказались на эльфах, а также на родных братьях и сыновьях. Последствия самонадеянности Феанора очень долго отражались на всех, кто пошел за ним. Чего только стоит, например, не менее трагичная судьба брата его Финголфина? Феанор герой, но больше принес вреда, чем пользы.
Поддерживаю, Феанор, как великий из Нолдор был неоспорим, но мне всегда бесила его резня своих собратьев... Были и не менее крутые эльфы., все помнят только Феанора
Резня в Альквалондэ... корабли тэлери... н-да все это грустно, но Феанором двигало то, что сотворил Моргот. Враг прежде всего главный виновник . Но норов у Феанора был крут.
Аааааааааааааааааааа!!! Твоюж, у меня не находится приличных слов, по поводу крутоты этой песни! Блин, чувак, ты сделал мой день! Теперь можно со спокойной душой вернуться домой и играть с детьми в балроги против Феанора.
Ешкин макарешкин, реально талант! Тут надо сильно было заморочиться, очень круто и шикарно! Дай бог дождаться от вас всадника из льда!! И пусть элберет хранит вас!
Awesome! Just my thoughts. It would be cool to listen some Epidemia songs performed by Tobias Sammet and/or Avantasia team! I read that Yuri Melisov with his Elvin Manuscript was inspired by Tobias Operas.
Очень круто получилось! Звучит в разы лучше, чем недавно выпущенный Феанор от, так называемого, "нового состава" Эпидемии Лаптева - там даже присутствие Алексея Булгакова не спасло положение))
Урааа!! Круто как всегда!! И кстати, уже не первый раз вокзальная мелодия при использовании английского приобретает новые краски, как будто другая песня!
как обычно ни одного англоязычного комментария и непонятен в итоге смысл перевода на английский. но совершенно точно, что просто неплохой кавер для нас.
Как здесь второй лайк поставить? Вот только ритмика текста несколько изменилась в английском варианте. Но это просто придирка ради придирки. Как всегда шикарно.
Чот как-то подзабил на твой канал в последнее время, сейчас решил послушать и залип, пока не прослушал всё новое, что ты выложил с момента моего последнего визита. Друже, ты просто шикарен! Продолжай в том же духе! Кстати, могу посоветовать - делай заголовки на английском. Названия песен, имею в виду. Так больше шансов, что в зрителях появятся англоязычные ребята. Ютуб, конечно, переводит заголовки видео на язык пользователя, но не все и не всегда. А так - отличные каверы!
Минусовка и WAV на Патреоне www.patreon.com/evenblurryvideos
ОК )
I clicked because there was a Balrog on the preview. The very last thing I was expecting was a passage from The Silmarillion and a song about Feanor. This was an excellent surprise. Great job!
In Russian it sounds way more better
@@ЖеняАрапов-д7л I will have to check it out, then! Thank you!
@@Eye0fMairon ЭПИДЕМИЯ - ФЕАНОР
@@Eye0fMairon ha, funny. Art from your avatar made Russian author. Like this song.😂
Дружище, пиши названия видео на английском, выходи на международную аудиторию! С нас-то что толку, мы в этих песнях знаем каждую ноту...
И про теги главное не забывать при создании видео...
А чё, они русские песни по-английски гуглить будут?
Хотя задумка верная
Я не музыкант и нот не знаю
Так посмотри в каменты - они на 99% русские. Очевидно что у нас больше интереса к нашим песням в переводе, чем у англоязычных
Плюсом, если посмотреть перевод повнимательнее то становится ясно, что вместе с гринкартой способность хорошо слагать на английском не выдаётся.
Как кто то сказал что русский рок никому не нужен в других странах.
I don't know why youtube recomended this, but it's great.
Now you need to check original song - Эпидемия Феанор
Yes, original track is good
Congratilation!
Your sword is shining
Just like your fiery eyes
Death is right behind you
But Feanor stands and fights
But Feanor stands and fights
!!!!
Вы как Радио Тапок, но наоборот. Олег переводит с английского, вы переводите с русского! Это круто! Спасибо за ваш труд! Подписался!
Thank you, now everyone of my non-Russian friends can rejoice to the craft of Epidemia!
First English comment i see
10 сильмарилов из 10! Это шикарно!
их только 3)
3 сильмариля из 3!
Михаил, недавно с русскоязычными фанами размышляли, что было бы с Ардой, если у Финвэ было три сына похожих по характеру на старшего и столько же сыновей у каждого из них. Плюс каждый бы создал по 3 сильмарилла)
Кстати палантипов было 8. 7 хранилочь в Средиземье, а 8й на Тол-Эрессаэ.
Саруман поёт про Феанор. Круто во всех смыслах, исполнение классное, очень люблю эту песню эпидемии, теперь буду любить её и на английском.
@Марина Клементьева так это выживший Сарумян у него под конец всё чернеть начало
Это молодой Саруман!
@@Βασίλι-κ8φ Саруман вроде другой исполнитель. Ну ладно.
Молодой Курумо.
@@mrfire5308 Саруман майя, он дух и не может быть ни молодым ни старым))) но верно подмечено))
@@Estariolnn я знаю. Просто в телесном облике в Валиноре все выглыдят молодо.
'Чёрный маг', 'Меч и магия' и 'Всадник из льда' на очереди, я так понимаю?)
"Эльфийская рукопись. Эпилог" на английском
@@dartquail Сказанье на все времена?)
@@zorntkraator7008
тогда уж последовательно все песни в хронологическом порядке, от побега на Ксентарон начиная)
@@BrotherGabranth это было бы круто и амбициозно) Только Ксентарон это уже 2-я опера)
@@zorntkraator7008 их 4 альбома, 2 эльфийских рукописи, Сокровище Энии и Легенда Ксентарона) Хронология там получается от альбома к альбому только расширяется, а не идет последовательно, поэтому по хронологии история начинается с побега на Ксентарон)
Really great job, I am russian, but I speak english 11 years and I can say that it is brilliant translation. Thank you very much for more proof of that our rock music as cool as american rock, only one difference is language! I hope that in the end all your efforts will pay off and will be noticed and appreciated by the English speaking public.
вокалист тоже русский)))
@@артурмяки yes, but this comment for english community too
Альтернативный текст на русском.
Глюк… И балроги вокруг,
Схватил ты меч и лук,
Ноль-три набрал сосед -
Ему покоя нет.
Вопя: «Умри, Мелькор!»,-
Папану дал отпор,
Но из последних сил
Хуан тебя скрутил.
Трагичен был исход,
Рыдает Dragonlord-
Всех нолдор-друзей
Забрали в спецмузей.
Джура:
Привет, я медсестра,
Я джурю всех с утра,
Серьезен твой недуг,
Ты обречен, мой друг,
Учти,
Есть три пути:
Быстро умереть,
Дать бабла и свет узреть,
Или вечно тут сидеть...
И прекрасный нолдо
р
Бил врачей по мордам,
У больных поддержки не прося,
Из отделенья
Рвался в Средиземье,
Персонал больницы понося.
Шприц мой сияет,
Как Сильмарилл во тьме,
Не умолкает
Твой истеричный смех.
Гневно сверкает,
Болезненный твой взор,
Врач подступает,
Но бьется Феанор!
Но бьется Феанор!
Я по-тихому в углу
Копал проход в полу,
Но кафеля не вскрыл,
Хотя я старожил,
Возмездием объят,
Ты рвешься из палат,
Но силы зря не трать,
Решеток не сломать!
Ты, милый мой, не плачь,
Я хуже, чем главврач,
И без нужды не трожь,
Получишь в спину нож.
Разряд… Электрошок…
Все будет хорошо!
Ну что, наш эльф готов?
Ты посмотри,
Каков больной!
Еще живой!
Ходим мы вдвоем,
Сильмариллы раздаем
Тем, кто спорит с главврачом!
И прекрасный нолдо
р
Бил врачей по мордам,
У больных поддержки не прося,
Из отделенья
Рвался в Средиземье,
Персонал больницы понося.
Мчат санитары,
Тыг-дым, тыг-дым, тыг-дым,
Друг Феанаро,
Тебя мы усмирим.
Не орк Папан,
Здесь не Ангбанд.
Ходим мы вдвоем,
Сильмариллы раздаем
Тем, кто спорит с главврачом!
Зачем тебе лекарство,
Коль ты неизлечим,
Какой ты, на фиг, нолдор,
От силы хородрим!
Обыден мир без психов,
Но их хватает тут,
Их наши санитары
Надежно стерегут.
Шедевр
@H_2050 ты смог осилить до конца? :D
Жесть, я думал какой-то фентезийный рассказ, а тут про психбольных... Круто!
Достойно и угарно 🤣👍
@@levrusha6765, просто Сильмарилион прочти)будет тебе фэнтезийный рассказ:))
хоть и предпочитаю на родном, ОДНАКО респект вам за достойный кавер и вообще идею переводить наши хиты для иноземцев. Правда печалит что то копеечное количество инглиш комментов, видать контент не доходит за границу, надо что то делать!! Народ, помогайте распространять :)
Зачем? Есть варик только на квенье её спеть
Тут вопрос в том, кто делал перевод. Если не носитель языка, то он будет немного странно звучать для носителей. Ну, представьте, что англичане или испанцы со своего языка сами переводят на русский. В любом случае там будут какие-то обороты непривычные нам, т.к. они свои языковые средства используют.
Нихрена не шарю в музыке и вокале в плане работы, но вот как обыватель могу сказать 100%, что это очень достойно. Собственно, что касается музыкальной части всегда восторгаюсь твоими работами. С удовольствием бы послушал "Всадник из льда"
Всадник из льда было бы круто!
+
Тоже поддержу
@@СергейДубровин-ы7к определенно
Вот да! Поддержу!
Пол 5 утра, блин выскочил этот исполнитель, странно что не миллионник еще, ведь очень годная вещь, услышать множество песен на другом языке.
Я знаю кто вы! Вы - бард и менестрель из Dragon Age , а в тайне используете запретную магию КиШа ))))
Главное чтобы последующие патчи не переписали пол, цвет кожи, предпочтения в постели, и музыкальные направления...
Лол улыбнула)
@@RayArtRed да мне самой аж понравилось)
Драгон Аж - говно.
When everyone is singing around, it's good!
Классно!!! Английский конечно мелодичней русского, но я не думал что так красиво может выйти. Конечно, это зависит от исполнителя и они постарались! Здорово получилось! Спасибо! Это моя любимая песня группы Эпидемия и одна из самых любимых историй из легендариума Толкина!
Ух, моя любимая песня у Эпидемии
Тоже
А вы шарите
Во славу Феанора!
Пушка)) ждём лайк от канала эпидемии )))
На высоких нотах прям на Самосвата был похож, красавчик, уважаю, это моя любимая их песня🤘🤘🤘
Слушай, бро.....ты это, человек вообще?! Бля, как же это круто!
Все просто. Есть версия, что Маглор Песнопевец дожил до наших дней - так вот, кажется, мы его нашли)
Ooo, мой восьмой класс...Конечно же, мы знали и зачитывали весь отрывок из Сильмы перед песней наизусть)
Как же было охрененно!
Отличная музыка, да ещё и вышла так удачно, интересно, что скажет Эпидемия? Мне кажется, что они должны это оценить.
Ну кавер на «Звон монет» они заценили. Так что скорее всего и этот оценят
В паре мест рифма подкачала в угоду тексту - но там иначе фиг переведешь...
В остальном более чем годно
Давай всю "Эльфийскую рукопись"!
А что, я бы задонатил на такое. Коллективно если автора поддержать, думаю переведёт и исполнит.
Это маааать его ШЕДЕЕВР!!!!! ТВОЙ МЕЧ СВЕРКАЕТ, КАК СИЛЬМАРИЛЛ ВО ТЬМЕ!!!!!!!!!
Вообще, Феанор весьма трагичная фигура. Когда потерял смысл своей жизни, то есть сильмариллы, то омрачился духом, совершив в итоге множество ошибок. Его действия и решения очень пагубно сказались на эльфах, а также на родных братьях и сыновьях. Последствия самонадеянности Феанора очень долго отражались на всех, кто пошел за ним. Чего только стоит, например, не менее трагичная судьба брата его Финголфина? Феанор герой, но больше принес вреда, чем пользы.
Героям надо вовремя погибать
Поддерживаю, Феанор, как великий из Нолдор был неоспорим, но мне всегда бесила его резня своих собратьев... Были и не менее крутые эльфы., все помнят только Феанора
предатель он, Финголфин истинный король нолдор!
Резня в Альквалондэ... корабли тэлери... н-да все это грустно, но Феанором двигало то, что сотворил Моргот. Враг прежде всего главный виновник . Но норов у Феанора был крут.
Толкин лучший!!! Эпидемия лучший русский рок-коллектив по данной тематике, лучший power metal из России.
Fantasy power metal из России
В дополнение было бы грандиозно услышать "Игру с огнём" Арии! :-)
+
Это будет очень очень сложно 😊
Некромант король и шут
Кровь за Кровь круче твоей игры с огнём.
@@986KuroYuki лол кек, в каком плане круче?
Аааааааааааааааааааа!!! Твоюж, у меня не находится приличных слов, по поводу крутоты этой песни! Блин, чувак, ты сделал мой день! Теперь можно со спокойной душой вернуться домой и играть с детьми в балроги против Феанора.
а ещё так и хочется сказать- ну тяни ноты подольше "но бьётся Феанор". хороший же голос ! хочется слушать )
Эпик, аж олдскулы свело и ностальгическая слеза выдавилась.
Ешкин макарешкин, реально талант! Тут надо сильно было заморочиться, очень круто и шикарно! Дай бог дождаться от вас всадника из льда!! И пусть элберет хранит вас!
Awesome!
Just my thoughts. It would be cool to listen some Epidemia songs performed by Tobias Sammet and/or Avantasia team! I read that Yuri Melisov with his Elvin Manuscript was inspired by Tobias Operas.
Уфф!!! Мурашки по коже даже!!! Когда то с этой песни началась моя любовь к группе Эпидемия. Волшебно!!! Очень круто))
Годно, очень годно, даже лучше, чем годно :D
Ааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Это же моя любимая песня!!!!!!!!!!
Как же долго я этого ждал...
Вечный респект 🤘🤘🤘🤘🤘
Божечки, это же шедевр! Около-моя-любимая песня, и я прям взлетела до небес вместе с Феанором! Огнище огненное, спасибо за этот кавер))
По-честному, почти не знакома с творчеством Эпидемии и эту песню не знаю. Слушаю просто песню. Песня АГОНЬ!)) даже заинтриговал послушать оригинал)
это будет первый раз, когда полезу на Патреон. но оно того стоит. божественное исполнение
Оригинал - это шедевр,и перевод очень здоровский получился,браво!!!ну, а где латиняне,с их комментариями???
Браво, обажаю power metal. Особенно на английском языке. Эта композиция очень зашла. Однозначно в машину. Спасибо
Чёрт, это моя одна из самых любимых песен вообще и так шикарно.)
Ну это мошно было , прямо муражек , ну ты талант Игорь .
Вкуснятина!! ГОДНОТА!!!!!! 🤘 🤘 🤘
Ну что, заслужено же все лукасы, все сабы!
Обожаю Феанор , моя любимая песня и было любопытно послушать её на английском .
Очень круто получилось! Звучит в разы лучше, чем недавно выпущенный Феанор от, так называемого, "нового состава" Эпидемии Лаптева - там даже присутствие Алексея Булгакова не спасло положение))
Мощная работа! 👍 Очень похоже на раннюю Эпидемию по вокалу, и видеоряд хорошо получился со вставками 🤘
Блин ну просто божественно, как сияние Императора Человечества!
Неожиданно. Уже забыл эту песню, но она великолепна!
АХЕРЕННО!!!
Спасибо! переслушиваю раз 100! + 1..1..1...
Шикарно! ( Настолько хорошо- что в голове только нецензурные выражения)
Слушаю в десятый наверное раз, и каждый раз восхищаюсь. Высокие ноты особенно здорово звучат!
Голос в начале напомнил мне разсказчика из darkest dungeon
Или Рейдена из MK
Урааа!! Круто как всегда!! И кстати, уже не первый раз вокзальная мелодия при использовании английского приобретает новые краски, как будто другая песня!
Я это,что не спели "блайнды"
Супер!!!
Как такому видео, такому каверу и такой песне можно поставить минус? Шикарно, просто шикарно!:)
Невероятно! Благодарю за этот кавер! Пусть хранит тебя Илуватар!
Относительно недавно открыл для себя эту группу в целом и эту песню в частности и тут такой кавер на неё. Лайк
Про молодого Сарумана писали уже))))) Круто
Я ждал этот шедевр!!))))
Ну шикарно ведь! Спецом зашел с этого аккаунта что второй лайкос поставить!
Это офигенно)
Ты крут, очень крут
Перевод эквиритмический чудовищно крут, ещё с "Ели мясо мужики" восхищен
Шикарно, и мурашки от того, что всё прекрасно, нигде нет разочарования. С удовольствием слушаю!
В некоторых местах вокал через чур шикарный. В этом кавере текст звучит очень даже гармонично. =)
Нереально круто, до мурашек! Даже голос похож на Евгения Егорова!
Думаю, даже сам Феанор бы оценил🔥
Клёво. Обожаю эту песню. Молодец, как всегда восхитительно!!!
как обычно ни одного англоязычного комментария и непонятен в итоге смысл перевода на английский. но совершенно точно, что просто неплохой кавер для нас.
Неожиданно и приятно))
Эх братишка. огонь
Zaebist!
🤘🤘 эх если бы «Пройди свой путь» в перспективе услышать))
Хорошо очень очень хорошо лайк одназначно и бесповоротно
хотелось бы еще "всадника из льда" услышать)
Игорян, как всегда шикарно🤘👌 и выбор песни одобряю ✊
Если когда еще будешь делать эпидемию, то хотелось бы услышать "пройди свой путь" =)
Я ожидал чего угодно, но не Феанора, шок
Ладно сыграть эпидемию, но спеть эпидемию! Моё почтение!
Опа, неожиданно. А можно аудиокниг в Вашем исполнении. Если бы большинства аудиокниг была такая-же озвучка, я бы над ними ни за что не уснула.
Красавчик!!! Спасибище, получил огромное удовольствие от прослушивания!!! Надеюсь на Черный маг :)))
Спасибо за творчество!!
Как здесь второй лайк поставить? Вот только ритмика текста несколько изменилась в английском варианте. Но это просто придирка ради придирки. Как всегда шикарно.
За "скинь тапки"(или босое исполнение в домашних условиях) отдельный лукас!
Огонь огненный, пожарище👍🏻👍🏻👍🏻Спасибо за ваш труд, очень приятно слушать любимые песни в вашем исполнении😍🤗
Лучший.
Помню нравилась эта песня, на тренировке постоянно под нее занимался.
ммм... Очень сильный кавер получился!
Даааа!!) Ждал, но не особо надеялся на это) Спасибо! Люблю оригинал, и кавер не подкачал. Лайк)
Ну это просто потрясающе! Прослушал на одном дыхании! Игорь молодец! Пауэр металл это твоё!
Просто лучший дядь
Чот как-то подзабил на твой канал в последнее время, сейчас решил послушать и залип, пока не прослушал всё новое, что ты выложил с момента моего последнего визита. Друже, ты просто шикарен! Продолжай в том же духе!
Кстати, могу посоветовать - делай заголовки на английском. Названия песен, имею в виду. Так больше шансов, что в зрителях появятся англоязычные ребята. Ютуб, конечно, переводит заголовки видео на язык пользователя, но не все и не всегда. А так - отличные каверы!
За выбор именно этой песни огромное спасибо!
Поздравляю с 100k подписчиков. Это не предел✌
Просто лапка вверх🐾 за Эпидемию!)
Опа, Эпидемия! Неожиданно!))) \m/ Отличный кавер!