üks parimaid vennaskonna laule minu arvates,lugesin uuesti kääbiku läbi ja uues raamatus see laul lk 14 :) laulab terve kääbiku põhimõte ära, et kellel laul meeldib soovitan raamatu läbi lugeda:)
Jah sai ka kunagi 15 aastat tagasi see raamat läbi loetud. Väga vahva raamat see võiks olla koolis mingis klassis kohustuslik kirjandus noortel oleks vähemalt põnev lugeda :)
Üle tüki aja tulin tagasi sellele leheküljele,et vaadata,milliseid tagajärgi tekitas minu kommentaar sellele laulule.Muidugi on ka laul täiesti kuulatav.Minu soov oli torgata kepp herilaste pessa ja jälgida reaktsioone.Nii,et andke andeks,kui ma riivasin kellegi muusikalist maitset.
Algselt ilmus "Kääbik" eesti keeles Lia Rajandi tõlkes, hiljem pole päris uut tehtud, ainult natuke surgitud, aga seda teksti see enam ei puuduta. Lihtsalt võimalik, et uutes trükkides erineb tekst pisut siin lauldavast.
Tiina Buddel Kui laul eraldi võtta,siis on ta kuulatav.Kuid asetada see raamatu(Kääbik) tegelaste ja tegevustesse siis oleks tarvis rohkem heroilisust.
Kui ma seda lugu 1994. aasta lõpus esimest korda kuulsin, siis ma ei teadnud Tolkienist ega Kääbikutest mitte midagi ja mõtlesin, et on mingi alternatiivne käsitlus päkapikkudest.
Agu Käärik Kui võtta ainult laulu,siis sooviks rohkem nüansse meloodiasse.Aga filmis oleks ta omal kohal,kui arvestada päkapikkude kuvandiga,mis on meile loodud kirjanduses.
üks parimaid vennaskonna laule minu arvates,lugesin uuesti kääbiku läbi ja uues raamatus see laul lk 14 :) laulab terve kääbiku põhimõte ära, et kellel laul meeldib soovitan raamatu läbi lugeda:)
vennaskond on super hea ansambel
Jah sai ka kunagi 15 aastat tagasi see raamat läbi loetud. Väga vahva raamat see võiks olla koolis mingis klassis kohustuslik kirjandus noortel oleks vähemalt põnev lugeda :)
Aaaa aga kuulge mis se Lenin sääl teeb ??
Kõige ilusam mees on allan vainola
Jee, ma olin sellel kontserdil, kohe lava ees!
Гитарист как молодой Юра Хой
See on siiski Lia Rajandi tekst, mitte Tolkieni.
Esimeses peatükis ja leheküljel 19.
Ülim!
Mis aasta lugu see on?
1995
Портрет Ленина впечатлил. Но рассинхрон звука с изображением портит всё дело
suht aru saada,et Vainola käsi on mängus
@Chillimar1 see juba ongi kohustuslik ;)
@arno110 See oli üsna alguses.
@keron11 Kohustuslik mitte, soovituslik küll....
hea laul
täpsel hea laul
JAH MINA KÄISIN KONSERTIL OLIME KÕIK ÕLESED AGA ELAGU PUNK
@kedahuu ma käin 9 kl hetkel ... siiani mitte..
Üle tüki aja tulin tagasi sellele leheküljele,et vaadata,milliseid tagajärgi tekitas minu kommentaar sellele laulule.Muidugi on ka laul täiesti kuulatav.Minu soov oli torgata kepp herilaste pessa ja jälgida reaktsioone.Nii,et andke andeks,kui ma riivasin kellegi muusikalist maitset.
Kurat küll oled ikka heal arvamusel endast, kui arvad sinu kommentaar mingeid tagajärgi tekitab 😅😅😅
J. M k
that is my dad on the violin just so you know
Thats a woman called hedwig allika...
no way :D
Kas keegi teab, kes eestikeelse teksti kirjutas?
Algselt ilmus "Kääbik" eesti keeles Lia Rajandi tõlkes, hiljem pole päris uut tehtud, ainult natuke surgitud, aga seda teksti see enam ei puuduta. Lihtsalt võimalik, et uutes trükkides erineb tekst pisut siin lauldavast.
Laul on kehv,aga raamat on muidugi hea.
Pole üldse kehv laul. Kuulan siiani mõnuga. :)
Tiina Buddel
Kui laul eraldi võtta,siis on ta kuulatav.Kuid asetada see raamatu(Kääbik) tegelaste ja tegevustesse siis oleks tarvis rohkem heroilisust.
Kui ma seda lugu 1994. aasta lõpus esimest korda kuulsin, siis ma ei teadnud Tolkienist ega Kääbikutest mitte midagi ja mõtlesin, et on mingi alternatiivne käsitlus päkapikkudest.
Agu Käärik
Kui võtta ainult laulu,siis sooviks rohkem nüansse meloodiasse.Aga filmis oleks ta omal kohal,kui arvestada päkapikkude kuvandiga,mis on meile loodud kirjanduses.
mita sa õientat see on nii hea lugu