Carrying the rushing wind and light 駆け抜けてく風と光を手繰って passed through many doors たくさんのドアを潜り抜けた Before I know it, my style is piling up いつのまにか積み重なってく My style The key is whether you can overcome your old self 昔の自分を越えて行けるかが Key That's right, fate (uh) そう運命なんて (uh) Take off the shackles (yeah) 足かせ外して (yeah) My way to walk with pride 胸はって歩んで行く My way Hey, open the next door when you open the next door 次の扉開けたら And then take the floor I'll entrust it to the key カギに託すから traced past たどった過去 Let it pass, let it pass it onto the future uncertain 不確かでも even if it's hard 辛くても in my hands この手の中で your own emblem 自分だけのエンブレム Open the door to make it shine 光り輝かせるために Open the door Yeah Yeah keep asking for meaning 進み続けてく意味を問い続ける Even if you get tired of walking, just can't lose my way 歩き疲れても Just can't lose my way It's getting more and more regrettable to blink 瞬きする間が惜しくなってゆく To become stronger, turn everything into a tailwind 強くなるため全てを追い風に変えて I don't want to give up (I know) 諦めたくない (I know) I wanna give it a try (hell, yeah) I don't regret getting hurt 傷つくことに後悔はしない Open the next door when you open the next door 次の扉開けたら And then take the floor And then take the floor I'll entrust it to the key カギに託すから traced past たどった過去 Let it pass, let it pass it onto the future Let it pass, let it pass it onto the future uncertain 不確かでも even if it's hard 辛くても in my hands この手の中で your own emblem 自分だけのエンブレム Open the door to make it shine 光り輝かせるために Open the door If you listen carefully, you will hear 耳を澄ましたら聞こえてくる You can stop it You can stop it whispering ささやいてる Another myself Show your weakness and it's over 弱さ見せたら終わり How I do make myself like this keep looking 探し続ける Open the next door when you open the next door 次の扉開けたら And then take the floor And then take the floor I'll entrust it to the key カギに託すから traced past たどった過去 Let it pass, let it pass it onto the future uncertain 不確かでも even if it's hard 辛くても Open the next door Just open the door, open the door, baby And then take the floor Let it, let it pass it onto the future Open the next door Oh, just open the door And then take the floor
It may make sense to point out their costumes and set suggest a mashup of "ancient fantasy warriors", while this song is on the soundtrack for a video game about modern-day -oh, I'll say it-"World Warriors"
*Wow! All these boys & girls love Street Fighter IV and these guys of course!* ⭐️ ⭐️ ⭐️
Indeed we do
最初のATSUSHIめっちゃかっこええ✨
Gets me so pumped
バリが歌ってたから本家を聴きたくなった😎
Carrying the rushing wind and light
駆け抜けてく風と光を手繰って
passed through many doors
たくさんのドアを潜り抜けた
Before I know it, my style is piling up
いつのまにか積み重なってく My style
The key is whether you can overcome your old self
昔の自分を越えて行けるかが Key
That's right, fate (uh)
そう運命なんて (uh)
Take off the shackles (yeah)
足かせ外して (yeah)
My way to walk with pride
胸はって歩んで行く My way
Hey, open the next door
when you open the next door
次の扉開けたら
And then take the floor
I'll entrust it to the key
カギに託すから
traced past
たどった過去
Let it pass, let it pass it onto the future
uncertain
不確かでも
even if it's hard
辛くても
in my hands
この手の中で
your own emblem
自分だけのエンブレム
Open the door to make it shine
光り輝かせるために Open the door
Yeah
Yeah
keep asking for meaning
進み続けてく意味を問い続ける
Even if you get tired of walking, just can't lose my way
歩き疲れても Just can't lose my way
It's getting more and more regrettable to blink
瞬きする間が惜しくなってゆく
To become stronger, turn everything into a tailwind
強くなるため全てを追い風に変えて
I don't want to give up (I know)
諦めたくない (I know)
I wanna give it a try (hell, yeah)
I don't regret getting hurt
傷つくことに後悔はしない
Open the next door
when you open the next door
次の扉開けたら
And then take the floor
And then take the floor
I'll entrust it to the key
カギに託すから
traced past
たどった過去
Let it pass, let it pass it onto the future
Let it pass, let it pass it onto the future
uncertain
不確かでも
even if it's hard
辛くても
in my hands
この手の中で
your own emblem
自分だけのエンブレム
Open the door to make it shine
光り輝かせるために Open the door
If you listen carefully, you will hear
耳を澄ましたら聞こえてくる
You can stop it
You can stop it
whispering
ささやいてる
Another myself
Show your weakness and it's over
弱さ見せたら終わり
How I do make myself like this
keep looking
探し続ける
Open the next door
when you open the next door
次の扉開けたら
And then take the floor
And then take the floor
I'll entrust it to the key
カギに託すから
traced past
たどった過去
Let it pass, let it pass it onto the future
uncertain
不確かでも
even if it's hard
辛くても
Open the next door
Just open the door, open the door, baby
And then take the floor
Let it, let it pass it onto the future
Open the next door
Oh, just open the door
And then take the floor
Domo arigato!
EXILEの曲を、初めて聴いた時、こんな表現方法が、音楽にはあったのか⁉️と、驚嘆したものです‼️
当時、コンサートに行って、直に見て興奮しました。
This song has me ready to fight!
懐かしいな
EXILEのライブ行ったのはこれが最後だった
こういう曲を2代目も一緒に歌わせてあげればよかったのに
Thanks for uploading this again!
Akira also played Onizuka in the famous GTO Great teacher onizuka live action tv show! :D
つい、聴きたくなっちゃうね🎵
I imagine the concert was "one hell of a show", to borrow from a Capcom localization file. Domo arigato for the effort you put into finding this.
yea
カッコイイ
I heard this through SF4. I didn't know this was a song released through a label.
It may make sense to point out their costumes and set suggest a mashup of "ancient fantasy warriors", while this song is on the soundtrack for a video game about modern-day -oh, I'll say it-"World Warriors"
Floyd Johnson *Streety?!?!?*
My god. The girls are crazy for them.
This is very good
今見るとタカヒロってうまいな。
これこそ、『本物‼️』
Street Fighter 4
Monsterも懐かしい😭
ATSUSHIかっけぇ、、
Where is this?
Troll TV *In Japan and the soundtrack of Street Fighter IV!!!* 💡
@@afriend9428 Yes i know
@@afriend9428 Is this in Saitama Super Arena?
Troll TV *Yes it is! How did you know that? Have you been to Japan many times? I love to visit Japan next year when the outbreak is over*
このLIVE小さい時行ったけど怖いイメージしか残ってない笑
Not very clear can’t see the singers bad video
This soundtrack is perfect.