“A̜a̜” sounds like “yeah,” in Navajo. We'd say it the same way. “Ninił’an” seems like “níníł’í” or “look at this” in Navajo. I wonder if “heyiłchin” means “caribou leg skins,” because the way she pronounces it sounds like “kéłchí” or “moccasins,” in Navajo. “sheł dini,” or “say it again,” could be like “shił diní,” not grammatically correct in Navajo but the words look similar. I also wonder if “yihghiłdeł” means putting things in. It almost sounds like Navajo for things falling inside.
“A̜a̜” sounds like “yeah,” in Navajo. We'd say it the same way. “Ninił’an” seems like “níníł’í” or “look at this” in Navajo. I wonder if “heyiłchin” means “caribou leg skins,” because the way she pronounces it sounds like “kéłchí” or “moccasins,” in Navajo. “sheł dini,” or “say it again,” could be like “shił diní,” not grammatically correct in Navajo but the words look similar. I also wonder if “yihghiłdeł” means putting things in. It almost sounds like Navajo for things falling inside.