HxH: 1999 vs 2011 | La voz de Hisoka

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ธ.ค. 2020
  • ► HUNTER x HUNTER VERSUS - 1999/2011:
    bit.ly/2Cq3qsW
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ► FullMetal Alchemist: VERSUS | 2003/2009:
    bit.ly/31LcIIG
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ► Ranking de Música Anime:
    bit.ly/2OvVGbH
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ► Seiyüs:
    - Hiroki Takahashi.
    - Daisuke Namikawa.
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ► El material mostrado corresponde al:
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 6. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 8. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 15. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 18. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 22. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 26. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 38. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 41. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - Capítulo 42. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (1999) - OVA Genei Ryodan 8. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 3. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 4. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 10. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 15. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 16. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 18. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 21. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 35. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 36. (Sub español/English subs)
    HUNTER x HUNTER (2011) - Capítulo 58. (Sub español/English subs)
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    #hunterxhunter #hxh
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use"
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 292

  • @Beliarvs
    @Beliarvs 3 ปีที่แล้ว +332

    La voz del 99 es bastante creeppy, me gusta mucho porque es súper particular y encaja muy bien para Hisoka. Por otro lado, uuufff, la voz del 2011 es perfecta también, muy smooth y seductora (???)
    Me quedo con ambas.

    • @omarali5314
      @omarali5314 3 ปีที่แล้ว +23

      Cada voz es perfecta para lo que se enfocaba su anime, si cambian las voces de cada versión te das cuenta que no encajan la una en la otra de la misma manera

    • @joleth4414
      @joleth4414 3 ปีที่แล้ว +2

      María q haces acá

  • @silueta9137
    @silueta9137 3 ปีที่แล้ว +511

    De lejos el hisoka frances del doblaje latino NO PUEDO DETENEGME

    • @eliasmudo680
      @eliasmudo680 3 ปีที่แล้ว +11

      Hay no wakala

    • @livoirien6191
      @livoirien6191 3 ปีที่แล้ว +39

      Es verdadero que su doblaje latino era bastante divertido. Sacré Hisoka ! 😂😂😂

    • @BananasoNetwork
      @BananasoNetwork 3 ปีที่แล้ว +6

      Que lo doblen en México la versión del 2011

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +4

      @@BananasoNetwork Eso dependerá de la distribuidora.

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +1

      @@eliasmudo680 Ay si!!!!

  • @nelle4866
    @nelle4866 3 ปีที่แล้ว +83

    Me encanta la de 2011 UYYY es muy seductora JAJA eso me encanta 🙌✨

  • @GNemVmbra
    @GNemVmbra 3 ปีที่แล้ว +360

    La mejor versión de Hisoka es la versión francesa del 99' en latino.
    "Debo espegag a que la fugta haya magugado más"

    • @maxhams
      @maxhams 3 ปีที่แล้ว +14

      100% deacuerdo

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +5

      SABE!!!!!

    • @izumi_6862
      @izumi_6862 3 ปีที่แล้ว +14

      No puedo detengme!!!

    • @cristeijanai5086
      @cristeijanai5086 3 ปีที่แล้ว +14

      No puedo decig lo que no puedo decig XD

    • @kurapikasan8546
      @kurapikasan8546 3 ปีที่แล้ว +1

      JAJAJJSJA

  • @TUZOIVAN16
    @TUZOIVAN16 3 ปีที่แล้ว +276

    ¿Qué cuál versión es mejor?
    No puedo respondeg.

  • @Everiv
    @Everiv 3 ปีที่แล้ว +179

    Yo me quedo con el "no puedo detenegme"

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +3

      UN CLÁSICO.JPG

    • @mr.zx0818
      @mr.zx0818 3 ปีที่แล้ว

      Porque no nos dices nada?!

  • @samehada2009
    @samehada2009 3 ปีที่แล้ว +16

    ハンター試験の4次試験でレオリオとクラピカに会った後
    その成長ぶりに興奮が収まらないヒソカ(旧)が一番やばい

  • @ricardocg1675
    @ricardocg1675 2 ปีที่แล้ว +31

    La versión 99 es la mejor , y también el animé más obscuro !!

    • @elnoviembretrece8400
      @elnoviembretrece8400 ปีที่แล้ว +2

      Está al nivel yuyu hakusho.

    • @GJJ.
      @GJJ. ปีที่แล้ว +2

      @purpleluffy4851 no

    • @TUZOIVAN16
      @TUZOIVAN16 ปีที่แล้ว

      ​@purpleluffy4851no

  • @kuroichigokun
    @kuroichigokun 3 ปีที่แล้ว +51

    I love both voices... The first one is pretty nostalgic and the second voice is Oikawa's voice

  • @user-nx3vv4bc5l
    @user-nx3vv4bc5l 3 ปีที่แล้ว +9

    新のヒソカだとイケメンボイスすぎて「ボク」に違和感がでちゃうのか

  • @rocioverdeal
    @rocioverdeal ปีที่แล้ว +11

    El actual hisoka me quita el aliento.... El del 99 me emociona

  • @knutikw
    @knutikw 3 ปีที่แล้ว +22

    新のヒソカも旧のヒソカも好きだけど、旧のヒソカの途中で髪色変わるの超好きだったな〜
    新でもやってほしかった🥲

  • @TUZOIVAN16
    @TUZOIVAN16 3 ปีที่แล้ว +70

    "Hisoka, déjame ver".

  • @animationtaku6366
    @animationtaku6366 3 ปีที่แล้ว +16

    ちなみに、旧の声優さんは新の中にも出たよ、十二支んのパリストン役として。
    by the way, the 99 voice actor is also the voice actor of pariston in the 2011 version

  • @alfonsobarreda5103
    @alfonsobarreda5103 10 หลายเดือนก่อน +4

    El acento frances de hisoka en el doblaje del 99 lo hace aun mas genial y unico

  • @quemierdamiras6338
    @quemierdamiras6338 3 ปีที่แล้ว +31

    En ambos es muy buena. En la del 99 parece mucho mas turbio, pero en la del 2011 es mas acercado al personaje de Hisoka. Ambas son buenas.

  • @user-sh4fb5kn1p
    @user-sh4fb5kn1p 3 ปีที่แล้ว +13

    旧版は城之内の高橋広樹さんなんだね…ヤバい奴って感じで好み。浪川さんは気取り過ぎな所がカリスマで良い。新はよく見るとDIOだね…

  • @simonaguirre1441
    @simonaguirre1441 3 ปีที่แล้ว +30

    creo que la voz que mejor se adapta es la del 2011 bro, es mas jugetona mas sugerente y cuando hace tonos bajos es mas misteriosa ademas se nota desde 10 kilometros que tiene fetiches raros al escucharla, en cambio la otra me parece como alguien raro por q si yera, como q no le pone la personalidad coshina en la voz

  • @neconayuta9798
    @neconayuta9798 4 หลายเดือนก่อน +3

    3:53 旧の、この切実な感じがすごく良い。すごいド変態感出てる。

  • @__yagihara2966
    @__yagihara2966 3 ปีที่แล้ว +17

    Amo a los dos seiyuus y me gustan ambas interpretaciones, no puedo decir que una sea mejor que otra porque son diferentes... pero pero pero
    Prefiero a Hiroki
    Bonus track más voces de Hiroki: Japon (Hetalia), Otohiko (Kamisama Hashimemashita) Squalo (Katekyo Hitman Reborn)

    • @raulbetancourt5795
      @raulbetancourt5795 2 ปีที่แล้ว +1

      La voz de squalo es la misma que la de ese payaso psicopata, que coño! 😵😵

  • @dastreak2152
    @dastreak2152 2 ปีที่แล้ว +20

    No soy un fanboy, pero el tono agudo escondido y carismatico del 99 representa mejor la personalidad psicopata de Hisoka.

  • @alphatara2008
    @alphatara2008 3 ปีที่แล้ว +33

    I can't help but feel sorry for Hisoka voice actors when he have that "orgasm" voice, because I imagine how awkward (?) it have been to do theses moments XD

  • @sho4236
    @sho4236 3 ปีที่แล้ว +8

    3:07
    ここクレヨンしんちゃん

  • @notansencillo85
    @notansencillo85 3 ปีที่แล้ว +102

    La versión latina del 99, y se acabó la discusión.

    • @TUZOIVAN16
      @TUZOIVAN16 3 ปีที่แล้ว +7

      Lo apoyo.

    • @MateoLevi777
      @MateoLevi777 3 ปีที่แล้ว +17

      "¿Acaso tratas de provocagme?"
      PD. Aguante el Hisoka latino!

    • @notansencillo85
      @notansencillo85 3 ปีที่แล้ว +10

      Debo espegaaaaag....

    • @silueta9137
      @silueta9137 3 ปีที่แล้ว +8

      @@MateoLevi777 NO PUEDO DENETEGME

    • @TUZOIVAN16
      @TUZOIVAN16 3 ปีที่แล้ว +10

      Mejog no, pogque si te digo ya no segá una sogpresa.

  • @Wes7Joplin
    @Wes7Joplin 3 ปีที่แล้ว +40

    Me gusta más la del 99, creo que resalta más el carisma y la picardía del personaje, la de 2011 más bien el lado seductor, cosa que no está mal, pero a veces siento que habla excesivamente lento para resaltarlo.

  • @user-mt7wr4rv4x
    @user-mt7wr4rv4x 22 วันที่ผ่านมา

    今すぐ君を壊したいは新でクロロと会った時は旧みたいな感じで要所要所で好き度が変わってくる

  • @edwardmccain4880
    @edwardmccain4880 3 ปีที่แล้ว +23

    La guitarra española le mete un toque ufff

  • @blogopdes
    @blogopdes ปีที่แล้ว +2

    En el doblaje brasileño del 99, Hisoka tenía acento francés.

  • @mat-kb8hi
    @mat-kb8hi 2 ปีที่แล้ว +1

    旧ヒソカは本物の変態、
    新ヒソカは妖艶なイケメンって感じ。

  • @faustovii1085
    @faustovii1085 3 ปีที่แล้ว +19

    Muy icónica la de 99 pero claramente la de 2011 es perfecta. Claramente queda demasiado bien con el personaje

  • @user-ro3oi9ey8w
    @user-ro3oi9ey8w ปีที่แล้ว +2

    旧のヒソカは変態感あって一人称「僕」が自然で好き!
    新はもうイケメンすぎて、でも一人称は「俺」か「私」っぽい気がする。イケメン。好き!!

  • @herneyherreraclaros3020
    @herneyherreraclaros3020 2 ปีที่แล้ว +4

    Todos sabemos que la del 99 en latino es la mejor o bueno yo me ví la 99 hasta que se terminó y seguí donde quede con la del 2011 y se me hizo difícil adaptarme y más con isoka ,no puedo deteggrme ,

  • @ismaelburgos9674
    @ismaelburgos9674 3 ปีที่แล้ว +4

    El Hisoka del 99 tiene una voz mas burlesca y sonriente. El del 2011 es de voz más profunda y sarcástico (levemente más serio, pero muy poco). Claro es solo mi opinión nada más, me agradan ambos.

  • @Mikael-the-Angel
    @Mikael-the-Angel 3 ปีที่แล้ว +1

    Su voz censual se multiplica x100000000000

  • @edenzakwan2572
    @edenzakwan2572 2 ปีที่แล้ว +1

    1999 JP Hisoka is 2011 JP Pariston VA he featured in both of them so lit 🔥

  • @nununu_nu_nu_nunu
    @nununu_nu_nu_nunu 3 ปีที่แล้ว +18

    旧はガチの変態

  • @josuedavila781
    @josuedavila781 3 ปีที่แล้ว +14

    Ambas son grandiosas pero la latina le da un toque único y especial a este Gran personaje de los mejores de la historia.
    PD: Pog ciegto no puedo deteneg las ganas de veg tus vídeos No puedo

  • @alfonsss2349
    @alfonsss2349 3 ปีที่แล้ว +17

    En el de 1999 se sienten las intenciones y refleja que es todo un villano, pero creo que el del 2011 refleja mejor las emociones, los altos y bajos.
    Gracias al contexto y la ambientación creo que es mejor la del 1999, pero todo puede cambiar el día que se realice la animación de la pelea entre Hisoka y Chrollo.

    • @itarog7607
      @itarog7607 3 ปีที่แล้ว

      Esperemos que ese día si llegué

  • @andresricardogarcia1481
    @andresricardogarcia1481 2 ปีที่แล้ว +2

    Daisuke Namikawa God

  • @luciafernandez2907
    @luciafernandez2907 2 ปีที่แล้ว +1

    Skdkkdkd literal es bastante diferente aunque igual se parecen un poco solo un poco xd

  • @livoirien6191
    @livoirien6191 3 ปีที่แล้ว +8

    Both voices are really very good.

  • @simonadebisi5715
    @simonadebisi5715 ปีที่แล้ว +1

    99 by faaaar ! Hiroki's voice is perfect !

  • @kiliroppa
    @kiliroppa ปีที่แล้ว +2

    -в 2011 версии не хватает фоновых звуков, как например пение птиц.

  • @estu048
    @estu048 3 ปีที่แล้ว +33

    Me parece que en el original tiene un tono de voz más de, bueno...TROLAZO!!! Mientras que en la del 2011 trata de sonar más macho, aunque cuando se excita con Gon también le sale lo topu. :P IGUAL NADA COMO EL HISOKA FRANCÉS DEL LATINO!!!!!! XD

    • @manuelsaldiaamestica6262
      @manuelsaldiaamestica6262 3 ปีที่แล้ว

      El original? Que haya salido primero no lo hace el "original"

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +1

      @@manuelsaldiaamestica6262 Claro, el origInal es el manga. xD

    • @manuelsaldiaamestica6262
      @manuelsaldiaamestica6262 3 ปีที่แล้ว

      @@estu048 exacto, se podría decir que no tienen voz jajaja. Asi que en mi opinión hay que comparar cual le queda mejor según la personalidad que se aprecia en el manga.

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว

      @@manuelsaldiaamestica6262 BUENO....

  • @yagami2405
    @yagami2405 3 ปีที่แล้ว +11

    Prefiero por mucho al hisoka frances que la version original del 99

  • @TUZOIVAN16
    @TUZOIVAN16 3 ปีที่แล้ว +36

    Obviously, the spanish dub.

  • @ai3533
    @ai3533 3 ปีที่แล้ว +4

    新のBGM騒がしいなw

  • @raymond1135
    @raymond1135 3 ปีที่แล้ว +29

    純粋にかっこいいのは新。でも変態らしさは旧の方が上だし、好みの問題だと思う。

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว

      +2

    • @izumi_6862
      @izumi_6862 3 ปีที่แล้ว +2

      Lo que el dijo

  • @user-ru6nh1bv8l
    @user-ru6nh1bv8l 3 ปีที่แล้ว +28

    奇術師感は昔の方が強いし、狂気を感じる。けど、今の方はかっこよさを追求した感じかな、どっちが好きかと言うとどっちもかっこいい笑笑

  • @avedelparaiso7707
    @avedelparaiso7707 3 ปีที่แล้ว +36

    Acento frances en la del 99 y su novia illumi.

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +3

      XD

    • @josuedavila781
      @josuedavila781 3 ปีที่แล้ว +7

      Jajajaja te mamaste pero si ilumi es hombre pero en la latina la hicieron mujer XD XD XD XD XD XD XD

    • @lucassantossj
      @lucassantossj 3 ปีที่แล้ว +3

      @@josuedavila781 hicieron el mismo en el doblaje brasileño, i Hisoka habla como frances también.

    • @josuedavila781
      @josuedavila781 3 ปีที่แล้ว +1

      @@lucassantossjde verdad y como se oye

    • @spardadmc_6809
      @spardadmc_6809 3 ปีที่แล้ว

      @@josuedavila781 es que tiene cara de mujer y en el 99 le pusieron voz de mujer en japonés, por eso malinterpretaron la voz

  • @victorexe100
    @victorexe100 3 ปีที่แล้ว +10

    Aunque la version latina del 99 sea de las peores adaptaciones de voz que existan hamdbdksbdha es demasiado buena (graciosa de escuchar) no se no puedo detenegme xd

    • @manuelsaldiaamestica6262
      @manuelsaldiaamestica6262 3 ปีที่แล้ว +3

      Tu crees? A mi me gustó. En general lo encontré bastante bueno, mejor que el típico doblaje mexicano donde todo lo exageran, y meten su cristianismo y cultura de por medio, que ni encaja en general en el mundo del anime.

    • @andreagarcialopez1783
      @andreagarcialopez1783 3 ปีที่แล้ว +1

      Es cierto que el doblaje es malo, salvo para Hisoka, para mí le queda genial el acento francés, ahí se mamaron xd

  • @K.Kippes
    @K.Kippes ปีที่แล้ว

    Había un canal que subía anime de los 90s reescalado a 1080p, se llamaba ''el secreto del bandido'' creo, murió hace unos meses, tenia links para descargarlos sub y en latino. ando buscando HxH sub y Slam Dunk latino. Alguien sabe si tenia alguna pagina o si alguien los guardó, los links deben seguir existiendo... gracias.

  • @matthewkukla9188
    @matthewkukla9188 3 ปีที่แล้ว +5

    i think a couple of the 99 voices were Rough but Hisoka here is good in both versions

    • @ness249
      @ness249 3 ปีที่แล้ว

      Which ones do you think are rough?

  • @johnsaul5396
    @johnsaul5396 2 ปีที่แล้ว +1

    Imaginen a Hisoka con la voz de Takehito Koyasu, shitttttttt

  • @henrylema976
    @henrylema976 3 ปีที่แล้ว +1

    El de la voz del 99 se parece a soki el Dios de call of duty XD

  • @marialedesma2735
    @marialedesma2735 7 หลายเดือนก่อน

    La del 99 lejos🔥 las tonalidades que hace son tremendas representan mas el personaje de Hisoka como maniatico

  • @alejandrofernandez8560
    @alejandrofernandez8560 3 ปีที่แล้ว

    NO PUEDO DETENEGME!

  • @user-ig1fr2xv4o
    @user-ig1fr2xv4o 3 ปีที่แล้ว +48

    旧は本物の変態
    新はエロい     どっちもさいこう

    • @v_yi
      @v_yi 3 ปีที่แล้ว +2

      旧はおネエ

    • @colton_5690
      @colton_5690 3 ปีที่แล้ว +2

      Si.

  • @Kevin-ox3tz
    @Kevin-ox3tz 3 ปีที่แล้ว +3

    Buenarda la de 1999.
    Podrías hacer la comparación de la voz de chollo lucilfer?

  • @aleenoa6243
    @aleenoa6243 3 ปีที่แล้ว +1

    فديت هيسوكا 🥵👿❤️

  • @javieralexisperezcortes1874
    @javieralexisperezcortes1874 3 ปีที่แล้ว +8

    La verdad los dos son muy buenos
    No puedo decidigme

  • @hyashyynuzuka9336
    @hyashyynuzuka9336 2 ปีที่แล้ว +3

    1999

  • @chin-gatu-9339
    @chin-gatu-9339 3 ปีที่แล้ว +7

    Había visto que la voz de 1999 de hisoka es la misma que la de pariston de la versión más reciente

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว

      Así es

  • @yazinxi5639
    @yazinxi5639 3 ปีที่แล้ว +2

    Thank you for improving the orgasm scene in 2011 👏 👏 👏 GOLD MEMES

  • @nino-zb2mx
    @nino-zb2mx 2 ปีที่แล้ว +3

    1999 is the best

  • @galenocaceres7809
    @galenocaceres7809 3 ปีที่แล้ว +7

    Sin duda la voz del 2011 es genial

  • @tionikotina982
    @tionikotina982 3 ปีที่แล้ว +4

    La mejor fijo que es la 2 captura perfectamente la personalidad de hisoka

  • @strangeghost6168
    @strangeghost6168 3 ปีที่แล้ว +10

    Dejando de lado el mame del doblaje latino y hablando seriamente, entre los dos Hisoka japoneses prefiere 10 billones de veces al de 1999, pero ojo el de 2011 no me desagrada ni me molesta oírlo, solo estoy escogiendo uno entre ambos a criterio personal.

  • @marialedesma2735
    @marialedesma2735 7 หลายเดือนก่อน

    2:55 👌

  • @doomer_iguess
    @doomer_iguess 3 ปีที่แล้ว

    4:16 name of the ost plz

  • @GuidoRP0912
    @GuidoRP0912 9 หลายเดือนก่อน

    La del 2011 por mucho, no hay punto de comparación aquí.

  • @mattjrk5679
    @mattjrk5679 2 ปีที่แล้ว +1

    Hate to tell you this,but 2011 sub voice actor made this Clown way to creepy

  • @ivanrautto9792
    @ivanrautto9792 2 ปีที่แล้ว +1

    me da risa ver en retrospectiva la escena donde Hisoka lo reta a Netero, menos mal que Netero no quiso sino hubiera barrido el piso con Hisoka, aun así Hisoka me encanta

    • @flare1547
      @flare1547 ปีที่แล้ว +1

      Desde q apareció ya se intuía q el viejo era el más fuerte, pero si q había una diferencia importante

  • @user-tx7oe4ct4y
    @user-tx7oe4ct4y 3 ปีที่แล้ว +4

    1999ヒソカめちゃかっこよか👍✨
    2011のヒソカ狂おしいほど好きだけど
    3:46 4:00 4:07ここ好きすぎてめちゃ繰り返し観てたなあ
    いつオカマ出てくるんやろ

  • @bentancourtsantiago
    @bentancourtsantiago 3 ปีที่แล้ว +15

    Uno hizo doblaje de personajes cómicos, el otro le dio vida a Ulquiorra. La del 2011 se siente más sofisticada, elegante y masculina. Y hago incapié en esto último, ya que debido al “transtorno sexual” (por llamarlo de alguna forma) tan característico del personaje, en las escenas en que lo saca a relucir, una voz juvenil no tiene el mismo impacto ni profundidad. En resumen: Una voz viril da la idea de mayor testosterona, hormona relacionada directamente con lo sexual, cerrando perfectamente el círculo desde un punto de vista biológico y psicológico.

  • @numnum7100
    @numnum7100 3 ปีที่แล้ว +19

    ヒソカは昔の方が好き

    • @user-ve6hu6bw5l
      @user-ve6hu6bw5l 3 ปีที่แล้ว +2

      99~OVAのGI編の手前の時が良い😅

  • @pradyot7
    @pradyot7 3 ปีที่แล้ว +2

    浪川大輔って初代ボンゴレの声じゃん

  • @MADKapo
    @MADKapo 3 ปีที่แล้ว +12

    Como tus comparaciones suelen ser del doblaje latino me emocioné por que pensé que habian doblado la version de 2011 al latino xD

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว

      JAJAJAJA

    • @Volter_X
      @Volter_X  3 ปีที่แล้ว +1

      Que gusto verte otra vez Eddy el provinciano, creí que te habías extinto.

  • @alejandrocaceres7551
    @alejandrocaceres7551 ปีที่แล้ว +1

    Latino is the best. No puedo detenegme!!!!

  • @hisokahxh8403
    @hisokahxh8403 3 ปีที่แล้ว

    3:10 which ep pls

  • @yulimartorrealba5851
    @yulimartorrealba5851 3 ปีที่แล้ว +14

    Me gusta las dos
    Pero ah creo que me voy por la del 2011
    Pero para no pelear me gusta más el francés

    • @TUZOIVAN16
      @TUZOIVAN16 3 ปีที่แล้ว +6

      Ah, veo que eres un hombre de cultura.

  • @ld-tl4rf
    @ld-tl4rf 3 ปีที่แล้ว +25

    旧は環境音がしっかり仕事していて緊迫感がある。
    新にはそれが全くない。

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว +1

      :D

    • @user-zc3ew3ey9v
      @user-zc3ew3ey9v 3 ปีที่แล้ว +1

      @@user-mk7kj5bz7c 私もコメ主さんに同感です。新は緊張感がなさすぎる...

  • @frandelas
    @frandelas 2 ปีที่แล้ว +3

    1999 wins

  • @user-tc5jn8zv5l
    @user-tc5jn8zv5l 3 ปีที่แล้ว +6

    I like old voice more, it’s much more sinister plus big minus in 2011 version is ost. They are the same and boring, when in 99 sound mix with voices so perfectly you get goosebumps.

  • @karynkaram8562
    @karynkaram8562 2 ปีที่แล้ว +2

    1999 all the way.

  • @raymond1135
    @raymond1135 3 ปีที่แล้ว +14

    こうやって比べると原作に忠実なのは新なんだね
    好みは人それぞれだけど

    • @user-pv2qd8mj6w
      @user-pv2qd8mj6w 3 ปีที่แล้ว +7

      旧は原作を超えてます(^_^)

    • @user-ve6hu6bw5l
      @user-ve6hu6bw5l 3 ปีที่แล้ว +1

      @@user-pv2qd8mj6w わかる❗

    • @user-lz1lm2ql4z
      @user-lz1lm2ql4z 4 หลายเดือนก่อน +1

      原作に忠実だけど、旧作みたいな遊び心が新作には全然無くて正直物足りないかな。

  • @nubearchivo2719
    @nubearchivo2719 3 ปีที่แล้ว +3

    Que alguien me diga más o menos el capítulo que sigue en después de el último capítulo del 99 en 2011 pliz

    • @oscarequila4078
      @oscarequila4078 3 ปีที่แล้ว +2

      Cómo viste el último capítulo de la versión de 99 debe seguir con el capítulo 75 de la versión del 2011 y si quieres continuar con el manga después de terminar el anime 2011 debes de empezar a leer desde el capítulo 339.1 del manga.

    • @nubearchivo2719
      @nubearchivo2719 3 ปีที่แล้ว

      @@oscarequila4078 oh, gracias ^w^

  • @Sandy-pz8uc
    @Sandy-pz8uc 3 ปีที่แล้ว +1

    ヒソカの生い立ちめっちゃ気になるわ

    • @v_yi
      @v_yi 3 ปีที่แล้ว +1

      おネエでしょ

  • @elgusaniiiodeljuego6823
    @elgusaniiiodeljuego6823 2 ปีที่แล้ว +1

    Mucho mejor la del 99. La de 2011 no es suficientemente bizarra.

  • @yahaira6484
    @yahaira6484 3 ปีที่แล้ว +4

    3:55 AJAJAJA OUTTA POCKET-

  • @jhonax24fisk21
    @jhonax24fisk21 6 หลายเดือนก่อน

    Me quedo con la del 2011 i de la del doblaje latino del 99 porque Gerardo reyero me suena más a Freezer

  • @Deadly_Nightkid
    @Deadly_Nightkid ปีที่แล้ว

    1999 for me, much more creepy

  • @dranzerblade
    @dranzerblade 3 ปีที่แล้ว +1

    Daisuke Nakamura now does the voice of Otes/Otis from Yu-Gi-Oh! SEVENS

  • @Izanalov
    @Izanalov 3 ปีที่แล้ว +1

    Me quedo con el hisoka 2011 7w7

    • @luciferkuroro3513
      @luciferkuroro3513 3 ปีที่แล้ว +1

      Me encanta la voz de hisoka del 2011😍😍

    • @Izanalov
      @Izanalov 3 ปีที่แล้ว +1

      @@luciferkuroro3513 x2 👈🏻👈🏻😉

  • @youmode562
    @youmode562 3 ปีที่แล้ว +2

    Wait a moment how few chapters did he write during the last two decade? 😳Those episodes covered most of the chapters of the manga. I’m a new fan of the manga

    • @schumerus6786
      @schumerus6786 3 ปีที่แล้ว

      Oh don’t worry, this is all just Hunter Exam, Heavens Arena and York New City Arc. There is about double that left. He didn’t write anything those last few years but it’s still on his plan to continue the story. Especially that the newest Arc looks very promising and shows how suspense can be at an all-time high

  • @thisk5348
    @thisk5348 7 หลายเดือนก่อน +1

    Siempre diran que lo antiguo es mejor, hay que ser estupidos para comparar, es superior la nueva.

  • @BenjaminBadilla00
    @BenjaminBadilla00 3 ปีที่แล้ว +7

    Ambas son muy buenas, pero me quedo con el del 99 por muy poco

  • @meisme7274
    @meisme7274 3 ปีที่แล้ว +2

    Hiroki Takahashi👍👍👍☺

  • @user-bh6wj7il3k
    @user-bh6wj7il3k 3 ปีที่แล้ว +14

    やっぱ、HUNTER × HUNTERが神作なんだなって。声も作画も雰囲気も全然違うけど見始めたら新旧どっちも面白いという…。やめられない止まらない冨樫は創造神。
    またアニメやりませんかねぇ。
    ちなみに旧ヒソカの声優さん、新作でパリストンの役やってたんですけど全然面影無いっすね。声優ってすごいね。

    • @estu048
      @estu048 3 ปีที่แล้ว

      :)

    • @user-vu2og2zy2l
      @user-vu2og2zy2l 3 ปีที่แล้ว +2

      パリストン超合ってるなって思ったら旧ヒソカだったんですね、
      すげーや

  • @otakusensei8725
    @otakusensei8725 3 ปีที่แล้ว +1

    Necesito contactarme contigo