聞かせてよ / Kikasete-yo / Let me hear by Masamune Kusano from Spitz Translated by Licorice ------------------------------------------------- 偶然の世界 Guuzen no sekai In a fortuitous world, どう動いたらいいんだろう? dou ugoitara iindaro? how should I conduct myself there? 蝶の羽が起こすくらいの Chou no hane ga okosu kurai no As weak as the wings of a butterfly make, 弱い風受けて yowai kaze ukete.. before that faint wind.. 小さすぎる窓から Chiisasugiru mado kara Through a really small window, 抜け出せる時が来る nukedaseru toki ga kuru. the time to escape will come. 言い訳の作法なんて Iiwake no sahou nante Even a means of making excuses in me, 捨ててしまったし sutete shimatta shi.. I have already thrown it away.. 聞かせてよ Kikasete-yo Let me hear please... 君の声で僕は変わるから Kimi no koe de boku wakawaru kara. With your voice, I’ll change who I am. 新しい甘い言葉で Atarashii amai kotoba de, With your new and sweet words, 愚かになりたい Oroka ni naritai.. I wanna be stupid.. そっと触れただけで Sotto fureta dake de Just by touching tenderly, 消えてしまうかもだけど kiete shimau kamo dakedo, it might disappear, 臆病なこのままじゃ okubyou na konomama ja but if I’m staying timid, 影にも届かない kage ni mo todokanai I cannot reach even the shadow 聞かせてよ Kikasete-yo.. Let me hear please... 君の声で僕は変わるから Kimi no koe de boku wa kawaru kara. With your voice, I’ll change who I am . 懐かしい苦い言葉で Natsukashii nigai kotoba de, With your nostalgic and bitter words, 素直になりたい Sunao ni naritai.. I wanna be honest.. そして僕も… 答えるように Soshite boku mo… kotaeru youni, And also I will.. as my answer, つぎはぎしながら tsugihagi shinagara, like making a patchwork, ありふれた愛の歌 arifureta ai no uta, an ordinary love song, 歌いはじめる.. utai hajimeru.. I will start to sing it.. 歌いはじめる utai hajimeru.. I will start to sing it..
聞かせてよ / Kikasete-yo / Let me hear
by Masamune Kusano from Spitz
Translated by Licorice
-------------------------------------------------
偶然の世界
Guuzen no sekai
In a fortuitous world,
どう動いたらいいんだろう?
dou ugoitara iindaro?
how should I conduct myself there?
蝶の羽が起こすくらいの
Chou no hane ga okosu kurai no
As weak as the wings of a butterfly make,
弱い風受けて
yowai kaze ukete..
before that faint wind..
小さすぎる窓から
Chiisasugiru mado kara
Through a really small window,
抜け出せる時が来る
nukedaseru toki ga kuru.
the time to escape will come.
言い訳の作法なんて
Iiwake no sahou nante
Even a means of making excuses in me,
捨ててしまったし
sutete shimatta shi..
I have already thrown it away..
聞かせてよ
Kikasete-yo
Let me hear please...
君の声で僕は変わるから
Kimi no koe de boku wakawaru kara.
With your voice, I’ll change who I am.
新しい甘い言葉で
Atarashii amai kotoba de,
With your new and sweet words,
愚かになりたい
Oroka ni naritai..
I wanna be stupid..
そっと触れただけで
Sotto fureta dake de
Just by touching tenderly,
消えてしまうかもだけど
kiete shimau kamo dakedo,
it might disappear,
臆病なこのままじゃ
okubyou na konomama ja
but if I’m staying timid,
影にも届かない
kage ni mo todokanai
I cannot reach even the shadow
聞かせてよ
Kikasete-yo..
Let me hear please...
君の声で僕は変わるから
Kimi no koe de boku wa kawaru kara.
With your voice, I’ll change who I am .
懐かしい苦い言葉で
Natsukashii nigai kotoba de,
With your nostalgic and bitter words,
素直になりたい
Sunao ni naritai..
I wanna be honest..
そして僕も… 答えるように
Soshite boku mo… kotaeru youni,
And also I will.. as my answer,
つぎはぎしながら
tsugihagi shinagara,
like making a patchwork,
ありふれた愛の歌
arifureta ai no uta,
an ordinary love song,
歌いはじめる..
utai hajimeru..
I will start to sing it..
歌いはじめる
utai hajimeru..
I will start to sing it..
Thank you...
「変わるから」「つぎはぎしながら」の部分の声が、すごく心に響きます。泣ける。
心に残る曲です
某高校の答辞の記事から
バタフライエフェクトの意味を知りました
マサムネさんは
この言葉の意味を知っていたのではと
勝手に思ってしまいました
いいね!
歌詞がいい
スピッツが
ファンに
なりました。
アルバムコレクションに
なりました‼️
名曲です。
スピッツはALBUMの中にいい曲があると思います💕
イントロからはじまりの歌いだしで、すでに心の固いところがふっと柔らかくなる…同じ時代を生きれて幸せ
名曲すぎる
「言い訳の作法なんて捨ててしまったし」とても素敵な歌詞。
繊細だけど力強い曲
聞かせてよは間奏が大好きです!
聞かせてよ君の声で僕は変わるからって歌詞が好き
二番では素直になりた~↗いって上がるメロも好き
「つぎはぎし〜な〜が〜ら〜♪」高音
草野さんの声の美しさが心に染みてきますね〜ほんとにメロディも歌詞も歌声も素敵です♡
私も、3本の指に入る大好きな歌です❤️╰(*´︶`*)╯♡❣️
蝶を羽で弱い風を起こしてる生き物として見たことがなかった。
草野さんの感性。
かんなさん、本当です❣️
こういう歌詞を考えるマサムネさんが大好き💕
まさに「バタフライエフェクト(バタフライ効果)」ですね。
臆病なこのままじゃ、影にも届かない。この詩がとても気になるの❣️🌹✨
蝶の羽起こすくらいの風・・・・・
ツギハギしながらもう70年以上生きています。
nice song
とても繊細な愛の歌だけど、強い意志を感じます✨草野さんの歌詞の選び方は本当に素敵だと思います✨
@かずみん さん
心から同意します✨
[お詫び]
どなたか名前が思い出せないのですが、このスレにていただいたコメントを誤って削除してしまいました。失礼なことをしてすみません。この場でお詫びします‥。
2022 ❤❤❤ Still Listening ...!!!
聞かせてよは、歌詞、メロデイともにさいこうですね。大好きな歌です。
¡Es una canción que atraviesa tu corazón!
大好きな曲です💕
マサムネさんの、優しい詩、甘い声……胸に沁みます😢
声も歌詞も曲も全て良いですね😉
素敵なフレーズのパレードです。マサムネさん、ありがとう!
全く同じ想いです(*´∀`)♪
ここのみなさんに激しく同意しかない‥。m(__)m💐
トニー・ブラッド・太郎さん。ありがとうございます。スピッツのコメント欄は平和で良いですね。
❤❤
最初のギターですかね?イントロ始まる前の一番最初のポロロロ…って鳴る音いいね
素直になりたい
スキ💕スキ❤️
マサムネさんの世界
なんだか最近無性に聴きたくなります✨!
偶然の世界どう動いたがいいんだろ〜🎶
迷いがあるから?
寄り添ってくれて…そして背中押してくれる歌詞と歌声✨ありがとう✨!!
开口跪!真是好听啊
Spitz的隱藏神曲🥰
スピッツの場合BEST1もBEST10も無い!BEST100!!フフッ
草野さんってさ、つぎはぎって言葉好きなんだなって聞いてて思った。
スピッツの場合、BESUT1も、BESUT10も無い!BESUT100!!
ビーサットてなんですか?
伊勢志摩よ
❤❤