"Everyone sincerely longs for peace" - old ukrainian song
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 27 ต.ค. 2020
- Song «Everyone sincerely longs for peace...» was written in 1688 by hetman of Ukraine Ivan Mazepa. Song is about "age of Ruin" - period in Ukrainian history when Cossack Ukraine was divided into parts under the rule of different hetmans. It say that Ukraine must be united to fight against foreign invaders: Muscovy, Poland and Ottoman Empire. Song also show political ideas of Ivan Mazepa: he believed that hetman should have authoritarian power in the state which contradicts the Cossack traditions of military democracy.
Song was written in old ukrainian language, moreover there is many metaphors, so it is hard to fully understand it even for Ukrainians.
Ivan Mazepa is hetman of Ukraine in 1687-1709, Ukrainian national hero. Hetman is a leader of Cossack Ukraine, democratically elected by the entire Cossack army. - เพลง
Надзвичайно філософська пісня і з глибинним змістом.Тому до праці, за Вільну Україну.
Ти про сучасну Україну?? Ми зараз просто колонія в найгіршому розумінні. Запроданці👎🏻👎🏻👎🏻
@@kylemiles448 пане випийте свої пігулки!!!
@@tarasvoynalovych849 тобто ви вважаєте, що це не так???
@@kylemiles448 Звісно не так. Треба бути геть відбитою людиною,щоб так казати.
@@artko1247 це факт, зараз ні одне рішення не приймається без огляду на Вашингтон. Вакцинація, реформи, тарифи! Все!
Мудрі настанови українцям. Треба слухати Мазепу ❤
Як цікаво чути старий варіант української мови
Так це ж русинська. Приблизно так долиняки в Закарпатті й спілкууться
@@user-it9yk6zz7f наша мова тоді не була оформлена. Так що це просто показує як говорив Мазепа.
@@user-it9yk6zz7f русини це стара назва українців
@@user-jc4hg2gy5b я б сказав історична. Ми для вас як Бургундія для Франції, Баварія для Німеччини
@@user-it9yk6zz7f ну Бандера в Польських документах записаний як рутен)
Неочікувано для себе відкрив іншого Мазепу.Ми реально його погано знаємо.Забагато міфів.
Справа не в тому, що ми погано знаємо Мазепу, а в тому, що хтось знає його по російським підручникам, а хтось по українським. Хоча, навіть в українських йому приділяють замало часу.
@@YaroSSlav88 Про підручники нічого не можу сказати, а от російську історикиню Тетяну Таїрову-Яковлеву я б дуже рекомендувала. У нас в українському перекладі є, наприклад, «Іван Мазепа і російська імперія. Історія «зради»». На мій погляд, дуже фахово і неупереджено. До того ж в книзі подається багато документів доби Гетьманщини.
@Буйный Геннадий -Tempestuous Genadiy Ну розглядуючи це зі сторони Росії, то Мазепа зрадив, а якщо дивитися з нашої точки зору, то Пєтя підлюка
@@blackandwhiteHelen Таирова-Яковлева обыкновенный псевдоучёный, взять хотя бы её бредни про то, что на большей части Украины не существовало крепостного права.
@@fgts7674 Не хрюкай
Іване серце Лева, душа Бога! Мрія "проклята" зрадливим чортом. Мазепа Герой своєї Землі Воїн України ставши Анголом Творця
Вічна слава великому гетьманові Українському, Івану Степановичу МазепІ!
Спокійна, але водночас збурює. Дуже файно зробив виконавець. Прямо чути ті часи
Напевне тому що у того хто співає такий голос, і акцент можливо. Дуже гарно звучить як же спокійно, і агресивно.
хетта спитать забули
@@Flavius-Timasius хетт питать дозволу й не просив
@@Justardievu я твою хаттусу палив в 1193му, викусив?
@@Justardievu я зі стін твоєї столиці нураг охуєнний зробив
Дуже гарно, багато правильних думок. Сьогодні так і є.
Яка ж прекрасна староукраїнська!
Прошло декілька сот років, а проблеми ті ж. Не всі розуміють, що не всі можуть панувати, а тому рвуть горлянки за загальне виборче право. Зараз встановлюють демократію, а тоді - чорні ради.
Не всі розуміють, що в чужих сторонах ти будеш другим сортом і ніколи не будеш своїм як би не старався.
Не всі розуміють, що ми можемо досягти чогось лише у спільності проти наших ворогів.
Час іде, а люди не змінюються
Один з найрозумніших наших правителів 🇺🇦
Хто?
@@KyryloZapototskyi Пес патрон
@@TocaBull жужа
@@KyryloZapototskyi Петро Порошенко
Ні люди, ні ситуація не змінилася
нажаль 😔
актуально!
A beautiful song !!
Nice performance of Chorea Kozacka !!
300 років пройшло, а нічого не змінилося 😅
Пісня з Величезним для нас Змістом!! Але ж багато сліпих і глухих в Україні..
І тепер порівняйте цього шляхетного лицаря із солдафоном-Петром.
Слава Україні!
Щира вдячність за гарне виконання.
👏👏👏 Дякую!
Україна це Русь
Почему у украинцев нет древнерусского фольклора?
@@fgts7674 а какое есть?
@@user-hb8hl4vm4h тот, который не имеет отношение к Руси, например думы про казака Мамая.
@@fgts7674 Причем тут фалькльор?
@@user-hb8hl4vm4h притом что фольклор это важная составляющая в подобных вещах. То что население среднего Поднепровья не помнит былин говорит о том, что нынешнее население на среднем Поднепровье пришлое.
❤🇺🇦
Можна пісню "Гей січ іде, красен мак цвіте"?
👍👍👍👍👍👍👍🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🤘🤘🤘🤘🤘🤘🇺🇦🇺🇦
хтілося б теж послухати
Сумно, але ще є люди, які вважають Мазепу зрадником.
Щиро дякую!!!!
Мм-м... Герб Мазепи
Що не так?
@@oleh5917, усе так, у мене просто слина тече, коли я його бачу, щось не так?
@@vldbdk, а тоді вибачаюсь 😅
Слава Великому козацькому Гетьману і полководцю України
Велике дякую за надрукований текст, є можливість підспівувати
Люблю цю пісні у цьому виконанні
Супер
Subtitles are great. Thank you. God bless you.
Це найкраща пісня!!!
красиво звучит
Знов часи такі настали - лиш при шаблі маєм права!
Скільки років пройшло всеодно рвуть країну а вона гине а люди як кров ростікаються.
Мазепо! Ах Мазепо! Не послухали тебе наші предки у часи визвольних змагань, не послухали і після отримання незалежності, і доводиться нам знову проливати кров нашу задля того, щоб ми мали право на існування, аби ми могли зберегти світлу пам'ять про тебе.
🎩
🧐🍷
Цікаво, чому мій коментар видалили) бо там посилання на інший канал було?😂
2:31
Голдовати, (Ґ)олдовати
дзеясл. Пакарацца залежаць ад каго-н.
Гістарычны слоўнік беларускай мовы
а хто цю пісню співає
Pleass lyrics in english
th-cam.com/video/51K9rJYkFrM/w-d-xo.html
The lyrics are in Ruthenian(Old Ukrainian) and are highly poetic/metaphorical, I doubt that's possible to translate it properly.
I lied, here are the lyrics in English:
While all for peace sincerely preach,
Not all in one direction reach.
Some right, and some left do range,
Yet all are brothers, how very strange.
There is no love, nor does harmony rank
Since we quenched our thirst at the Zhovti's bank.
Through disagreement, non[sic] are saved.
By our own endeavor have we become enslaved.
Aye, brothers, 'tis time to see
That we all cannot masters be!
Not all are grace with knowledge wide
Enough, to over all preside.
Glance at a vessel, if you but will
You'll see many voyagers and still
The master had the ruling hand
The entire ship is at his command.
Even the bee boasts a mother
Whom it obeys, and no other.
Have mercy, God, for Ukraine
Whose sons are scattered o'er the plain.
Some still are mired in pagan days
Beseeching others to follow their hasty ways:
"Our Motherland, to defend, to cherish!
Let us not permit her to perish!"
Another the Poles for silver serves,
The while he grievingly observes:
"Aged Mother, if Thou but will
Tell why Thou art so deathly ill!"
Wantonly have you been torn asunder
When to the Dnieper, the Turks obtained as plunder
All your forts to make you ail,
So that in the end your health would fail.
A third gives Moscow loquacious praise
Serving her faithfully in divers[sic] ways.
Another the Mother does berate
And damn his own unhappy fate:
"'Twere best not to have sampled life,
Than to live in the midst of all this strife.
From all sides on us they turn
With fire and sword they ruin, burn."
All are wanting in good will.
No proper civility can Thou instil.
"Mouzhik" is the name they have applied,
While bringing subjection, like a tide.
Why didst Thou not teach Thy sons to obey?
Why from Thy side did Thou let them stray?
'Twould have been best if in unity
We had tried to reckon with adversity.
Alone I am bound to fail,
The most I can do is rail:
"Hey! Gentlemen, Generals, pray
Why have you fallen asleep this way?
And you, Sir Colonels, whose hands are clean
Of all politics, no matter the sheen,
Will you not clasp hands and bring
An end to the bitter suffering?
Our Mother has so long endured, and lo,
Now hurl it down upon the foe.
Recruit the torch to do your labor
Along with the keenest saber.
Stand by your faith to the bitter end,
Your liberty, too, you must defend.
And immortalize in glory bright
That with our sword we protect our right!"
Русь це Україна
18
Прапор
Древко до прапора
Флаґшток
Конституція
Роза вітрів
Час
Флаґман
Вімпел
Флаґшток
Символ
Ґімн
Мелодія
Текст
Мова
Влада
Архітектура
Мистецтво
Юстиція
18
Маґа
Конституція
Ґремуар
18
NEO
Lamberg
Usticia
Venecia
Конституція
Кодекс
Закон
ЄС
18
🐅
Що це?
Навіть не знаю що сказати. Невже нам потрібна була ворожа навала, щоб стати єдиними? А що після? До речі це пісня не народною українською мовою, а писемною руською.
Та ні, начебто українською.
Писемна мова - це мова церкви.
Щодо єдинства - його все ще не вистачає. Чи то не вистачає, чи то в Україні навезені живуть.
Наприклад, Одеса вельми ватне місто.
@@Oniliker Впевнені? Мені здаєтся що одессити зараз особисто готові тую вату бити до кривавих соплей.
Хоча не був, не можу стверджувати.
@@Navdra1 ви на владу в Одессі подивитесь, на анті майдани тамошні
@@Navdra1 розумієте, вата не обов'язково за росію.
Вата це пост радянська форма мислення, свідомості і т. д.
Якщо поспілкуєтесь з одеситами, зрозумієте.
@@Navdra1 вата поховалася або одягнула вишиванки... вона ще вилізе, якщо ми почнемо про них забувати.
Как стате
Калі у арыгінальным тэксце замяніць ѣ на е/я, то атрымаецца беларуская мова. На нашай вікі дарэчы так і напісана У стараславянскай мове пазначала галосны: йэ, або йа.
Ну нашим народам це не заважало розрізняти себе як окремі народи -русини і литвини.
стара українська мова у деяких моментах дуже схожа на польску
Це все словянські
Це не українська, а церковнословʼянська
@@user-of4fj5zs9p Церковнослов'янська це болгарська ,а тут жива українська тих часів
@@user-of4fj5zs9pНі, це розмовна староукраїнська. Церковнослов'янська зовсім інша і в 17ст навіть в письмі її вже не завжди вживали.
І на беларускую, вы дарэчы часта карыстаецеся словамі "през", "вельмы", "ліпше"?. У беларускай яны паўсюль: праз, вельмі, лепш. Вы часцей кажаце (як я чуў) через, дуже, крашче.
+полічымо
th-cam.com/video/lusKx-mBprs/w-d-xo.html
висміювання українців в кіно срср
Це на польськом чи український діалект?
давньоукраїнська
@@haulawcoast діалект. Матка, це ж польське слово.
@@user-pw1xx4vl9c ні, це архаїзм в українській мові. Хоча, можливо він був запозичений із польської
@@GMYoda отож. Хоча у мене тато інколи так на маму каже. Я з Сіверщини
@@GMYoda ну поляни ж це основа української нації і основа польської нації. Так що спільні слова повинні бути. Але я читала що Мазепа був поляком. хоча це скоріше міф
Его надо было героезировать, а не Бандеру
Просто дух українського націоналізму ще жив, а от козацький вже здається трохи архаїчним. Як альтернатива Степану Андрійовичу можна взяти Симона Петлюру. Чи стрільців пригадати
@@NoName-iv5ok за Петлюру согласен
@@NoName-iv5ok просто какое отношение вы имеете к казакам, которых западнее Житомирской области никогда не водилось?
@@fgts7674 реєстрове козацтво та тисячні козацькі загони Богдана та Тиміша Хмельницьких на Червоній Русі покинули чат)) Якщо достовірно не знаєте інформації, то краще не пишіть
@@rostik2763 в реестровом казачестве подавляющее большинство людей, за исключением некоторого числа беглецов происходила со среднего Поднепровья + Брацлавщины. Только Грушевский, не приводя при этом доказательств, пишет о 74 человеках с Волыни, 20 с Галичины и Подляшья и 10 с Подолья в реестре 1581 года. Но современные исследователи(Luber S., Rostankowski P. Die Herkunft der im Jahre 1581 registerten Zaporoger Kosaken) пришли к другим выводам - что основная масса происходила из Черниговского, Киевского и Брацлавского воеводств. Впоследствии, с заключением Куруковского соглашения появляются шесть полков реестрового казачества, и все шесть на Поднепровье - это Черкасский полк, Каневский, Чигиринский, Корсунский, Белоцерковский и Переяславский. Формировались они там же, из местных жителей.
Во время восстания Хмельницкого появляется ещё ряд казацких полков - Брацлавский, Уманский, Полтавский, Миргородский, Киевский и др. И тоже почти все на Поднепровье. А так - во время похода войска Хмельницкого на Львов и в целом во время ведения боевых действий в Галичине его войско конечно пополнялось местными. Только они лишь наслаивались на костяк, который состоял из выходцев со среднего Поднепровья.
Времена идут,а у власти те же заботы.каждый тянет одеяло на себя.чуть временное затишье затишье и начинается драчка и воровство.рада присваивает деньги,присланные для народа.но ведь кто- то это организовал,откусив хороший кусок для себя.вам бы,толстомордым и толстозуадым,поделиться награбленным на пользу зсу,так нет,крадут ещё больше.а верхушка покрывает и воров и предателей.придёт и ваш черёд держать ответ за всё.берите пример с пороха,чтоб не потерять всё,он тратит ,,потом,, заработанное на нужды наших защитников,и хоть что- то производит,подслащая нам жизнь.а что производите вы ворюги и предатели?власти следует не драчки затевать,а очистить свои ряды.стыдились бы,война идётза жизнь страны и народа,а вы новую диктатуру обустраиваете.но мы не орки рабы,не зомби.можно какое- то время дурить нам головы но теперь этому придёт конец.и лавровые венки не помогут.пану президенту пора решать с кем он,чьи интересы защищает.пора,если совесть и руки чисты,опираться на честных людей,а не ворюг и предателей
Чьо він по поллскі співає
Це укр
@@bestbasket але багато польскіх слів
@@mf2442 запозиченні
У давнину у слов'янських мов було куди більше схожості ніж зараз, особливо після реформ української мови прийнятих в СРСР
це рутенська/русинська/староукраїнська
18
1
3
1
5
18
NEO
Lamberg
Start
Слава Україні!