メランコリー 佐藤まゆみ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
  • 歌詞
    メランコリー やるせなく
    忍び寄る 淋しさ
    酒と煙に溺れて 涙ぐむ女心
    夜ごとに忍び寄る 果てなき悲しさ
    酒をくみかわしながら 夜明けまで狂う
    *恋人も 明日もいらぬ
     なんにも いらない
    酔いしれては 飲み明かそう
    気の狂うまでは
    メランコリー 襲いくる 心の虚しさ
    一人 涙をこぼして 酒を飲む夜よ
    *くり返し

ความคิดเห็น • 12

  • @長谷川昭雄-b7m
    @長谷川昭雄-b7m ปีที่แล้ว +1

    佐藤まゆみ様!ありがとうございます!、、、此の唄が有れば😂…幸せです!!!本当にありがとうございます!!

  • @kawaiiチャン
    @kawaiiチャン 5 ปีที่แล้ว +2

    女優ですね。このシャンソンもまゆみさんは歌を語っていらっしゃる。どの曲もそうだ。暗いステージの真ん中のスポットライトに登場人物が憑依したまゆみさんがいる。

    • @ya4121
      @ya4121  5 ปีที่แล้ว +3

      この曲については女優ではないと思います。彼女の真実の感情でしょう。とてもとても悲しい辛い体験をしています。これ以上は話せません。すいません。癒されない彼女に幸あれといつも思っています。

    • @夢亥卓也の人生想庫87
      @夢亥卓也の人生想庫87 5 ปีที่แล้ว

      @@ya4121 です。わかります。

  • @紫雲和
    @紫雲和 5 ปีที่แล้ว +1

    Aki yamaさま メランコリー視聴しました。
    この歌詞は、訳者は岩谷時子さんでしょうか。
    いろんな方がカバーしているようですが、
    この歌詞、
    酒をくみかわしながら夜明けまで・・・
    一人 涙こぼし 酒を飲む夜・・・
    曲をつけると、矛盾が矛盾しなくなる
    歌曲のふしぎ、
    オリジナルは越路さん?
    up有難うございます。
        2020.02.02 01:39 紫雲

    • @ya4121
      @ya4121  5 ปีที่แล้ว

      越路吹雪さんが有名ですね。確かに歌詞は矛盾しているようですね。ここまで
      しっかりと聞いて下さる方は少ないですよ。今後とも宜しくお願い致します。

    • @紫雲和
      @紫雲和 5 ปีที่แล้ว

      Aki yamaさま
      お疲れ様です。 返信恐縮です。
      日本語はシャンソンに合わない。
      それは基本がちがうからしょうがない事。
      それを理解しない人(下手な人)が歌うと、うたが空回りして
      聞き苦しく、悲しくなる。
      理解する(上手い人)は、声の抑揚やブレスでうまく歌詞を繋ぎ
      不自然さをカバーしている。聴き比べるととてもよくわかる。
      どのフレーズが、工夫して、されているか、いないか。
      選曲ミスとか、よく評価基準に使用されるが、まったくもって
      逆で、選曲後の、曲に対する姿勢ミス。
      彼女がどのくらい努力したかなんて、知らないし、知ろうとも思わない。
      ただ、可愛くうたう人だなと思う。
      up有難うございます。
            2020.02.04 01:31 紫雲