Материал подготовлен очень вдумчиво и представлен в доступной форме. В профессиональном плане полезен разбор разговорного и нормативного вариантов иврита. Это очень хорошее подспорье в серьезном изучении языка.
Большое спасибо за именно такую помощь в изучении иврита. Для меня это находка, т.к мне очень сложно понимать иврит по фильмам. Слова просто пролетают мимо . Спасибо.
Марк, большое спасибо за Вашу работу! Моя преподаватель познакомила меня с Вашим каналом, и я подписалась после просмотра первого же ролика. Доходчиво, интересно и очень интеллигентно. Спасибо еще раз!
Добрый день, Марк! Огромное спасибо Вам за Ваш труд и прекрасное представление материала для изучения иврита. Для меня это просто находка. Очень понятны и доходчивы Ваши пояснения словосочетаний и занятия с Вами по фильмам очень полезны для любого , изучающих иврит . Очень рада увидеть Ваш второй клип и предвкушаю, какой огромный материал надо усвоить и насколько я смогу продвинуться в изучении этого прекрасного языка!
Спасибо за оценку. Что касается слова הברקה, то, как показывает, "Большой этимологический словарь" Эрнеста Кляйна, это слово изобретено лишь в новые времена (не раньше 20 века). А слово "эврика" существовало в древнегреческом, как мы знаем, уже во времена Архимеда, т.е. в 3 веке до н.э. И означает это слово на древнегреческом "я это нашел", что не имеет отношение к молниям. Так что это просто ситуационная близость смыслов, а не родство двух слов.
Он называется הכוכבים של שלומי. Я его когда-то очень давно купил на диске DVD. В сети я нашел только отрывки. Как вариант, могу посоветовать посмотреть по-русски, он где-то был в интернете под немного неточным названием "Звезда Шломи". Для изучения языка не подойдет, но фильм просто чудесный, можно посмотреть и в переводе.
Чудесный фильм, один из самых любимых )) его можно посмотреть на иврите с русскими субтитрами в нашей группе в ВК "Израиль с любовью" ( в видео альбомах, раздел "фильмы")
@@irinagerl1727 О том, что это означает "классный руководитель", говорится в самом клипе. См. отметку 0.34. А дословно это причастие от глагола לחנך, "воспитывать".
לאח של שלומי קוראים דורון. יש כאן רשימה של הדמויות והשחקנים בסרט: he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%9B%D7%95%D7%9B%D7%91%D7%99%D7%9D_%D7%A9%D7%9C_%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9E%D7%99
У Вас незаурядный талант лингвиста и преподавателя. Большое спасибо за полезный материал
Марк большое спасибо. Очень нужные уроки
спасибо! очень нравится!
Спасибо большое за ваши уроки!
Спасибо большое! Ваш канал - находка! Отличная рубрика )))
Материал подготовлен очень вдумчиво и представлен в доступной форме. В
профессиональном плане полезен разбор разговорного и нормативного вариантов иврита. Это очень хорошее подспорье в серьезном изучении языка.
Как долго я искала такие уроки,как доходчево и доступно,вы прекрасный учитель,дай Бог Вам здоровья.
Марк! В своё время смотрела ваши уроки : иврит через сериалы. До сих пор иногда посматриваю туда. Очень хочется новые увидеть!
Большое спасибо за именно такую помощь в изучении иврита.
Для меня это находка, т.к мне очень сложно понимать иврит по фильмам.
Слова просто пролетают мимо . Спасибо.
Марк, спасибо большое, наконец я слышу комментарии подробные и тщательные, без высокомерия ....очень хорошо..спасибо еще раз
спасибо. Очень здорово и полезно. Дано не хватало!
Спасибо, очень помогают ваши уроки
Вы прелесть👍🏻👍🏻👍🏻Спасибо огромное❤🌹Дай Бог Вам здоровья и сил продолжить🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Спасибо!
Спасибо! Мне помогает не забыть иврит
Спасибо! Понял, что именно так мне нравится учить иврит!
Спасибо, очень доходчиво обьяснеете, слушаю очень часто ваши уроки, супер!!!
Марк, спасибо за ваш труд! Ваши видеоуроки отличные помощники в изучении иврита!
Марк, большое спасибо за Вашу работу! Моя преподаватель познакомила меня с Вашим каналом, и я подписалась после просмотра первого же ролика. Доходчиво, интересно и очень интеллигентно. Спасибо еще раз!
Марк, спасибо огромное!!!Очень интересные и полезные уроки!!!;Очень!!!
Спасибо Марк.Спасибо за ваши уроки!!!
Добрый день, Марк!
Огромное спасибо Вам за Ваш труд и прекрасное представление материала для изучения иврита. Для меня это просто находка. Очень понятны и доходчивы Ваши пояснения словосочетаний и занятия с Вами по фильмам очень полезны для любого , изучающих иврит . Очень рада увидеть Ваш второй клип и предвкушаю, какой огромный материал надо усвоить и насколько я смогу продвинуться в изучении этого прекрасного языка!
У меня одна прозьба. Только не проподайте. У вас очень удобные и полезные уроки. Бемет легко учиться и запоминать
Спасибо.
Марк спасибо ! Вы делаете нас счастливей ! Самостоятельно очень тяжело!!!
Вам тоже спасибо, Зоя! Когда читаешь такие отклики, хочется найти время и возобновить эту работу.
Спасибо огромное, очень интересно!
Марк, Вы очень хорошо объясняете,спасибо Вам большое!
И вам спасибо!
посмотрела.я в восторге!очень помогает!спасибо
спасибо. прекрасная работа доодчиво. точно. профессионально. есть продолжение?
Спасибо!
супер
Спасибо большое
תודה
"иткадамти бэ Иврит бизхутэка Марк.. תודה מאוד ברה ו אצלה
Спасибо, Марк! Многие знакомые слова гораздо лучше слышно после вашего разбора. Получается, что "эврика" произошло от "הברקה"?
Спасибо за оценку. Что касается слова הברקה, то, как показывает, "Большой этимологический словарь" Эрнеста Кляйна, это слово изобретено лишь в новые времена (не раньше 20 века). А слово "эврика" существовало в древнегреческом, как мы знаем, уже во времена Архимеда, т.е. в 3 веке до н.э. И означает это слово на древнегреческом "я это нашел", что не имеет отношение к молниям. Так что это просто ситуационная близость смыслов, а не родство двух слов.
СПКСИБО!!!!!!
а как начти оринальный фильм на иврите? как его название?. Искала ״כוכבי שלומי״ не нашлось
Он называется הכוכבים של שלומי. Я его когда-то очень давно купил на диске DVD. В сети я нашел только отрывки. Как вариант, могу посоветовать посмотреть по-русски, он где-то был в интернете под немного неточным названием "Звезда Шломи". Для изучения языка не подойдет, но фильм просто чудесный, можно посмотреть и в переводе.
@@markdelta8701 спасибо за ответ! я хотела именно посмотреть. не для изучения
Чудесный фильм, один из самых любимых )) его можно посмотреть на иврите с русскими субтитрами в нашей группе в ВК "Израиль с любовью" ( в видео альбомах, раздел "фильмы")
В русской текстовке опечатка. Дословно "механехет" означает "воспитательница".
Или классный руководитель.
@@irinagerl1727 О том, что это означает "классный руководитель", говорится в самом клипе. См. отметку 0.34. А дословно это причастие от глагола לחנך, "воспитывать".
Понравилось. остаюсь.
Очень мелко написано, в очках трудно прочитать. Только на слух, а хочется прочитать. С уважением.
На будущее учту. А сейчас рекомендую смотреть ролики этой рубрики в компьютере, а не в телефоне.
יש לך מבטא מאוד טוב
תודה, נוגע.
הרושם הוא שאח שלו מקסים זה שם פרטי...
לאח של שלומי קוראים דורון.
יש כאן רשימה של הדמויות והשחקנים בסרט:
he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%9B%D7%95%D7%9B%D7%91%D7%99%D7%9D_%D7%A9%D7%9C_%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9E%D7%99
@@markdelta8701 אינני מתווכח כלל. אך לדעתי מהדיבור של השחקנית, בין היתר, אפשר להניח כי מקסים זה שם פרטי.
לפחות האוזן שלי קלטה זה כך.
Замечательно.Спасибо.