Yunanca ve Türkçe benzer kelimeler 1.kısım
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 พ.ย. 2021
- Yıllar önce yunanlılar ve türkler bir arada 450-500 yıl kadar beraber yaşamışlar. Kültür, yemek, adet, gelenek, görenek ve sil paylaşımı yapmışlar. Bende size bu videomda yunanlıların ve türklerin beraber ortak kullandıkları kelimeleri hazırladım.
#greek #greekmusic #greekalphabet #ellinika #yunanca #yunanistan #yunanistan #yunanistantürkiye
Ufak bir düzeltme yapayım değerli videoyu hazırlayan kardeşime . Videonun başında Anatoli kelimesi için” Batı “ demiştir . Her halde bir dil sürçmesi olmuş sanırım… Doğrusu : Anatoli - Ανατολή : Doğu demektir , teşekkürlerimle.
Çok Teşekkür 😍 Onu gözden kaçırmışım ❤️🙏
Daha da doğrusu "Güneş Doğu'dan doğar" demektir
Atına kardeş
Yoğurdun suyu en değerli besin dır esas yoğurt şu bırakan yoğurtsuz süzme yoğurt tadı yoktur
@@hasanmuslimgenceli6776 keşke burda süzme yoğurtları deneme şansınız olsa 🙂↔️ Fikrinizdeğişir.
Bu kadar iç içe iki ülke olmamıza rağmen sizin videolarınızı görene kadar hiç Yunan dili ve kültürüne bu denli ilgi duymamıştım. Ufkumu açtınız, teşekkürler 🙏🏻
Ben Teşekkür ederim. Halklarımızın kaynaşması gerektiğini düşünüyorum. Eğer bunu becerebilirsek, önümüzde dost olmak için hiç bir engel duramaz 💙🇹🇷🇬🇷❤️
@@atinaninoglou Sınırlar aslında sadece zihinlerimizde, barış dolu günler dilerim 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Çok Teşekkürler... @@elif___
Biz Yunanistan'ın doğusunda kalıyoruz batısında değil.
Evet bir tek o hatam var 😂 Yazdılar bende sonradan farkettim 😌🙏
Harikaaa
Süzme yoğurt bizdede var..normal yoğurdun suyunda probiyotik
Çok severim 😇
Çok güzel çalışma olmuş. Eline sağlık. Devamı bekliyoruz. Hemen abone oldum.
Çok teşekkür ederim güzel yorumunuz için çok sağ olasınız yüreginize sağlık.
Yunancayi seviyorum,ama ,Yunan musigindeki Yunan Dili daha etkileyici.. Komşuya ♥️ten selamlar...
Atina’dan sevgiler ❤️🇹🇷🙏🇬🇷💙
Hello from eastern Europe, Türkiye❤🇹🇷🇹🇷
🫶❤️🇹🇷
Emeğinize çok teşeklürler.
Bende Yunancayla ilgileniyorum.
Benim bildiğim Anatoli east demek yani Doğu siz Batı dediniz.Eminmisiniz??????
Karıştırmış olabilirim kusura bakmayın 😇 Doğu olması lazım haklısınız Yunanca güzel bir dil ama erkeklik ve dişilik olduğu için biraz öğrenilmesi zor çok fazla ek alan bir dil ama eğer eğer ki isterseniz öğreniyorsunuz❤️
Çok soft bir abi gibisin
Kendi halimde biriyim.
Atinanın oğlu olman güzel ve yüreklice, imamın oğlu da diyebilirdin. İki yüzlü olmayışından dolayı takdir ettim.
Ama bir konuda naçizane uyarmak istiyorum. Nolur yanlış anlama. Psikologlara hormon tedavisi için reklam edilen ilaçlardan yüksek komisyonlar ödeniyor. Kolayca güvenme derim. Ne yazıkki alacağı birkaç bin dolar komisyon için hastasının geleceğini çöpe atan çok sayıda psikolog burada amerikada da çok fazla var ve ne yazıkki dünyanın her köşesinde böyle.
İlaç firmasının marketing bonuses line ında 500 mio para var 2024 yılında doktorlara veya insurance syndicationlara ödenecek komisyon bu, sen anla gerisini.
bilginize, (TZ)C, (MP)B, (TS)Ç, (NT)D, sesleri cikan her yunanca kelime turkceden gelir. ornek.Çoban, Dolap vs kalanini siz bulun. "sorry that's my Turkish"
Çok Teşekkürler 😍
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Στήν κύπρο τόν μπαμπά τόν λέμε παπά😂😂❤
Το ίδιο 😂😂❤️❤️❤️
Merak edenler için bu konuyla ilgili yani türkçe-yunanca ortak kelimeler ile ilgili bir kitap var, pdf olarak internette bulabilirsiniz. Bu ortak kelimelerin kimden kime geçtiğini anlamak için öncelikle kelimenin türkçe ses uyum kurallarına uygun olup olmadığına bakmalısınız, bize farsça ve arapçadan geçen birçok kelimenin de bu listede yer aldığını göreceksinizdir. Deniz ürünlerinin büyük çoğunluğu dilimize geçmiştir.1700 ortak kelime olduğunu da söylemeliyim.Son olarak karamanoğulları torunu olarak, bizim kullandığımız ama türkiye'nin başka bölgelerinde kullanılmayan daha çok kelime bulabilirsiniz. Örneğin biz yaş (yeşil kabuklu) cevizi elimizle soyduğumuzda elimizin kara olmasına mavrı deriz ki yunanca mavro' dan geldiğini düşünüyorum. Biz domates demeyiz tomata deriz, yunancada tekil domatese tomata dendiğini biliyorum eğer yanlış bilmiyorsam.
Biz de cevizin elde bıraktığı lekeye 'ger' deriz:)
@@marcusanthony6933ger açık kahverengi için kullanılan kelimedir. Mesela keçiler için rengine göre kır, ger, ala, kara keçi denir.
Genel bir kuralı da be ekleyeyim. Bir kelime birkaç heceliyse Yunancadır. Tek heceliyse Türkçedir. Türkçe bütün orta Asya dillerinde olduğu gibi hece dilidir.
Organ isimlerinin neredeyse tamamı tek heceden oluşur. Fiiller de mek mak ekini çıkardığınızda tek hecedir.
❤️🙏
Teşekkürler
Ben Teşekkür ederim. Atina’dan sevgiler.❤️
🤗🤗🕺
"Μπαγιάτıκο" kelimesini bekledim, neyse ben ekleyeyim okunuşu "Bayatiko" 🙂Bir de Yunanlar bezelye yemeğine arakas derler, İzmir'de bezelyenin diğer adı arakadır çoğu köylü pazarda araka diye satar. Ya da bir İzmirli "Asfalyamı attırma" diyebilir kızınca sigortamı attırma anlamında, Yunanca'da sigortanın karşılığı asfalisi. Güzel ya seviyorum.🥰
Çok teşekkürler ❤️🙏💙☺️
Yalnızca İzmir'de değil, Marmara bölgesinde de bezelyeye araka denir, ne de olsa Marmaralılar'ın çoğu Yunanistan göçmenidir, ayrıca Bursa ve İstanbul da Rumların en çok yaşadığı yerlerdi Kıbrıs Savaşı'ndan öncesine kadra
Araka bir bezelyenin bir türü.
@@SelmaErdalMarmara bölgesinde de bezelyeye araka denmez araka başka bezelye başka araka bezelyenin bir türü dür
Bezelyenin kabuğu ayıklanır içi alınır araka da ise içi olmaz yassı dır içi olmaz pek kabuklu pişirilir tadı lezzeti farklıdır
@@nejlailbegi9969 Bursalıyım ve evlilik nedeniyle de İstanbulluyum ne dendiğini biliyorum. Sonuçta Bursa'da ve İstanbul'da pazarda araka bezelye diye satılır.
Diğer küçük illerde ne denir bilemem ama sonuçta aynı bitkinin değişim aşamalarına verilen adlar, o bitkinin başka bir tür olduğu anlamına gelmez. Sonuç olarak bezelye ya da araka aynı bitkidir / sebzedir. Nasıl ki taze ya da kuru olarak satılsa da fasulye fasulyedir, soğan da soğandır.
Bu tip videolar son derece yanıltıcı olabilir çünkü derinlemesine bilmiediği konuda kalkıp video yapanlar yanlış bilgiler verebilir.
Çok teşekkürler yorumunuz için, bilmediğim bir konuda video yaptım sanırım onu söylemeye çalıştınız. ❤️😂
11:05 imam bayıldı zaten kıymasız olur, karnıyarık kıymalı olur 😅
🫶 Peynirlide yapan var
Zaten yemeğin oykusunde evde kıyma olmadığı için kadın eşinin begenmeyecegini düşünmüş.Ertesi gün komşulara kıymasız yemeği çok beğendi anlamında imam bayıldı demis
@@atinaninoglou O salata sayılır, yemek değil. Ama imam bayıldı; sarımsak, soğan ve domatesle yapılır. Bir de közlenmiş patlıcandan herze yapılır; hem sirkeli sarımsaklı, hem de yoğurtlu sarımsaklı ve Yuna halkı da herzeyi bilir.
👍
🙏🙂↔️
Ginaitu σήν Κύπρο το κρεβάτι που κοιμώμαστε το λέμε καρκόλα😂😂❤
Αχαχαχχαχα 😂😂😂😂😂
😂😂😂😂
Manav-manavi, Temel, Poyraz, Atlas, keşiş, lakerda, kefal, torik, ahtapot, kanun, maydanoz, açelya, çiroz, izmarit, kofana, kokana, çiroz, orfoz, efe, ege, demet....
Yunan alfabesini okumak zor olduğu için bu karşılaştırmaları yapmak uğraştırıyordu. Güzel bir kaynak olmuş. Bir ara yazıya döküp kökenlerini araştırayım.
Bu arada 400-500 yıl değil bazı bölgede 850 yıla kadar çıkmıştır anadoludaki birlikteliğimiz. Onların hepsi Yunanistana göçtü 1924te. İstanbuldakilerin de çoğu 1955ten itibaren gitti. Önceki bin yılda Hazar Türkleriyle falan ne kadar etkileşimleri vardı onu bilmiyoruz.
Hangi şehirdesin sen?
Ben Atina’dayım başkentte. Ben sadece benzer kelimeleri buldum. Kökenleri hakkında bilgim yok maalesef. Türkçeden Yunancaya mı geçmiş yunancadan Türkçeye mi geçmiş bilmiyorum. 🙂↔️
@@atinaninoglou ben yapabilirsem göndereyim sana da :)
@@krbn80 yüreğinize sağlık 🙂↔️
etkilşim osmanlının kuruluşundan itibaren gelir kuruluşa yardım etmiş doğu karadeniz bölgesi ve trabzonda rumlar vardır devamında osmanlının balkanlardaki toprakları vardır ve osmanlıda yaşayan rumlarında katkısı
@@ecanika Yani Hazar prensesinin Doğu Romaya imparatoriçe olup oğlunun ve torununun da yıllarca imparatorluk yapması hiçbir etkileşim sağlamadıysa demek.
Oo ne kaldı geriye,hepsi aynıymış.
😂😂😂
Kardeş sözlükten bakıyorsan eğer ,orda kelimelerin kökenleride gösterilir
F FARSÇA T TÜRKÇE GİBİ ❤
Kelimelerin kökenleri kimden geliyor diye bakmadım sadece benzer kelimeler araştırdım ❤️
Bacanakis bayıldım ben benim bacanaga böyle soylim artık 😂
😂😂😂 bende kullanıyorum bazen…
@@atinaninoglou ben fransadayim her sene araç ile turkiyeye giderken muhakkak Yunanistan uğrarım. Ailemle Otur kahve içeriz yemek yeriz alışveriş yapar denize gideriz. Yerleşim şekli yaşam şekli kültürü havası daha bir sürü şeyi o kadar benziyor ki Türkiye'ye hiç yabancılık çekmiyorum. Insanları da çok anlayışlı ve yardımsever. Bu arada Yunan yoğurdu evet çok güzel gerçekten. Heleki caciki :))
@@BrtCnK Atina’ya inerseniz eğer mutlaka haber edin. Bir kahvenin kırk yıl hatrı var, kahve içelim. 🙏🤗
anadolu nasıl batıda ya
Yorumlarda daha önce uyardılar sanırım yanlış söyledim 😂
ANADOLU doğu ülkesi demektir
Aynen orayı karıştırmışım 😌
anatoli doğu demek
alarga italyanca
Hocam.."Nato kafa nato mermer" cümlesinin; Yunanca " Na tu sefalis, na tu marmaris" (yazım hatası yapmış olabilirim) cümlesine dayandığını duymuştum. Yani, ha kafa ha mermer.
Bu konuyu iki dile de vakıf biri olarak irdeler misiniz.
😂😂😂😂 ne güldüm sabah sabah tanrıda sizi güldürsün
@@atinaninoglou Bu kadar komik olan nedir anlamadım?
@@seyyahseyyaha2362 o kadar çok birbirine benzeyen atasözleri ve deyimler var ki bazı bazılarına şaşırıyorum yani bunu nasıl çevirmiş olabilirsiniz 🙂↔️ bana komik geldi.
@@atinaninoglou Bunu ben çevirmedim. Bu yıllar önce bir yerde okuduklarımdan aklımda kalanlar. Sefali ya da kefali, kafa demekmiş. Marmaris ya da marmaro, mermer demekmiş.
Sonuç olarak bu deyimin Yunan kaynaklı olduğu kesin.
Onlar yogurdu krema ile mayalar bizim ki hakiki yogurt
Süzme yoğurtları çok güzel ❤️
ben de hayır kelimesini nerden almış olabiliriz diye düşünüp duruyordum çünkü eski adamlardan ben hayır diyen hiç duymadım ya "yo" ya da "yok" diyorlardı "hayır" diyenler sonradan popüler kültürle çıktı
Hayır islamdan dolayı Arapçadan gelme muhtemelen. Arapçası Khayr gibi bir şey
Hayır arapça yarar demek yani olumlu anlamı var. No anlamında kullanılması tamamen bizim buluṣumuz. No demek serine hayırlısı denir. Tūrk kültürūnde reddetmek olmadığından dolaylı reddediliyor. Birisi size hayırlısı derse bilinki size no diyor
@@omermustafaoglu5222 kelime kökeni Arapça ama bağlam değişmiş Türkçe'de mesela ceza kelimesi Arapça'da yapılan iyi veya kötü şeye karşılık verilen ceza veya mükafat iki anlamı var. Ama Türkçe'de tek bir anlamı var
Anatoli dogu demek degil mi 😆 biz ne saman yunanistandan batiya gectik 😅
Bir hatamı yakalamışsınız Tebrikler 😂😂😂
Bifteki : İçli Köfte ,,,,
😂😂😍😍😍
Anadolu Bati demek değil, bilakis Dogu demek, yani gunesin dogdugu taraf.
🙏❤️
FIRTINA
ÇANTA
KOLYE
❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Ανατολή Doğu demektir halbuki...
🙏❤️
Bizde maalesef cacik özgün halinden uzaklastirilarak, sarimsaksiz oldu ve caciknolmaktan cikti. Artik cacik yemiyoruz. Lokantalarda bulamazsiniz sarimsakli.
Yunan cacığının kıvamı daha yoğun daha katı bir de süzme yoğurttan yapıyorlar çok güzel oluyor. Bizim çocuğumuz çorba gibi daha çok❤️🙏
Karpuzi' de oluyor, ama "kavuni" olmuyor! Kavun=pepponi....Yani "garanti" değil!
Kavuki geldi aklıma siz öyle diyince 😇 kavuk :)
😅Σιγά τον πολιτισμό σας!!!!!!!
εντάξει κλείνουμε αύριο 😂😂😂
Slm kardesim normalki benzemesi atalarimiz karisik kaliyolardi yunannlilar turkiyedeydi turkler yunandaydi aslinda hepimiz biriz
Çok haklısınız 😇 Mutlu akşamlar sevdiklerinizle….
@@atinaninoglou 😇😇😇🙏👏
@@atinaninoglou ben 10 yil kaldim atinada ama merkezinde degil cok zor orda kalabalik ve eksoz dumani cok
@@juju78356 ben de sekiz yıldır yaşıyorum Atina’da ama evet aşırı derecede kalabalıklaştı bir de yeşil alan çok fazla yok :(
Bora
🙏🙏
Ciklet İspanyolcada da aynı hatta daha benzer. Bunun dil aktarımıyla alakası yok
Sizin sayenizde araştırdım bunu öğrendim (İspanyolca chicle “Meksika'da yetişen sapodilla bitkisinin sakızı” sözcüğünden alıntıdır.) 🙏❤️
Gercek yogurt sulanir
Yunanca mı, Rumca mı?
Yunanca ile rumcada aynı hemen hemen pel değişen yok aslında. Rumeyka, kıbrıstaki rumlar aksanları farklı olsada tüm dillerin kaynağı yunanca. Türkçenin lehçeleri olduğu gibi ama hepsi türkçe.
Νε μια γλώσσα είναι,νέα Ελληνικά και παλιά Ελληνικά.😊
Rumca bir dil değildir bıktık şu çeviri yanlışlarında artık.
@@eleftherialogou yanlış biliyor olabilir normaldir insanlar Rumca mı puntoscamı greekcemi ne olduğunun hepsinin aynı bir dili olduğunu farklı lehçelerde olduğunu bilmek zorunda değil öğrenmeye çalışıyorlar bu kadar sert tepki vermenize gerek yok. Dürüstolmakgerekirse ben de Ege’de yaşıyordum ve ben de bilmiyordum ben hepsini aynı dil sanıyordum ama bende yunanistan’da yaşamaya başlayınca öğrendim.
Sen8n dedigin kelimeler hindu aryan kelimeler cogunluguyla iyonlarda yani yunanlarda hint aryan dirlar
Ama genelde herkes biliyor ne demek olduklarını…
Antik yunancada da kadim türkce sözler var.
❤️💙
Mesela bostan ve bahçe kelimeleri en az 12bin senelik kel8meler Yunancaya sonradan geldi bu kelimeler ilk bugdayi ilk otu ilk hayvani evcillestiren insanlar bulmuştur bu kel8meleri ama yunanlar degil
Bir psikologa - veya doktora, gitmeniz tavsiye edilir !!
@@dusuncediyalog1505 İndo-avrupa faşizmi, tecavüz ve dözümsüzlük yaydığınız için bilimde yeriniz yok. Sizin gibilerin yeri tımarhane. Sizin indo-avrupacı fikrinizden azacık farklı düşünen birilerine hemen "deli, ruh hastası" damgası vurup ruhi hastaneye mahkum etmek istiyorsunuz. İyrencsiniz.
hemen örnekleri sırala
Oğlum cenabetis ne la 😄 milleti yeme
Köylere gidersen 😂 pezevencis bile duyacaksın 😂😂
@@atinaninoglou But pezevengis doesn't mean pimp.
The greek word for pimp is davacis.
@@hamlet557 öbür dünyada organların senden davacis olacak.
@@TimBurt0n Gece gece kahkaha attırdınız ya sjdkdndj
@@Mlssen ne yazmışım hatırlamıyorum. Yorumum görünmüyor 🤔
Türkler Anadolu'ya gelmeden önce Yunanlılar bütün Anadolu da vardılar taa Erzurum a kadar.
Anadolu daki bütün isimler _ kelimeler ve kültürler Anadolu Rumlarınndı . Türkler göçebe bir kültüre sahip oldukları için çok zayıf bir kültürle Anadolu ya geldiler maalesef.
Çok zayıf bir kültür ile geldi demek haksızlık olur atı ilk evcilleştiren türklerdir. Türkler müslümanlığı geçtikten sonra arap milliyetçiliği ve kültürünü aldılar daha çok. Onun öncesinde gayet kendilerine göre gelişmiş bir medeniyetti. Herkes birbirinden birşey aldı bence çok güzelde bir karışım oldu 👍 ayrıca türkler avrupada çok önceden vardı hun türkleriyle beraber. Anadoluya aslında tam anlamıyla 1071 de girdikler. Onun öncesindede olan kabîleler vardı. Sakalar gibi…
@@atinaninoglouAti evcillestiren kavim konusu biraz tartismali olsa da Ukrayna ve Ortaasya steplerindeki Syintia vs proto Hint Avrupa kavimleri tarafından evcillestirilip, kullanılmaya başladığı başat görüştür ve bilimsel kanıtları vardır. Kavimler göçü daha önceki dönemlerde Batıdan Doğuya yani terse olmuştur. Beyaz ırka mensup kavimler Çin'in Batısına kadar gelmiş ve mahalli halklara zamanla karışmıştır. Uygurlarin ve eski Turklerin menşei bu yöndedir. Hibrittir başlangıcından. ( Türkiye Türklerinden bahsetmiyorum, çok öncelerden bahsediyorum).
Diger ileri sürdüğünüz husus da aynı şekilde aksi yönde ispatlanabilir. Bu açiklamakariniz cok sathi ve bilimsel yönü zayif açıklamalar.
Rumlar Yunan değil yalnız Anadolu'nun yerli ve karışık halkı, Bir yunan Rumca konuşan birini anlamaz bile
@@hayrettinerdogan3344 hint avrupa diye bir şey yok Türkler MÖ binlerce yıldır Anadolu'dan Roma'ya Çin'den Nordiclere her yere yayılmış ve yaşamış bir halk Etrükslerin, Vikinglerin Türklerle aynı soydsn olduğuna dair de kanıtlar var. Hint avrupa teorisi ise tamamen uyduruk ticaret etkisiyle dillerin kaynaşmasından başka herhangi bir bağ yok
Ciğerim tabirine çok şaşırdım. Bire bir aynısı onlarda da varmış, güzelmiş. 😂
Ahahahaha 😂😂😂😂 Çok güldüm sağolasın 🥰🙏
@@atinaninoglou Önemli değil ciğerim demek isterdim ama siz benden büyüksünüz. O yüzden önemli değil abi diyorum o yüzden. 😂
gönlnden ne geçiryorsa onu de kardeşim :) kendine iyi bak Atinadan selamlar.
@@Tekno-Manyak
@@atinaninoglou Bir de bir şey soracaktım da. Şimdi ben Yunanca öğrenmeye karar vermiştim çünkü çok ortak kelime olduğu için öğrenmesi bizim için kolaymış dil bilgisi olarak benzemese de. Ama Google Çeviri'ye örneğin "kavga" yazınca "kavgas" çıkmıyor "pali" çıkıyor neden böyle? Google yanlış mı çeviriyor yoksa günlük dil yerine resmi dili mi gösteriyor?
@@Tekno-Manyak Benzer kelimeler var ama bunlar günlük sık kullanılan kelimeler değil. Cümle kurma yapılar çok farklı ve zor, özellikle erkeklik dişilik var bizde yok maalesef. Google yanlış göstermiyor. Google modern yunancayı gösteriyor ama eski yunancada karga karya demek, bunu herkes ne olduğunu biliyor ama bazı kelimeler modern yunancada değiştirilmiş bu yüzden google öyle gösteriyor.
İmambayıldı zaten zeytinyağlı olur. Kıymalısına Karnıyarık deniyor kardeş.
Öğrenmiş oldum 🙂↔️🙏