Chanson effectivement moins connue, que je considère pourtant comme de leurs plus belles. Je constate également l'intérêt, de plus en plus grandissant, d'abonnés pour cette langue. Je vais veiller à en mettre plus souvent au programme. Bien à vous
Ti vurrìa scuntrà una sera, cusì, è puderti abbraccià Dicerie di sì Ti vurrìa, una sera, à un soffiu di mè, ghjustu à pena di noi, una notte cù tè Ti vurrìa rivede è ti vurrìa dà ciò ch’ún n’aghju sappiutu, amparendu à marchjà T’aprerìa u core, ch’è tù veca, ancu tù, issu qualcosa chì more d’ùn ritruvassi più Una sera, una notte in la vita chì và, ghjustu à pena di noi, una notte d’amà Una sera, una notte in la vita chì và, ghjustu à pena di noi, una notte d’amà È vurrìa sapè cum’è tù faci, tù, quand’è lu ci vole à perde è pisassi dinù sente batte u mondu à u to rispirà, u to soffiu leggeru à u mio campà Pocu importa, pè mè, duve avvena sarà Di sapè ch’è tù sì à mè, mi bastarà Ghjustu lu mio caminu, ti vurrìa lascià, ch’è lu passu vicinu à u tuio l’andà Una sera, una notte in la vita chì và, ghjustu à pena di noi, una notte d’amà Una sera, una notte in la vita chì và, ghjustu à pena di noi, una notte d’amà Ti vurrìa scuntrà una sera, cusì, è puderti abbraccià Dicerie di sì Ti vurrìa, una sera, à un soffiu di mè, ghjustu à pena di noi, una notte cù tè Ti vurrìa rivede è ti vurrìa dà ciò ch’ún n’aghju pussutu, amparendu à campà Ghjustu lu mio caminu, ti vurrìa lascià S’è lu ci hè un destinu, poi sempre vultà È ti vurrìa rende issu rigalu d’amà, issu qualcosa più grande chì un core pò dà Una sera, una notte in la vita chì và, ghjustu à pena di noi, una notte d’amà Ti vurrìa rivede è ti vurrìa dà ciò ch’ún n’aghju pussutu, amparendu à campà Ghjustu lu mio caminu, ti vurrìa lascià S’è lu ci hè un destinu, poi sempre vultà
Plus je lecoute plus jaime ❤❤❤❤
Merci monsieur japprecie et jaurai aimer ecouter cette bellre chanson il ya quelqes annees plutot merci beaucoup magnifique❤❤❤❤❤❤
Bonjour, Madame
Heureux de vous avoir fait plaisir
Superbe chanson , merci monsieur
Avec grand plaisir... Ravi qu'elle vous plaise
Encore une belle découverte pour moi des chants corses grâce à votre chaîne !!
😃🎶
Chanson effectivement moins connue, que je considère pourtant comme de leurs plus belles. Je constate également l'intérêt, de plus en plus grandissant, d'abonnés pour cette langue.
Je vais veiller à en mettre plus souvent au programme.
Bien à vous
Ti vurrìa scuntrà
una sera, cusì,
è puderti abbraccià
Dicerie di sì
Ti vurrìa, una sera,
à un soffiu di mè,
ghjustu à pena di noi,
una notte cù tè
Ti vurrìa rivede
è ti vurrìa dà
ciò ch’ún n’aghju sappiutu,
amparendu à marchjà
T’aprerìa u core,
ch’è tù veca, ancu tù,
issu qualcosa chì more
d’ùn ritruvassi più
Una sera, una notte
in la vita chì và,
ghjustu à pena di noi,
una notte d’amà
Una sera, una notte
in la vita chì và,
ghjustu à pena di noi,
una notte d’amà
È vurrìa sapè
cum’è tù faci, tù,
quand’è lu ci vole à perde
è pisassi dinù
sente batte u mondu
à u to rispirà,
u to soffiu leggeru
à u mio campà
Pocu importa, pè mè,
duve avvena sarà
Di sapè ch’è tù sì à mè,
mi bastarà
Ghjustu lu mio caminu,
ti vurrìa lascià,
ch’è lu passu vicinu
à u tuio l’andà
Una sera, una notte
in la vita chì và,
ghjustu à pena di noi,
una notte d’amà
Una sera, una notte
in la vita chì và,
ghjustu à pena di noi,
una notte d’amà
Ti vurrìa scuntrà
una sera, cusì,
è puderti abbraccià
Dicerie di sì
Ti vurrìa, una sera,
à un soffiu di mè,
ghjustu à pena di noi,
una notte cù tè
Ti vurrìa rivede
è ti vurrìa dà
ciò ch’ún n’aghju pussutu,
amparendu à campà
Ghjustu lu mio caminu,
ti vurrìa lascià
S’è lu ci hè un destinu,
poi sempre vultà
È ti vurrìa rende
issu rigalu d’amà,
issu qualcosa più grande
chì un core pò dà
Una sera, una notte
in la vita chì và,
ghjustu à pena di noi,
una notte d’amà
Ti vurrìa rivede
è ti vurrìa dà
ciò ch’ún n’aghju pussutu,
amparendu à campà
Ghjustu lu mio caminu,
ti vurrìa lascià
S’è lu ci hè un destinu,
poi sempre vultà
Pour un peu plus sublimé une des dernières créations de JF qui date pour la première fois de 2009 et adaptée sur album pour "Luciole" 👍