@@_serif 남아프리카 공화국 마트에서 butter를 찾으려 직원에게 어디 있는지 묻는데. 직원에게 버터, 버러 아무리 여러 발음으로 말해도 butter 인지 못 알아들음. 그래서 부족한 영어와 바디 랭귀지로 소젖으로 만들고 치즈 아닌 다른 거라고 힘들게 설명하니 그 직원이 "빠다" 라고 해서 일행들과 웃었던 적있습니다
마크 트웨인이 쓴 '허클베리 핀의 모험'은 미시시피 강 유역을 배경으로 하는데 해당 작품의 한글버전(출판사-민음사)에서 흑인 노예인 '짐'이 충청도 사투리로 말을 합니다. 미국을 배경으로 하면서 충청도 사투리를 쓰는게 조금 황당하긴 했는데 아무튼 재밌게 읽었던 기억이 나네요ㅎㅎㅎ
풀영상 확인 th-cam.com/video/GZg6Dqkl-CI/w-d-xo.html
이지영 강사 인스타그램 : instagram.com/leejiyoung_official
화이팅 ~ 열공해서 대학갑시다 !
살려달랑께롱
ㅋㅋㅋ지영쌤 순간 급 멍청했네
어떨땐 감정이 더 잘 전달되지요?
언어는 감정을 표현하는 것!
helpe아니예요??
도와줘유도 아니고 살려줘유여서 개웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅈ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋ
아 살려줘유에서 저항없이 터져버림ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아 너무 웃기넼ㅋㅋㅋㅋ
진짜였던 게 개웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
초월번역ㅋㅋㅋ
Help
(수정) 얘들아 잘못 지적해서 미안해
@@Fuckinghandle_OH-M.E 진짜였던 '것이' 의 구어형이 '게'이므로 진짜였던 게 가 맞습니다
@@Doomspaghetti 띄어쓰기도 맞춤법
사전에 살려줘유라고 써져있는거 진짜 미쳤냐곸ㅋㅋㅋㅋ
@@pjj1004ㅂㅅ
@@pjj1004 소영이😂😂
진짜 있었네 틀려서 둘러댄줄ㅋㅋㅋㅋㅋ
손들어,.,
답글에 미친놈들이 있네
봇에 반응하면 병신되는거 알지?
근데 실제 발음자체는 같은데....
@@웃는표정-w5x 여기서 너만반응함
그래서 헬프가 아니라
할프미 라고 들리더라
내가 환청이 아니었구나
고정관념 틀을 확 벗겨 주셨네 ㅋㅋㅋ
저런것도 고정관념이면 개씝꼰대네
할미 살려줘
@@배터지겠다-c5n 고정관념을 몰라 그런 건가
그냥 이해를 못하고 폭발 한 건가?
보편적으로 주관적 성취 지향적 학습에 의해 교육 받는 당하는 게 보통인데 저런 영어 사투리를 어케 암? 당연 의문 갖지.
@@배터지겠다-c5n 님이 꼰대같음
@@배터지겠다-c5n 사회생활어케함?
진짜 초월번역ㅋㅋㅋ
이지영쌤이 평소에 공부 열심히 해두셔서 저렇게 선생님이 관용을 베푸신 거다....
재배푸신거참맛없재
@@YHWHYHWH 설교 감사합니다
인정따리 ㅋ
맨날 아침 일찍 일어나서 2시간 걸어다니는데 학원에서 공부 할 시간은 있엇노 ㅋㅋ
저거 본인이 적으신거 아니고 친구가 적었던거 아녜요?
진짜 있더라고요ㅋㅋㅋㅋㄲ 미씨씨피에서 오신 원어민쌤께 물어봤는데 요즘은 잘 안쓴데용! 쓰면 약간 할머니? 같은 느낌이래용
요즘엔 중국도 사투리 안쓰고 영국도 사투리 덜 씀 미디어가 발달해서 그런듯
@@궁므를버서난면처럼 중국 요즘 사투리 안써요?? 원래 지역 별로 사투리 심하잖아요
원래 그럼. 본인도 부산출생이고 경남 네이티브 스피커지만 텍스트를 작성할 때는 사투리 전혀 안 쓰는 것처럼 나이가 지긋한 어르신들에 비해서 젊은 사람들은 굳이 사투리를 쓰려고 하지는 않음.
@@SamsungKimPro 어 그러면 언어학자들 밥 줄 사라지는 소리 들림요. 언어학자들의 사투리로 만든 보편적 연기 버전 퍼트리기 뿌슝 빠슝 뽀슝
@@궁므를버서난면처럼 일본은 여전함
진짜 사투리네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
미국에도 충청도가 있나보군
@@redracing95 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@@redracing95 하아알ㅍ미이이~
오타아닐까유?
뭔 사투리야 ㅡㅡ
제발좀 유툽가지고 팩트을 외곡되서 배우지마.
Halp는 미국에서 영어못쓰는 사람들 help쓸떼 halp많이 썼음.
엣날 만화책에서도 바보같은 캐릭터들이 help me할떼 halp me.
진짜 전형적인 재수학원에서 선생님이 학생 깨울 때 쓰는 개그다... 갑자기 추억이 돋네요
살려줘유 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 살려줘 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
너무 웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
내가 쓴줄알았잖아
저거 주작임 ㅋㅋ본인 미국에 몇년째 살고 영주권까지 있는데 저딴말 없음
@@코끼리-t9x몇년 살았으니 모르는거아니고?
@@코끼리-t9x영주권 있으면 지역 사투리 다아세요? ㅋㅋ 좁은 한국에서도 제주도말 못알아먹는데? ㅋㅋ
@@코끼리-t9x그럼 이지영 저 선생님이 거짓말한다는거임?ㅋㅋㅋ
아 그래서 영화에서 맨날 '도와줘!', '살려줘!' 할 때 헲미! 말고 하웁미! 하는게 사투리였구나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
멜번가면 월요일을 몬다이..라고 함.. 투다이? ㅎㅎ
호주가면 페이퍼를 빠이쁘라고 함. 웬 파이프를 달라고 하지? 했더니 메모장(페이퍼)였음 ㅡㅡ
@@simonpolar개 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 빠이쁘 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이정도면 빤쓰가 사실 사투리일 수도
@@_serif 남아프리카 공화국 마트에서 butter를 찾으려 직원에게 어디 있는지 묻는데. 직원에게 버터, 버러 아무리 여러 발음으로 말해도 butter 인지 못 알아들음.
그래서 부족한 영어와 바디 랭귀지로 소젖으로 만들고 치즈 아닌 다른 거라고 힘들게 설명하니 그 직원이 "빠다" 라고 해서 일행들과 웃었던 적있습니다
@@KHLee-bb9uw오우 어릴적 한국서 도 빠다라고했는데용
유명강사들 매년 똑같은 얘기를 웃으면서 재밌다는듯이 말하기 힘들텐데 참 대단함
저런 유머까지 커리큘럼화시켜서 어쩔수없을듯욬ㅋㅋ
말할때마다 자기도 재밌는거아닐까? ㅋㅋ사람들 반응도 좋고 그러니까 그런느낌일듯 ㅋ 개그맨이 느끼는 성취감이랄까? ㅋㅋ
통장 생각하면 재미 없을 수가 없음
원래 재밌는건 이 친구한테 말하고 저 친구한테 말하고 그러잖음
저렇게 재미있게 배우면 수강생들도 저단어 까먹기 쉽지 않을거에요. 좋은거죠~~
센스가 최고입니다.
하꼬가 아니라 고인물이었네ㅋㅋㅋㅋ
손들어ㅠ
ㅇㅈㅋㅋㅋ
어디 출신
미시시피
부모님은
살려줘유
halp me : 살려줘유
hahper me : 살려주이소
hap me : 살리도
herp me : 살리바바
herup me : 살려달랑께
helly me : 살려줍선
haler me : 살려주시라요
아니ㅋㅋㅋ 영상 때문에 진짜 헷갈리잖아요ㅋㅋㅋㅋ
우앙
헤업 미!
@@윌-u4g 살려주드래요
마크 트웨인이 쓴 '허클베리 핀의 모험'은 미시시피 강 유역을 배경으로 하는데 해당 작품의 한글버전(출판사-민음사)에서 흑인 노예인 '짐'이 충청도 사투리로 말을 합니다. 미국을 배경으로 하면서 충청도 사투리를 쓰는게 조금 황당하긴 했는데 아무튼 재밌게 읽었던 기억이 나네요ㅎㅎㅎ
초월번역 ㅋㅋㅋ
손들어 ㅎ
센스있누 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋ
@ᄋᄋ 닉이 다ㅇㅇ야...
ㅤㅤ
가끔 수업하다가 썰풀어주시는 쌤들이 인기가 많았지..
살려줘유..에서 뿜었네
야 손
순간적으로 쌤 이때는 왜케 느리게 말하셨지? 했는데 그냥 내가 평소에 2배속으로 듣고 있던 거였음을....
이거 현강에서 직접 들었을때가 진짜 웃겼는뎈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
공부는 잘 하려나.. 후
@@user-ee6co6vd8s 니보단..?
현강 들어보신 분 존경
@@장지건 ㅇㅈ
@롤 닉넴 : 비에고양이젖음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이건 물에 빠졌을때만 쓰는 살투리 같음 물에 빠졌을때 help의 원초적인 발음ㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미시시피 유학생입니다 맞습니다.
부산 토박이 입니다. 예. 사실입니다.
오~
이 사람 미사리 출신입니다 미시시피 아니구요
@@WooKim-bw5ncㅋㅎㅋㅎㅌㅎㅌㅎㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미아리 토박입니다..맞습니다.
이왜진ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
호워옹옹오ㅗ오옹옹우어엉ㅇ
@@gobodingji 호어어워오옹
이게왜 진짜아아ㅏ?!
???: 호오오옹오옹?? 이.게 왜 진~짜???
호오오오옹오우오우옹 이.왜.진
살려줘유~
인간적이네 ㅋㅋㅋ
헖프미 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
야 손
@@absoluteinfinite8562냐옹
당연히 실수 해서 거짓말 한건줄 알았는데
왜 진짜 있어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 공부만 할때 웃을일이 없어서 선생님이 이렇게 한번만 웃겨주셔도 배꼽빠지게 웃게됨 ㅋㅋㅋ 독서실에서 인강들을때 웃기기 시동 걸려고만 해도 못참고 정지 눌렀음
이거 진짜 그 지역에서만 쓰는 말이라 다른 지역 사람은 평생 들어볼 일도 없을 거임. 저도 미국 12년 살았는데 halp는 여기서 첨들어봄
이게 진정한 스텐딩 코미디ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ 엄마가 알려줘서 농담인줄 알았는데ㅋㅋㅋ 진짜였네ㅋㅋㅋㅋㅋ
살려줘유ㅋㅋㅋㅋㅋ
거짓없는 참된 교사였네 ㅋㅋㅋㅋ
이왜진ㅋㅋㅋㅋㅋ
😂😂😂 help든 halp든 그 소리듣고 누군가가 와서 살려주면 되는거지. ㅋㅋ
개그맨이 이런 개그치면 재미없는거고. 영어강사가 이런 개그치면 재밌는거지.
사문강사임
@@ieiri_leo 아 그래요? 몰랐음
무표정으로 보다가 살려줘유에서 개빵터졌네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
정말 있네요 ㅎㅎㅎㅎ
이왜진? ㅋㅋㅋㅋㅋ
Halp는 귀엽게 말하는거임. Boy를 boi로 하는거와 snake를 snek으로 발음하는거와 비슷하죠.
노잼이면 걍 넘어가ㅋㅋㅋㅋㅋ 숏츠 손가락 하나만 까딱하면 될 일인데 찐따처럼 굳이 티내지말고
ㄴㅇㅁ
이런애들이 진짜 찐임
@@bys7190 라고하는 애들이
@@Joker-c6o2n 누가봐도 2번남
ㄴㅇㅁ라 치는애나 그걸 이재명이라고 사람이름 가지고 막 부려먹는 놈들이나 ㅋㅋㅋ 똑같구만
세상에 둘도 없는 목소리
초월번역 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이거 보니까 국어사전 보고 한참 웃었던 생각이 나네.
단감: 단감나무의 열매.
단감나무: 단감이 열리는 나무.
나 중딩 때 영어 쌤은 chilly가 덥다는 뜻이라고ㅎ 내가 춥다는 뜻이라니까 아니라고 박박 우기다 나 벌 줌
오 그런뜻이 있어요??
그런데 벌줄거까지야...
도와주려던 사람이 halp me소리 들으면 뭐라는지 몰라서 못 도와줄 듯ㅋㅋ
너무 웃겨서 열번본ㅋㅋㅋㅋ큐ㅠㅠ💛
나6번째보는중ㅋㅋ
살려줘유ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아랫지방이였나봐
몇번을 들어도 빵 터지네ㅋㅋㅋ
슬랭일 수도 있다
쓴다고 하면 거의 쓰는 게 맞다
웃지만 마라
미국에사는데 help 해도 안듣거나 오버할때 halppppppp 이라고함. 근데 한국어완전 번역하면 "살려줘유~~~~" 아니면 "도와줘ㅓㅓㅓㅓㅓㅓㅓㅓ" 같은 뉘앙스임. ㅋㅋㅋ
와 이거 18년도 수능 볼때 수험생이었는데 그시절에도 풀어주셨던 썰인데 아직도 하시는구나 ㅋㅋㅋㅋ큐ㅠㅠㅠㅠㅠ 지영쌤 인강 열심히 듣던 시절이 그립다
사골 제대로 우리네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
사전도 사투리라는 것을 명확히 하기 위해 충청도 사투리로 변역한 센스
읍니다와 습니다의 느낌인갑네ㅋㅋㅋㅋㅋ
마지막에 살려줘유~할때 빵터짐ㅋㄲㅋㅋ
방금 파파고로 번역해봤는데 help도와주세요 halp사람살려 이렇게나오네ㅋㅋㅋ 이왜진?
지영이는 정말 매력있는거 같음
괜히 표준어가 있는게 아님 ㅋㅋㅋㅋㅋ
살려줘유 ㅋㅋㅋㅋ 미친ㅋㅋㅋ 겁나웃곀ㅋㅋ
사투리까진 아니고 그냥 스펠이 다른겁니다. 뉴질랜드도 영미권 단어 스펠이랑 간혹 다른 단어들이 존재합니다 분명 발음과 뜻은 같은데 말이죠
허스키 반전 사운드 도랏ㅋㅋㅋ매력 터지네요
고어체 표현도 있다. Thou, thee..
훌륭한 강사는 다른 강사를 까지 않는다.
쇼츠 영상 끝까지 보셨어요..??? 이건 다른 강사 까는 영상이 아닌디?
? 중학생 때 얘기 아님?
인강강사 수준 저거만 보고 단듯
선동당하기 딱 좋은 타입
공부는 책이 다가 아니라는 교훈을 주시네요
터졌다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
Halp: 괜찮아유. 죽기밖에 더 하겠슈.
어디출신?
미시시피~
부모님은?
완전부자~
궁금해서 네이버에 쳐봤더니
사람 살려!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이왜진ㅋㅋ
역대급 반전이네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
구글로 찾아보니 정말 help의 또다른 철자법이라고 나오네요?
진짜있넼ㅋㅋㅋ
Halp가 urban dictionary에 있는 비표준 유머네요. 진짜로 있나 호기심에 찾아보니 장난으로 만들어진 신조어네요. 브리타니카같은 표준 사전에는 없고 신조어네요. 인터넷에서 외국인들하고 대화시 유머러스하게 써먹을수있는 표현일듯요
네이버검색하니까 살려줘요 있네 ㄹㅇ ㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
"보고만 있을껴?"
이걸?ㅋㅋㅋㅋ
한글번역도 사투리인게 킬포네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
백종원이 미국가면생기는일
니들은 집에서 발바닥 벅벅 긁으면서 쇼츠 보니까 ㅂㄹ 안 웃길 수 있어도 고3 수험생활에 쌤들썰만큼 재밌는게 없다 특히 가끔 수업시간에 듣는 게 ㄹㅇ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 마 살리도 ㅋㅋ 이건 없나요 ㅋㅋ
없음
Fuxxking halp me shit~
@@광준-g3s 씨발 살려줘 썅
퍼킹 할(ㅍ)미 쉿
살려달랑께요 지는 대식이가 아니랑께요
사투리인 건 인지했는데 살려줘유는 예상치 못 했다
ㅋㅋㅋ 개웃ㄱ
웃기려 하는거지만 얼마나 영어학회에서 심혈을 기울여 전세계 언어를 영어권에 삽입시키려는지 안다면 깜짝 놀랄거다 한국말도 다수 포함되어 있다
마지막에 살려줘유에서 빵 터졌다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜였다는게 개 웃기네
미시시피강(주) 명칭 유래.
청교도인이 인디언 원주민에게 이 강 이름이 무엇입니까? 물어본다.
원주민왈 : 미시시피유~~
원주민은 충청도 지역에 살던 사람들이 이민간게 확실해유~~
옛날 수학쌤이 영어시험 단어 저래 적었는데 맞았었다는 썰 들려줬었는데 진짜였네ㅋㅋ
아거만 봐도 귀에 쏙쏙 들어오네 ㅋㅋㅋ 역시 일타강사
학원이랑 공부에 찌들면 저런 농담 하나 해주시면 진짜 배꼽잡고 쓰러짐.. 뭐든지 다 웃겨 집중도 개높음 수업 얘기 안하면
아 졸라 웃겨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Halp, helth, smol 등등 발음은 비슷한데 스펠링은 틀린 단어를 쓰는게 한때 유행이긴 했음. 밀레니얼 끝세대 즈음 시작해서 젠Z 시쟉 즈음까지 쓰이다 지금은 더 어린 애들이 저렇게 장난치는 어른들(그래봤자 20대 중후반ㅋㅋㅋ)을 노인네 취급 ㅋㅋㅋㅋ
썰 너무 재밌당ㅋ
사전 만드신분이 천재
번역기 돌려보니 날 반겨줘라고 나오네요
ㄹㅇ이였어 ㅋㅋㅋㅋ
거짓말이 아니었네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ