TALAKADU | A unique desert like town | Complete Vlog
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- Talakadu is a town on the left bank of the Kaveri river 45 km from Mysore and 133 km from Bangalore in Karnataka, India. Latinizations of the towns name vary, but include Talkād, Talakadu, Talakkadu, or Thalakadu. It had over 30 temples, most of which now lay buried in sand. The extant group of temples, where the eastward flowing Kaveri river changes course as the sand on its banks spreads over a wide area, is a popular pilgrimage site for Hindus.
The origin of the town is lost in antiquity, but one tradition is that its name was derived from two Kirāta twin brothers, Tala and Kādu. The brothers cut down a tree after seeing wild elephants worship it and discovered it contained an image of Shiva and that the elephants were rishis transformed. The tree being miraculously restored, all obtained mōksha and the place was named Tala-kādu, which was translated into Sanskrit as Dala-vana. Two stone images declared to represent the brothers are pointed out in front of the temple Veerabadra swamy. In a later age, Rāma is said to have halted here on his expedition to Lanka.
The earliest authentic mention of the city of Talekād or Talakādu, in Sanskrit Dalavana-pura, is in connection with the Ganga line of kings. Harivarma, who has been assigned to find a place (247-266 CE) was, according to an old chronicle,installed at Skandapura , but resided in the great city of Dalavanapura in the Karnāta-dēsa. After Talkād became the capital these powerful sovereigns and there the subsequent kings of that line were crowned.
At the beginning of the eleventh century CE, the Western Gangas succumbed to the Chōlas, who captured Talkād and gave it the name of Rājarājapura. But about a century later the Hoysala king Vishnuvardhana, who drove the Chōlas out of Mysore, took it. After this time, Talkād was composed of seven towns and five mathas. The town of Māyilangi or Malingi, on the opposite side of the river, was also a large place and had the name of Jananāthapura.Until the mid-fourteenth century, it remained a possession of the Hoysalas and then passed into the hands of a feudatory of the Vijayanagar sovereigns, whose line appears to be known as that of Sōma-Rāja.
Curse of Talakadu
In 1610 CE, the Mysore Rāja conquered Talakadu under the following circumstances. Tirumala-Rāja-sometimes called Srī Ranga Rāya-the representative of the Vijayanagar family at Srirangapatna, being afflicted with an incurable disease, came to Talkād for the purpose of offering sacrifices in the temple of Vaidyēsvara. His second wife Rāni Alamelamma was left in charge of the government of Srirangagapattanam, but she-hearing he was on the point of death-soon after left for Talkād with the object of seeing him before he died, handing over Srirangapattanam and its dependencies to Rāja Wodeyar of Mysore, whose dynasty ever since retained them. It appears that Rāja Wodeyar had been desirous of possessing the jewels which was the property of the Rāni, and being unable to obtain them and eager to seize at any pretext, he levied an army and proceeded against the Rani. Rāni Alamelamma went to the banks of the Cauvery, and throwing in the jewel, drowned herself opposite Mālangi, at the same time uttering a three-fold curse: "Let Talakād become sand; let Mālangi become a whirlpool; let the Mysore Rājas fail to beget heirs." The latter part continues to affect the royal family.
Talakadu is also tagged to the curse called "Curse of Talakadu" by Alamelamma on the Wodeyar dynasty (former Maharajas) of Mysore.
The following is what is known as the curse of Talkād, in the original:
Talkādu Maralaāgi,
Mālingi maduvaāgi,
Mysuru dhorege makkalagade hōgali!
(ತಲಕಾಡು ಮರಳಾಗಿ; ಮಾಲಿಂಗಿ ಮಡುವಾಗಿ, ಮೈಸೂರು ದೊರೆಗೆ ಮಕ್ಕಳಾಗದೆ ಹೋಗಲಿ!)
The curse may be translated into English by:
May Talakadu become desert land,
Malangi become a whirlpool,
#vlog #kannadavlogs #temple #river #talakadu
Nice
Next week we are planning to go ...
Your video helped us.
Thank you
Thanks