#MM
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
- #MM #試一次 // 當奴對鏡唸稿速成班 語言研究員指懶音是語言演變的起點
阿Sam遇到入職以來的最大挑戰!?話說近日MM新出了一個新的欄目叫作「一分鐘嘟嘟嘟」,要求主持「1Take過」在一分鐘內看著鏡頭說完文稿內容,但當阿Sam拍好第一條「一分鐘嘟嘟嘟」 再傳出群組後,收到來自至高無上的MM阿姐回覆「睇咗你今日條嘟嘟嘟片,讀的時候停頓位不太正確,聽2次也不太清楚,你可能要練習一下,我真是聽兩次都不知你說甚麼。」這就是本故事的起點,由Sam說話夾纏不清再談到漢語的演變。
█ DJ三招說話建議
有研究發現,剛剛接觸新知識的20小時是學習效率最高的時段,有人更會將它稱為「20小時學習法則」,於是Sam就實際試試用7日時間來改善說話技巧。Sam痛定思痛檢視自己後,歸納出自己講稿方面有三點問題,分別是咬字不準確,在面對鏡頭時容易眼神閃縮,還有演繹文稿的能力不足,例如不同句子與句子間的抑揚頓挫、語氣轉換,於是MM邀請到多年來都「靠口搵食」的資深DJ、多媒體創作人Donald(奴奴),向Sam傳授心得,現時聽奴奴說話咬字聲聲入耳、充滿感情,但原來他剛入行踏足廣播界的時候,都懷疑過自己,「記得那份30秒的稿,我花了45分鐘去錄,我是錄至『唉,我想不做這一行了』,整個人都萎頓了沒了心思。」奴奴指經過這次的打擊後,他明白到說得快不代表流利,流利未必有情感,知道每個環節都是環環相扣。「我留意到你說話時好似卡通片的嘴,張開的幅度很少,口張得不夠大,你想說的內容,自然就在一個很窄的地方,發放不到出來。」奴奴回憶指以前的歌手在演唱會中唱歌,他的嘴都是張得很大,「當你懂得張大口說話,慢慢記得如何將個字完整說出來的時候,才有一個空間給你用小口唸出來都是咬字咬得好。」所以奴奴第一個針對改善咬字的建議,就是口要張得更大,「是會有點作狀的,但一定有改善。」
第二個建議就是收到稿的第一時間可以先理解重點,然然根據重點內容加上記號,記下句子的抑揚頓挫,例如哪些位置需要加強語氣,哪些位置可以降低語氣,「例如我錄電影廣告通常說名字的時候就要有氣勢,資料性的例如演員名字就可以降低一點語氣,何時上映又可以加強語氣,所以這些曲線位可以記下。」奴奴笑指這個就是唸稿好玩之處。
第三個建議就是「如何在鏡頭前不怯場呢」,秘訣說易不易說難不難,就是懷著一顆希望真心分享的心來說出內容,「其實『讀稿』與『講稿』的分別就是,我講是我真心想分享一些內容給對方,你自然就不會考慮太多甚麼抑揚頓挫都有語氣。」最後奴奴語重心長地說了一句:「其實如果你說得太有抑揚頓挫又未必是你的性格,觀眾聽落又會覺得奇怪,所以我覺得你不用理會阿姐做回自己就可以了。」
█ 「正音」的來源
電台、電視台以至任何會唸稿的媒體,都很注重一隻字的「正音」是怎樣唸,所以才會捉人懶音,但其實「正音」是甚麼,又是怎樣來的呢?「其實『正音』這個定義是很『虛』的,有人覺得那個字的讀音為之正確他就會稱為『正音』。」教大學語言及現代語言系博士後研究員阿葆說道,而那人又是怎樣找出「正確」的讀音呢?原來就是查字典,「通常那本字典越舊你就會覺得它越好,但字典為何會收錄那個讀音呢,我們都不知道。」阿葆覺得另一種較為可靠的推測正音方法就是來自一本叫做《廣韻》的宋代古書,記載很多用來寫詩詞的押韻字,學者再以對應的規則如同音字、哪些字的聲母、韻母是接近等,來推斷現時廣東話的字理論上是怎樣發音。「提倡這些『正音』的人會翻查字典,找出這些與我們平日習慣不同的讀音,認為字典是這樣記載我們就應該跟著這個讀音,這樣的『正音』與社會廣泛標準不同,我們又應該跟從嗎?」阿葆舉「貓」為例子,如果根據「正音」「貓」會唸成「苗」,「時間」會唸成「時奸」等等。
█ 懶音是語言演變的起點
剛才阿葆指學者會用一本宋代的古書《廣韻》來推測廣東話正音,但宋代人是說廣東話的嗎?「宋代當時的發音與現時有很大差距的,學術上我們會稱為中古漢語,但語言學家透過文獻,推測廣東話、官話即普通話、客家話、贛語、湘語等等多種的漢語,都是從中古漢語中分化出來。」阿葆解釋古代人可能作大遷徙後就因為地理上的阻隔而不會再有機會聊天交流,於是語言就會慢慢各自轉變,於是就從同一種中古漢語分化出多個語言。「我們可以很大膽地有一個看法,就是大家在中途經歷了很多次的懶音,所以就變成現時的模樣。」阿葆以「你」字作為例子,指你字的正音聲母是N,「(現代)這種N發音成L的現象,據我們所知已經是超過100年的了,就是這些變異 ,你可以稱為懶音或是甚麼也好,那種變異慢慢越來越多人接受,該懶音就成為當代的正確發音,達成了一種語言演變的情況。」所以阿葆笑道懶音可以說是語言演變的起點。但他補充道,「糾正懶音都不是沒道理,我們通常會希望那個演變不會變得這樣快,因為變得太快的話是會影響溝通。可能最年長與最年輕一輩的語言太不同,所以在教育層面都傾向糾正懶音的。」
策劃:梁中勝
攝影:伍永健、潘志恆
剪接:鄧欣
監製:陳靜雅
#903 #當奴 #903donald
#唐劍康 #懶音 #正音 #廣東話
#梁中勝 #MM_Sam #MillMILK
立即成為 MM Member 啦,每月只需 HKD 40 咋!傳送門:
/ @mm.millmilk
*建議使用電腦或手機瀏覽器登記,因為目前無法經 TH-cam APP 登記成為付費會員
____
MM Website: www.mill-milk....
MM Instagram: / mm.millmilk
MM Facebook: / mm.millmilk
____
CHUCKY|@chuckyching
/ chuckyching
PHOEBE|@phoebe.unprofessional.journey
/ phoebe.unprofessional....
ELAINE|@elaine_wow
/ elaine_wow
京|@phaedruslam
/ phaedruslam
KAREN|@karen__yukiu
/ karen__yukiu
MANYI|@manyishum
/ manyishum
SAM|@midwin_
/ midwin_
阿朗|@mm_longgg
/ mm_longgg
NATALIE |@nataliewwong
/ nataliewwong
APPLE | @apple.hiufung
/ apple.hiufung
後記:
今次由改善講嘢講到語言的演變,真係幾衝擊下,原來懶音係語言演變的起點!雖然係咁但變得太快影響傳意係好大問題,所以我都真係好想改善到講嘢問題,起碼聽落表達都清晰d人地易明d先,多謝奴奴的鼓勵同技巧!而同阿葆做訪問亦做得好開心同學咗好多語言學嘅嘢,好似黑蚊蚊點解係黑蚊蚊呢d一路講但冇諗過點嚟的問題原來係好有學術性,respect
“懶音係語言演變嘅起點”
聽到嗰下真係好震驚 😅
真係懶音特輯🤣頂住呀sam
加油呀!!SAM 支持你!!!!!!!!!!!!!!
呢到有我地試咗個d樣本試卷,你地有興趣可以撳入去試下讀!
www.lshk.org/cantonese-read-aloud-test
練左’講‘字先 成日聽到趕
真心欣賞呢集同你地既認真。我睇有9成既youtuber都有懶音,有啲我聽到好un耳就直接unsubscribe。其實做呢類型工作,咬字清晰係好緊要,但奈何好多人9唔搭8都走去做youtuber😂 唔好話懶音,連基本讀音都唔做功課search下,所以你地係值得支持
多謝支持!
以前要上幕前都要參訓練班或者特出既才華或者樣出眾,現家街市阿姐都可以出片做influencer😂😂所以係比較參差不齊
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
係呢條黃巷嘅巷口度有一隻狗,
佢個名叫做黃汗寒狼。
大家或者會覺得好奇怪,
點解呢一隻狗會有一個咁得意嘅名呢?
講起上嚟,其實係有段古嘅。
話說係東方有一個叫做黃汗寒狼牛牙雅夏蝦嘅國家,
呢個國家嘅人都好鍾意養狗嘅,
佢地養大嘅狗仲好靚同埋好強壯,
但係佢地飼養狗嘅飼料同一般嘅都好唔同。
原來佢地係用黃汗寒狼焊汗糠嚟到養嘅,
養大嘅狗仲吸引左各國各地嘅人嚟購買添!
其中以壓乞黑國、很肯國、
特突國、能單騰國、華滑挖國、
心足縮學咢確國、等登燈等國嘅人最多。
而頭先我地所講嘅黃汗寒狼,
呢種咁昂貴嘅狗,
就係呢個國家所出產架啦。
傳說話:[黃汗寒狼牛牙雅夏蝦]呢個國家,
亦即係:[香港九龍牛頭角下坑]呢個地方。
**
Source 香港語文。廣東話資料館
勁!
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
其實個博士後啲accent都好重,例如「有」字佢會讀到接近「yao」多過「yau」
阿sam真係有進步💪 原來奴奴教路☺☺☺
多謝!真係聽得出?
@@samleung6959 係呀 繼續努力🙂
好快"勿演""瀨肉"都會完成語言演變成為香港正音。。在此請大家為將會逝去嘅墨丸同腩肉默哀一秒鐘🙏
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
Sam的懶音很常見,就是n- l- 不分,-ng和-n相混,ng-消失,圓唇音和入聲(-p/-t/-k)發不到位。是典型的"懶"--無論講哪一個字都不用力。
-ng(如"恒")就是鼻音韻尾,顧名思義,要發得準,關鍵就是最尾"谷返上鼻",不獨張不張開口。
以前香港會考和文憑試(2012-2013)卷四,都有朗讀卷(可選粵/普)。
朗讀卷分兩部份:單字和朗讀篇章。單字考9個,一半(4/5字)考懶音(圓唇音、邊音、鼻音、舌根音等),一半考難讀字;朗讀篇章時,情感、緩急、停連都是評分位,且切忌回讀。
有興趣可以去圖書館找這些試題玩玩。
好專業嘅留言,多謝補充!
@@samleung6959 有人天生就講不到鼻音,無論多努力去糾正。辨別方法好簡單,如果你憑耳聽,分不出"恒"vs"痕" 或 "鏟"vs"橙" 或 "北"vs"不" 或 "你"vs"李",就是天生講不到,大可順應自然,不必介懷。
學到嘢,多謝你嘅意見!
@@wong7612 呢個我真係唔知,不過我聽得出個分別,所以應該真係我問題😂
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
咁多主持鍾意 Karen & 阿京, 最易聽同清晰
Alexandra 咁你鍾意阿京定 Karen 多啲先?
@@mm.millmilk 殘酷二選一
阿京
Karen
阿京😁
今集一樣好高質👏🏼睇TH-cam睇電視聽到啲人好多懶音我都即飛,咬字清晰好重要‼️
希望聽得舒適!
我隔籬嗰件懶音好嚴重,尤其是ng尾音,我糾正佢,佢問返我轉頭話:「有咩唔同?」重點就係呢度,原來佢係聽唔出分別,而我就永遠都唔明點解聽唔出分別
BTW,啲人被糾正嗰陣實會講「溝通到咪得囉」,以後可以用阿葆嘅講法嚟反駁啦,唔該晒!
呢集好有用!好鐘意呢個topic!我都係咬字唔清晰
成日比人話講野一舊舊,多謝你地!好實用!
Hi vvy, 你都不妨試下跟住做!如有改善,可以話畀我哋知啵
其實講得好岩,最緊要係溝通到
語言都係要人講先承傳到落去
正音都重要既,但唔洗去到吹毛求疵既地步
讀返正音大家都聽得舒服啲~
懒音要...人地適應咁又何苦!
當奴講得最好聽,最舒服👍👍👍
呢集極之好 期待有下集
下集想知啲咩,快啲話我哋知🔥
@@mm.millmilk 不如試下講如果現代香港人穿越到唔到朝代 究竟可唔可以溝通到呢?
召集所有自認有懶音問題嘅你揮吓手!
🤟
我應該有 掛
我自己會注意,但都唔夠膽講自己冇懶音
喎餡訂喎志機一訂磨冷因
有冇發覺懶音係會被傳染架?😩
Natalie 再一次叻返一次喇~
仲得到 “考試專家” 級嘅評語:
雖然唔係特別好聽,但又冇地方可以扣分 😄😄
有種說不出的痛
講開咬字 其實阿Sam嘅問題可能都關d牙唔齊事
我以前做過電視台新聞實習記者
發現自己無論點盡量正音
咬字都好似有d唔正
唔記得係邊位前輩同事點醒我
原來係我牙齒唔齊+上下顎咬合唔齊,導致有漏風嘅情況,平時唔覺但錄音就會好覺
所以建議真係想發展呢方面工作嘅學生早d襯中學或者大學時期箍牙
我見Sam d牙好似都有d唔齊,如果想從根本長遠地改善,都可以去問下牙醫,睇下有無需要箍牙
阿葆好認真咁研究譚仔話! 成功威番次! 主要係廣東話好複雜! 不過講到尾我覺得聽得明就ok
做認證條友自己都講得好一般lol
呢集好好睇,一路講嘢都有好多懶音但都冇正視過,試下donald 啲方法先
我覺得MM 嘅各位交字都相當清晰,但Price TH-cam channel 嘅Karen咬字清晰得嚟,多左一種味道,聽落更舒服一啲。
哩集好正好inspiring
MM呢集好高質啊!!!
阿京旁白好正😽
ASMR?
@@mm.millmilk 可以俾呀京試一次
Sam, 雖然你平時係比人霸凌嘅對象, 我覺得你有料 ,有深度, 不斷自我改進。
整一集講下語言嘅演變呀!好似幾得意咁
好鐘意你地讀旁白果個人把聲~
阿京不嬲都係 MM 靚聲VO 之一
歡迎睇,以及聽MM嘅其他片喔
@@verdon2221 但係我聽唔出係佢把聲,同佢平時講野都幾唔同
@@chanc6945 咁神奇?
@@chanc6945 老實 7:36 我都估唔到XDD
Chucky把聲好好聽👍
博士講廣東話都唔係好正咋喎😮
btw audio聲時大時細又爆mic聽得有啲辛苦😢
Natalie 係讀得最好,聽落比較自然舒服,適合做配音
睇到呢個專門講主持人懶音問題嘅片,我自己最欣賞嘅就係HK Price嘅Karen,講話抑揚頓挫,夠流暢得嚟,又完全冇懶音。我都認同Donald所講嘅,懶音出現嘅原因,好大程度上係因爲個口張開得未夠大,好似個卡通人物咁。希望MM啲主持都繼續加油,講嘢可以更加清楚,發音更加標準。😁
支持Sam Sam !好鐘意呀Sam❤️
7:41 Natalie讀得好好聽,好似新聞報導咁…
佢讀新聞系!
多謝你呀!
@@nataliewong323 加油!欣賞
阿奴都知SAM同CHUCKY🤣🤣🤣🤣
全世界都知佢哋關係!係唔知雙方家長知道未!
阿葆好 charm 😍
Chucky 跳出來的眼神, 嚇到我幾晚瞓唔著。😵😵💫
有冇咁驚🤣
點解明明係讚緊我 聽落去都好似好mean咁嘅🥲🥲 有無人有同感
讀得唔係話好聽但又冇位扣分笑死
習慣就好. 拎到100分的話,你會係學院派教授.
@@samleung6959 你啲笑聲好大聲
講到好似考車俾個考官tick 晒輕微, 但係一個嚴重都冇, 所以都係pass
罵人要罵得微妙含蓄,你罵他一句要使他不甚覺得是罵,等到想過一遍才慢慢覺悟這句話不是好話
依集有趣, 如果有BEN SIR 補充一下就完美
呢個好玩, 保存廣東話粵語正音文化靠曬你哋
反而覺得位專家講嘢聽落有啲鄉音咁🤔
1:55 咁樣串Chucky,我好傷心。😂
Natalie 叻叻~~👍🏻👍🏻
多謝😆😆🧡
0:14 請搣甩個 "啦"
好似之前個集食字同潮語咁勁正
細細聲話你知其實潮語都係我嚟!
個個都聽到啦
劣幣驅逐良幣,懶音驅逐正音
最中意ahsa把聲!
開集詳細d講譚仔話
譚仔話原來係好艱深嘅語言!
sam第一次讀「橫」字時尾音的確好明顯唔同、喉嚨有冇合埋嘅分別
ps. karen淨係露對眼都睇得出佢笑得好開心😆
老實講, 我覺得MM 懶音最勁係敏怡. 每次如果到佢講野, 我都一定要睇字幕, 如果唔係覺得真係好Kick 耳, 都有諗其實佢係懶音定鄉音. 阿sa 反而唔覺有咩問題
ng同n都係鼻音,最大嘅分別係發ng嘅時候舌根部位要隆起抵住軟腭,而發n嘅時候舌尖或舌缘會係上齒齦後面。
想睇阿京玩喎,阿京應該勁高分
Hi Patrick, 我都覺得阿京會幾高分!
8:24 係會咁講野, sam 讀第一次我就聽得出係讀成 "還"
其實中文科口試應該執多D 懶音正音的,但真係小學中學都無乜點執正過,印象中口試俾分都係D流暢/組織能力果D
小學都好似有執,中學印象中好似冇
驚喜有奴奴!
支持正音延續廣東話精髓
教授個"床前明月光"同"關關雎鳩"好mind fuck
真係,細個學關睢,話關關睢鳩個關關係擬聲詞,我心諗邊到似,但聽到個上古漢語音,就覺得勁似平時嘈住人叫個d叫春叫聲嘅fd咁
自細有懶音問題, 最弊係仲要聽唔出有咩分別......
Chucky 懶音勁到爆,好意思話自己讀稿叻
6:43 黎生,請都改善你自己嘅懶音,例如讀好個 "佢" 字,係 "K" 開頭㗎,唔係 "h"!
呢段片係一年多前,但Sam 一年多後懶音仍然嚴重⋯⋯
可唔可以見多啲阿葆🥰
家陣嘅人真係勁多懶音,其實只要學下廣東話拼音就知自己錯咩。
嗰個試我都考過,攞A 之餘佢仲另外有一張表揚優異証書比我。
話時話我第一次配廣告係用咗兩個鐘,多過Donald🤣
Gloon gloon 難過 gloon gloon 過😂
MM各位咬字都好好,頂多有時某D字有少少懶音,細個陣新聞咬字勁正,而家電視台咬字唔正仲要有鄉音🙄
其實以前明明 CE DSE 中文卷四有朗讀部分,都唔明做乜 2014 DSE 就 cut 左........... 不過以前初中都有教,宜家應該就算公開考試唔考,初中都要考廣東話朗讀吧
0:53 唔係 "趕" 嘢,係 "講" 嘢。
奴撈😆
FANS?
@@mm.millmilk 由細聽到大😆
個博士後自己講嘢都唔係好正音,咬字都唔係好清晰
似黐脷筋🤣
有鄉音
係🤣🤣🤣
好似有個男仔阿朗仔懶音仲勁,真係要改善吓講嘢技巧。
棚牙都會影響發音㗎
其實我發覺好多懶音都因為聽唔清楚而黎,講得太快就會聽錯
已經好過好多DJ, 電視台主持同TH-camr
Natalie叻返次
Yeah✌🏻 (跳起)
我覺得Apple 同 Chucky讀稿把聲好熟,似乎响好多地方都聽過。
懶音係字幕存在概意義
點解donald咁了解mm
電台節目佢成日都有講話佢有睇MM
旁白把聲有時太作狀
有奴奴👏🏻我係奴婢
點解總係覺得語言學家口音怪怪
建議試下同朋友玩LARP,對你讀稿閱讀都有幫助
上古漢語Sexy過法文
阿京係咪S級
Thx
好多人講嘢都唔mak 大個口講,搞到咬字咬都好奇怪!不過為左快,好多時都會將幾個字連埋住咁講,講嘢真係唔係咁易
可唔可以有一集專門講譚仔話😂😂
要請啲姐姐嚟傾傾偈
@@mm.millmilk 請埋印尼同菲律賓姐姐, 研究下大家點樣發展三大語系😂
怪不得阿京做呢集嘅Narrator 啦!
有次唔小心聽到鳳凰台的粵語新聞. 佢哋D讀音令我衝擊好大
因為佢地大多是廣粵不是港粵!用字和發音都會不同!
第一次知鳳凰台有粵語新聞
港式粵語:(四聲九調)
jan1因、jan2忍、jan3印、jat7一
jat8(呢個中文字,唔記得點寫)
jan4人、jan5引、jan6孕、jat9日
呢個“人”字,喺口語裏面,自自然然會變調,都幾得意吓。
一個人“jan1”喺屋企戇居居做緊乜嘢?
點解一個人“jan2”人出嚟?唔叫多啲朋友?
兒時玩嗰啲:捉伊人“jan1”。
Test要幾錢嗎?
點解好似斷得咁突然
可能因為最後個句的語氣問題,但其實阿葆又真係講完咗
唔怕得罪講,呢位研究員講野既問題仲嚴重過阿sam,佢d抑揚頓挫同停頓位都係好突兀
👍🏼👍🏼👍🏼👏🏼👏🏼👏🏼
少見黎博粉墨登場
。。。 呀黎研究員自己講嘢都。。。『內地。。。外表。。。』 臨時演員都係演員。。。 比啲誠意唔該
研究員先最需要去改善嗰個
人哋學者做研究又唔係做主播。。。
再加上佢自己研究得多都有可能影響咗佢嘅發音都唔定。
鄉音 XDDDDDDDD
Sam, your blue yeti microphone should not be put like that...
the side of the blue yeti should face to your mouth, instead of the tip of it.
Hi Yumemoki, 等我轉述畀阿 Sam 知先!
感謝提醒!
大家都讀唔啱NATALIE呢個字喎
講野漏風好勁 應該系天生嘴問題
痕身銀行
行山~~
啱字,好似讀錯咗喎
中古漢語好似韓文!!!
仲賤麵濃郁鋼