Mustafa Şerif Onaran ve Talat Said Halman hocaları rahmetle anıyorum ve Hilmi Yavuz hocamıza saygılar sunuyorum. Yayınlayan dostumuza selamlar yolluyorum.
Kurban olayım bu programinin diger bolumlerini de yukleyin. Ya da nerede bulabilecegimizi soyleyin. Eskiden cok aramistim bulamamistim. Ratlayinca bir solukta izledim.
necatigil; türk şiirinin üç beyidir. yeniliğin edebiyata dayandığını hissettiğinde dili kendi bünyesinde eğip büker kendinden önceki ya da sonra ki yoktur. o hep dilin, tarih ve araştırmacı çizgisinde durdu. estetik yönelimleri onu edebiyatın her döneminde var edebildi. o yürürken de tahkiyeliydi, yazarken de.. hayatın açmazları bizim için öyküyken, necatigil için şiirdir.
Önceleri şairler vardı O dönemler Bu şairler nereden para kazanırdı? Tamam. Peki, Şimdi şair kaldımı? Benim sıfatı sadece şair olan bir bildiğim kişi yok. Kaldımı?
16:40’da Hilmi Yavuz “Aslında çeviri şiirleri var Rilke’den, Heine’den, onlardan belki söz etmemiz gerek” diyor. 17:30’da ise Halman “bizim öğrenciler o kadar hata buldu ki o çevirilerde” dedikten sonra Hilmi Yavuz “Hocam çevirileri üzerinde konuşmuyoruz” biliyorsunuz diye lafı ağzına tıkıyor.... Tamam Behçet hocana toz kondurtmuyorsun ama, retorik kabiliyetin ne yazık ki bunu yapmaya müsait değil...
Şu anki saçma diziler yerine bunları izlemek daha iyi keşke bu tarz programlar daha fazla olsa
keşke bu yıllara dönebilsek ülke olarak
Vay be TRT 2'nin kült olmuş programlarından bir tanesi. Bİrde akşama doğru programi vardi
Mustafa Şerif Onaran ve Talat Said Halman hocaları rahmetle anıyorum ve Hilmi Yavuz hocamıza saygılar sunuyorum. Yayınlayan dostumuza selamlar yolluyorum.
Mustafa Şerif Onaran ve Talat Said Halman hocaları rahmetle anıyorum ben de😓😓😥😥
Ne zaman dokunsam solgun bir gul oluyor dokununca...👍👍❤❤⚘⚘
muhteşem bir söyleşi
⚘⚘⚘ ❤❤❤ 🤘🤘🤘 Emeklerinize saglik ustadim cok tesekkur ...
Böyle programlar neden etmiyor şiirden edebiyattan eksik kalmak fena
Elinize, dilinize saglik. Bu program ruhumun acligini gideriyor. Almanyada yasayan siiri seven bir genc.
İçlendirdin be usta.
Başkayalım bakalım sanata susadık resmen böyle bi döneme denk gelmek istemezdim herşey eskilerde ne yazikki
Kurban olayım bu programinin diger bolumlerini de yukleyin. Ya da nerede bulabilecegimizi soyleyin. Eskiden cok aramistim bulamamistim. Ratlayinca bir solukta izledim.
Hey gidi günler hey diyelim
önce şiir vardi programlarının diğerlerini de görmek isteriz, 62 adet olduğu söyleniyor. çok faydalı olurdu...teşekkürler
62 nedir arkadaş!!! Bir yere sabit yüklense aklımı yitirebilirim ama nerede...
62 mi amanın
Çok teşekkürler paylaşım için..
necatigil; türk şiirinin üç beyidir. yeniliğin edebiyata dayandığını hissettiğinde dili kendi bünyesinde eğip büker kendinden önceki ya da sonra ki yoktur. o hep dilin, tarih ve araştırmacı çizgisinde durdu. estetik yönelimleri onu edebiyatın her döneminde var edebildi. o yürürken de tahkiyeliydi, yazarken de.. hayatın açmazları bizim için öyküyken, necatigil için şiirdir.
th-cam.com/play/PLoQySzTvDXn8L65g_KMKQr1OONgzNmwMt.html
Hepsi konuşurken sanki şiir okuyorlar gibi geliyor.
"Nakşibendilerin Toplumsal ve Kültürel Katkıları" kitabı çıktı. (Yasin Yayıncılık) Çok şaşıracaksınız
cok sagolun bu program icin.
Harika!!!
Önceleri şairler vardı
O dönemler Bu şairler nereden para kazanırdı?
Tamam.
Peki, Şimdi şair kaldımı?
Benim sıfatı sadece şair olan bir bildiğim kişi yok. Kaldımı?
16:40’da Hilmi Yavuz “Aslında çeviri şiirleri var Rilke’den, Heine’den, onlardan belki söz etmemiz gerek” diyor. 17:30’da ise Halman “bizim öğrenciler o kadar hata buldu ki o çevirilerde” dedikten sonra Hilmi Yavuz “Hocam çevirileri üzerinde konuşmuyoruz” biliyorsunuz diye lafı ağzına tıkıyor....
Tamam Behçet hocana toz kondurtmuyorsun ama, retorik kabiliyetin ne yazık ki bunu yapmaya müsait değil...
Ben de bu konuya katılıyorum. Talat Hoca belki başka şeyler ekleyecekti ama göremedim malesef.
yaşa be keloğlan