Льюис Кэрролл: Безумное чаепитие - анализ и трудность перевода. Алиса в стране чудес. А. Пустовит
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
- Последняя, 15-ая лекция курса "Логика и эпистемология". Тема: сложность перевода "Алисы в стране Чудес", философские проблемы главы "Безумное чаепитие".
___
❤️ Ранний доступ к лекциям и к закрытым курсам: / bila_kava
Финансовая поддержка просветительского канала "Белый Кофе" позволит купить ещё одну камеру, чтобы начать запись цикла интервью наших лекторов с интересными людьми. Так же это позволит вовремя докупать дополнительную память и обновлять устаревшую технику для монтажа видео. Мы будем благодарны за любую финансовую поддержку нашей технической стороны, что позволит нам продолжать снимать больше новых видео для вас.
RUB: secure.wayforp...
USD: secure.wayforp...
EUR: secure.wayforp...
ГРН: secure.wayforp...
___
Для получения уведомлений о новых лекциях нажимайте колокольчик (🔔)
Чтобы не пропускать новые лекции и анонсы мероприятий следите за Белый Кофе / Біла Кава в социальных сетях:
FB: / kavavlad
VK: art_kava
Telegram: t.me/art_kava
Instagram: / art_kava
Лекция читалась в киевском Высшем Институте Религиозных наук св. Фомы Аквинского. Лектор: Александр Пустовит, кандидат физико-математических наук, профессор кафедры философии МАУП (Киев), лауреат Всеукраинского конкурса лекторов. Автор многочисленных публикаций по истории и теории искусства.
#философия #литература #логика
Льюис Кэрролл: Безумное чаепитие. Алиса в стране чудес. Лекция 15. Александр Пустовит безумное чаепитие анализ льюис кэрролл льюис кэрролл алиса в стране чудес безумное чаепитие анализ
Другие курсы лекций Александра Пустовита:
Эстетика: th-cam.com/video/CbTgv2z9Cv8/w-d-xo.html
Логика по книге "Алиса в стране Чудес": th-cam.com/video/A8FpDjBQrxk/w-d-xo.html
Разбор книги "Игра в бисер": th-cam.com/video/ZbwZUC9Bovs/w-d-xo.html
Портрет Дориана Грея: th-cam.com/video/EFmsdHG184M/w-d-xo.html
Разные лекции вне курсов: th-cam.com/video/FzFF2iGKWFE/w-d-xo.html
Курс "Музыка как медиум": th-cam.com/video/DKUVg8rRu44/w-d-xo.html
Курс 7 свободных искусств: th-cam.com/video/RzJIzIfLMZ8/w-d-xo.html
Курс "История европейской культуры": th-cam.com/video/eYaHmt1wHLY/w-d-xo.html
Если бы в школе где я учился были такие преподаватели то я учился бы на отлично! Преподаватель вызывает восхищение!👍
Это преподавание университетского уровня, магистратура, как минимум.
Просто заслушалась!!! Человек увлеченный своим делом, любящий свою работу! Просто весь светится! Такой никогда не состарится! Он сам живёт, кажется, в другом мире... Браво!
спасибо
Он все таки нашел грибы в Стране Чудес и знает как готовить..
@@journey4109Нет, наркотики и опята здесь не при чём, это тонкая натура, человек высокой душевной организации, изящных манер, блестящего чувства юмора, очень хорошего образования и чарующего голоса 👏🏻👏🏻👏🏻💐💐💐😍😍😍❤️❤️❤️
Замечательно! Супер!
Никогда не слышал такой прекрасной лекции по Кэрроллу!
Спасибо, Александр Витальевич!
Спасибо
Лекция унесла меня в космос размышлений! Все таки Алису буду перечитывать в оригинале. Маленький нюанс перевода - writing desk и собственно просто desk - это стол для письма. Но не в этом даже суть - я внезапно открыла для себя, что в слове raven - ворон - скрыто слово rave - бред. А в этом и есть тот самый смысл без смысла, о котором говорит блистательный Кэрролл.
Благодарю за то, что даете пищу для ума! Процветания каналу!🤗
Спасибо Вам, Александр Витальевич, за интеллектуально духовный Праздник жизни!❤❤❤
спасибо!
Спасибо большое Александру Витальевичу, Владу, и всем причастным к созданию этих лекций людям. За целых пять лет обучения в институте я не получала столь цельных представлений, и ни один предмет меня так не увлекал, как культурология и логика в интерпретации Александра Витальевича.
Упомянутый им Никола Буало писал: «кто ясно мыслит, то ясно излагает». Вот это точно о нём. Необыкновенная стройность мысли! Спасибо большое!!
Огромное спасибо!
БРАВИССИМО! САШЕНЬКА, КАСТАЛЬСКИЙ КЛЮЧ ПРОСТО БАЛЬЗАМ НА УШИ!😊😊😊😊😊❤❤
Спасибо за Ваши лекции!!! Вы мне открыли целый мир !!
огромная благодарность за такой отзыв!!
Браво, Лектор, браво операторы, монтажеры и вообще все причастные к столь по-настоящему нужной просветительской работе. Просмотрел "от А до Я" и не могу не заметить, насколько легко и непринужденно было моё внимание, насколько ясна и точна была речь Александра Витальевича. Он подобно Фебу, разящей стрелой с пронзительной точностью поражал многие интеллектуально-культурные пробелы в моей душе. Merci à vous!
Как потрясающе читает Александр Витальевич "Алису"! Если бы была аудиокнига в его начитке, я бы точно этой сказкой прониклась...
Одно удовольствие слушать этого лектора.
Большое Вам спасибо. Смотрел курс долго, но внимательно. Даже в тетрадку записывал. Теперь пойду глубже - в толстые книжки. Но не прощаюсь, на очереди "Эстетика".
Вау! Класс! У нас даже в университете не все дошли до последней лекции)) Спаибо!!))
От души благодарна!!!! Совершенный восторг от курса!! Передайте Александру Витальевичу огромное человеческое спасибо! С:
Как жаль прощаться
Замечательнейший курс лекций под руководством столь яркого и интересного маэстро легко и непринужденно посеял во мне (надеюсь не только во мне) логику, которая, надеюсь, проросла как бобовый стебель :)
От всей души благодарю канал, авторов видео и Александра Витальевича
ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!
решил тут вспомнить Алису, открыл видео, а тут внезапно Пустовит. Один из моих любимых преподавателей, я невероятно удивился и обрадовался)))
Вауу...
БеЗподобный лектор! Браво учителю с большой буквы! Как жаль, что такие таланты встречаются всё реже в реальной жизни. Спасибо за лекции он-лайн!
Спасибо за лекции Александру Витальевичу,было интересно послушать.
Весь курс лекций по логике прослушали? :-)
@@kavavlad да)
А курс "Эстетика" будете слушать?))
@@kavavlad да,скорее всего сегодня-завтра начну
@@vakudeva8049 🙏 🙏 🙏
Интересный курс, прекрасный лектор. Благодарю
восхитительная зрительная память у Александра и хорошая ориентация на лету в различных источниказ информации
да
Мой любимый лектор. Спасибо!
Спасибо большое!!
Отличная лекция!
Очень понравилась лекция! 🍇🍂🍁🏵🏡 Спасибо большое 👨👩👧👦📚
Мне больше нравится перевод Высоцкого:
Догонит ли в воздухе - или шалишь! -
Летучая кошка летучую мышь,
Собака летучая кошку летучую?
Зачем я себя этой глупостью мучаю!
А раньше я думала, стоя над кручею:
«Ах, как бы мне сделаться тучей летучею!»
Ну вот! Я и стала летучею тучею,
Ну вот и решаю по этому случаю:
Догонит ли в воздухе - или шалишь! -
Летучая кошка летучую мышь?
ТАК И ЧИТАЙ, ПОЖАЛУЙСТА ЛЕГКО И РАДОСТНО!!!❤❤❤❤❤
Комментарий в поддержку прекрасного образовательного контента. Спасибо!
спасибо
Сижу слушаю, душа радуется) на такие пары в универе я бы ходила)
Я придумал перевод с кошками, который сохраняет ритм и смысл - и рифму:
По вкусу ли кошке летучие мышки,
По вкусу ли кошке летучие мышки
[Но уже начала Алиса путаться в снах: ]
По вкусу ли кошки ... летучим мышкам
Прим.: "..." - сонная пауза засыпающей Алисы, которая как раз вписывается в ритм стихотвореня. Думаю, можно обойтись и без неё
Спасибо. Шикарно, изящно.
Не найдя прекрасного, они договорились считать прекрасным то, что нашли - это прекрасно) запомню
Спасибо!
Большое спасибо за такое интересное изложение материала
💕
Спасибо большое! Моя жизнь уже не будет прежней)
Спасибо 🙏🏼!
Восхитительный учитель, преподносит глубокое по мастерски легко и красиво, большое спасибо! Я когда то читал Алису с примечаниями, там с пол страницы мелким шрифтом трактовалась каждая фраза... Много было математики, физики. Там было и про невозможность схватить с полки банку с вареньем во время падения, и про то что такое улыбка чеширского кота... Жаль не помню что за издание, если кто то знает- напишите пожалуйста!
Издание Москва "НАУКА", главная редакция физико-математической литературы. 1991. Издание подготовила Н. М. Демурова. Эта книга содержит подробнейшие сноски и комментари.
офигенно!
❤️
Desk - это кабинетный письменный стол! Все правильно переведено в этом случае. А вот "болванщик" лучше был бы "шляпником", т.к. в оригинале - mad hatter. А лектору огромное СПАСИБО!
Доска производное
"Что общего между скамейкой и торговым заведением", как раз в этой версии перевода очень легко найти связь. Скамейка - лавка и лавка - заведение для торговли.
очень интересно!
Бэтт это Грядка..? Тэйбл и Парт не тоже самое. Если бы на Немецком было.. БЕЗ ПРОБЛЕМ..!
Да лекция замечательная
Спасибо ❤
Благодарю 💛💫
Да. Это я думаю о Кате и желаю ей добра 🤩
20:26 это напоминает Турцию, когда выходишь на пляж утром, а лежаки уже все «заняты», хотя на них нет людей, а только их полотенца
Меня всегда очень интересовал вопрос создания новой игры слов при переводе летучих мышей на русский. Есть ли в английском такая же связь между этими животными, как в русском? Ведь у нас они, хоть и летучие, но МЫШИ, а значит вопрос обретает дополнительную глубину - едят ли кошки мышей, пусть даже и летучих? В английском же нет такого подтекста, там летучие мыши возникают просто спонтанно из окружающей обстановки и ничем в этом смысле не хуже мошек для перевода.
Writing desk - это как раз письменный стол, конторка, бюро, desk - это вообще парта, стол, конторка. И еще вопрос в игре слов - "Ворон похож на конторку" или "ворону нравится конторка" ? Тоже игра слов в переводе "Like". Может быть в этом смысле есть еще какая-то шутка, следующая из текста.
Загадки без ответов - это очень похоже на дзенские коаны, призванные перегрузить мозг, следующий обычно формальной логике, до такого состояния, чтобы он обнулился, перезагрузился и смотрел на мир без фильтров, чтобы видел картину миру чистой и не обусловленной привычками, стереотипами, правилами. Классический коан - это хлопок одной ладони. Искать в нем смысл в линейной логике так же бесполезно, как искать смысл во многих вещах, которым человек зачастую придает слишком большое значение. Алиса в этом смысле очень похожа на сборник дзенских притч )
Насчёт "ворону нравится конторка" - думается мне, необходимо ставить s на конец like, чтобы можно было перевести так. Но в оригинале всё же like.
Возможно математику Кэрроллу не просто так пришли в голову такие простые, краткие и близкие "алфавитно" слова, cats и bats. Возможно и у него были некоторые забавные "трудности" перевода символов логики в речь. Я думаю он искал замену mous'у и нашел. У них кошки часто ловят летучих мышей?/ Они похожи на обычных мышей?
Очень интересное наблюдение!
Можно попробовать оставить и летучих мышей и кошек и ритм - пусть не рифму (да и обязательно ли это?)
Тут Алиса начала дремать и бормотать:
Едят ли кошки летучих мышек?
Едят ли кошки
летучих мышек?
А иногда у неё получалось:
- Едят ли мышки летучие - кошек?
В итоге:
Едят ли кошки летучих мышек?
Едят ли кошки
летучих мышек?
Едят ли мышки летучие - кошек?
Для меня, помимо канонического перевода Демуровой, есть один идеальный перевод-пересказ Вл.Орла... Что Страны Чудес, что Зазеркалья.
А если еще взять издание с иллюстрациями Калиновского, путешествие получается изумительным.
15:50
что?@@Елена-р5и2з
Что общего между роялем и слоном? - оба большие и очень тяжелые. Что общего между скамейкой и торговым заведением? - лавка.
Про лавку крутое решение
У рояля клавиши выточены из слоновьей кости
@@partizanets слонов не напасёшся)
@@ПавелПодъячев-т2х "Почему у рояля клавиши жёлтые? - Потому что слон много курил!" ®
Добрый вечер. А почему обошли стороной перевод Заходера?На мой взгляд самый интересный из перечисленных
ещё вот по теме th-cam.com/video/lgr6977Qank/w-d-xo.html
@@kavavlad спасибо Вам
Как вы думаете, уважаемый Александр, почему журнал Экономист зашифровал на своей обложке "Алису, чеширского кота (2022 год
spasibo!
🤩 ☀️
обалдеть
Догонит ли в воздухе - или шалишь! -
Летучая кошка летучую мышь,
Собака летучая кошку летучую?
Зачем я себя этой глупостью мучаю!
А раньше я думала, стоя над кручею:
«Ах, как бы мне сделаться тучей летучею!»
Ну вот! Я и стала летучею тучею,
Ну вот и решаю по этому случаю:
Догонит ли в воздухе - или шалишь! -
Летучая кошка летучую мышь?
1973 г.
Владимир Высоцкий
Изящно же и хорошо сделан перевод.
спасибо
В фильме загадка звучала так:" Что общего между вороном и письменным столом?". И в конце фильма был ответ:" На столе пишут, а у ворона есть перо, которым пишут".
Grazie mille! Sono davvero felice che ti sia piaciuto. 💜🙏
Очень интересно слушать. Но вопрос : почему «writing desk” - это грифельная доска? Дефиниция термина - это стол для письма, иногда с наклонной поверхностью.
спасибо
👍🏼
Согласна. Перевод любой (особенно поэзия) имеет сложности. Потому что на язык влияет менталитет и культура. И стихи и песни и сказки
У Эриха Фрида есть прекрасные стихи, с игрой слов... На немецком. Когда я прочла я влюбилась. Набила две строки себе из этих стихов (основной смысл) и каждый раз когда меня просят перевести - перевод не понятен. Если передаешь смысл он тоже так не ложится... Как именно сочитаение игры слов вместе со смыслом в него вложенным
Если вдруг кто-то знает немецкий, делюсь
Nicht nichts
Ohne dich
Aber nicht dasselbe
Nicht nichts
Ohne dich
Aber vielleicht weniger
Nicht nichts
Aber weniger
und weniger
Vielleicht
Nicht nichts
Ohne dich
Aber nicht mehr viel
Erich Fried
Для меня эти строки об утрате моего дорогого человека. Я потеряла папу, и жизнь, конечно продолжается, но не так ярко, как могла бы, будь он жив.
Grazie di tutto! Che la fortuna e la felicità ti accompagnino sempre! 🍀😊
Здорово про Набокова! Может Вы знаете! А Заходера перевод- пересказ не читал!и?!
спасибо!!
👍👍👍
Не поняла, почему нельзя перевести дословно «Чем ворон похож на грифельную доску?»
Время пить чай по английски - 5 часов, т. е. Five o'clock. Или все таки 6?
Удивительно сколько человек всего на придумывал за каких-то 6000 лет. Причем скорость придумывания все возрастала и возрастает. Да и к тому же это все связано между собой, вытекает из одного в другое. Теперь понятно почему люди начали думать про параллельные вселенные, это видимо следующий этап после бесконечно малых и бесконечно больших.
Набокову респект
Хвалят, лестно, напрягает чресло, но подумать не забудь, а куда ведёт сей путь.😮
🙄🙄
в заходере нашел лучший перевод в плане логичных смыслов , применяемых к моему опыту по неведомому бытию. не знаю насколько близко к оригиналу , с инглиш норм , но я не пойму от каких слов он делал искажения и какие совмещал. но заходер был очень близок , судя по игре. на этимологию обращаю внимание и всё стараюсь изучать , уходя от лженауки и мирового правительства , тем более уходя от лжи из торы , изтории. хотя не всё ложь , нужно фильтровать искажения/фрагменты. вот к примеру наблюдение.
ЧАСТЬ ИНФЫ.
всё существование - оккультизм. я многомерное сознание/сущность.
все слова от имен т.н. божеств.
бог , та же сущность что дьявол - отец бык , как понимаю. ( возможно он же сатурн , кронос , люцифер , пока не изучил ) , тор , тур , бук , молох , велес , баал , алеф - альфа-омега , алфавит - алфабэт - алеф бэт - дом быка , ххуй - куличи в виде него с яйцами и спермой сверху и воткнутым факелом иштар/астарты/лилит/семирамиды - типа первой тян адама , совы из рощи . всюду его фаллические капища , тотемы , памятники , постройки , резонаторы. у него больше 💯 имен. названия бога на др. языках - например dievas. христос - люцифер по библии петра 2 19:1 , на пасхальных месах ватикана поют - люцифер , мир пренадлежит тебе. культ сатурна у мирового правительства во всех религиях и на любых носителях инфы ( если всё в действительности так и есть бог , а не другие существа , что всё создали ) серп/молот - разломанный символ сатурна , коронавирус - от крона - кронос , он же сатурн , пан. pandemia - дух (демон) сатурна. демон по лит-ре не обязательно плохой. во всех религиях : одинаковые персы под разным нэймом , кубы , 666 ( спираль ) , образы , символы , узоры , цифры , числа , обряды , оккультизм ( всё бытие - оккультизм ) , лучезарная дэльта с глазом , резонаторы в виде трезубцев,кадуцеев и прочего. господи быче ) символы во всех религиях : 🐮🐍 🦅🦁 🐟 🐶, двуглавый 🦅 - гандаберунда и куча прочего. re-пере , all - всё , Re-All-ity , ity не знаю. пример : один - О́дин , два-дева-дьявол-девайс) , РАз , втоРой , юстиция , диаметр - деметра , говядина - говинда
слава сатурну/жатве
ого...
@@kavavlad ой , мало подредактил , хаотично получилось , торопился , просто меняю этот текст под индивидов. не пояснил - ххуй - одна из форм написания яхвэ. а христа-люцифер можно исключить , там вопросы к переводу. дружите с латынью ? Flammas eius Lucifer matutinus invéniat
ille, inquam, Lucifer, qui nescit occásum
Christus Fílius tuus,
qui, regréssus ab ínferis,
humáno géneri serénus illúxit,
et vivit et regnat in sæcula sæculórum.
reality значит - переделанное всё. мы и так в неведении и мясорубке , а они меняют
@@kavavlad НАСА ! ПОСЛЕДНЯЯ ТРАНСА мосфильм или я под сильными наркотиками ? а не , наверн зае́бались намекать и решили в лоб
th-cam.com/video/zHd8e4azq-Q/w-d-xo.html
Обед это святое
❤️
Да. Болванчик не доверяет так как слишком в восторге от Алисы
❤️❤️❤️
Едят ли кошки летучих мышей.
Едят ли летучие мыши кошей.
А почему там человек распятый над доской висит?
спасибо
"Интересны ли кошке летучие мышки ? Интересны ли мышке, летучей, кошки ?" фраза становится похоже запутанной на слух и чтение, не теряя смысла и рифмы. А дальше можно продолжить путаницу, меняя летучих мышек - на обычных, а обычных кошек - на летучих.
Интересны ли кошке летучие мышки ? Интересны ли мышке, летучей, кошки ?
Интересны ли мышкам, летучие кошки ? Интересны ли кошкам, летучим, мышки ?
Сейчас, увы, преподаватели не по призванию работают, а по нужде.😐
❤
Мы просто навсегда связаны, не см
🤩
❤️❤️
Сьедят ли киски малышки кусочек летучей мышки, Сьедят ли летучие мышки кусочек киски малышки?
спасибо!
У них было не 6 часов вечера, а без одной минуты пять, файв оклок.
Точно. Но врямя для других важно
Мне кажется, и скамейку, и торговое заведение можно назвать словом "лавочка"
Коллеги: имя лектора?
Ворон это типа мудрость которая хранится
Это интересно? мне знать подруги не настоящие дали ли Кате дружбу
Так и переводят все ...кто на что...и кто как понимает...
Поэтому словам нет веры....это игра ...
Обожаю Алису...Не понимаю разделения на русский и украинский?. И рифму можно найти к кошкам, мошкам, и сережкам?)) а трогать Набокова🙈 я бы не рекомендовала.
Едят ли кошки летучих мышей,
Едят ли летучие мыши котей.
То ж самое с Библия ми...иероглифами....и пр...поэтому...можно и не читать...ибо если и была истина ...суета сует...пар...дымка...это то же слово по переводу....плюс культурный слой ...непереводим...
Я знаю что я бы спросила у Кати о летучей мыше
Они из разных историй
Детям преподаёт опущенный п. дер ст... Грустно. Пир дьявола-интеллектуально просвещаться и попутно исподтишка личностно развращаться. И все это - под Распятием на стене. И родители ведь не слепые. "конфликт двух истин-здесь и сейчас и последствий во
времени" решается катастрофически в пользу"здесь и сейчас"... 🖤
воу
А если сделать в единственном числе?
Ест ли кошка летучую мышку,
Если мышка нормальную кошку 😂
спасибо и Вам!!
Она знает, но у неё другой путь
очень интересно! продолжайте пожалуйста!
Writing desk-парта, не грифельная доска
🤔
Соня нас любит, но не может понять по
а культ сатурна , отсылки к иллюзорности мира , типа сна , инструкция к бытию ? будет понятней в игре alice mcgee и madness returns и в игре portal. но вам не понять , выж не исчезали в зеркале при созерцании и не рентгенили себя в нем. из тела то выходили ? хотяб сонные параличи. да не , вы наверн подчиняетесь законам и не въезжаете что бесплатна еда в магазах даже по законам. но вас не заставляют подчинятся правилам и признавать себя гражданами. главное как я воспринимаю себя , а не алису - я многомерерное сознание/сущность , я всё и ничто , есть/нет. это понимание с моим опытом. всё через фильтр тела и призму индивидуального восприятия , не знаем действительности на всех мерностях/частотах/процессах/ведомом-неведомом
вы настолько в иллюзиях , что не понимаете. еда в магазах бесплатна по закону.
на всех ингредиентах нет срока годности - значит просрок , нарушены технологии производства/хранения
не признавайте себя гражданами и прочей е́балой системы. яб ребутнул , но нужна массовка для отснятия и слива в сеть - тогда тотально покатит. прикольно такой кипишь навести , ведь смерть в любой момент
очень интересно! продолжайте пожалуйста!
@@kavavlad
к примеру так. какая тема интересна ?
путешествие в наномир 1994
th-cam.com/video/75tPH3vcDL4/w-d-xo.html
постройки резонаторы
th-cam.com/video/f1sw-fMT_CM/w-d-xo.html
кабульский фэйколет
th-cam.com/video/IBm5en111NQ/w-d-xo.html
th-cam.com/video/BRBBVxt7dE4/w-d-xo.html
Кошки на крыше у Алисы в жизни
Этот "гениальный" Набоков - сплошная отсебятина....
Воспитыва ьтобязанности Болванчик
Рояль красиво, но как слон может ис
Что за публика? Книгу не читали, оригинального языка не знают. Лектор мечет бисер
🙏❤️
Соня моя кума. Крестная Чешира
интересно
На скамейкнымиераз можно разговаривать с
Испортить дома обстановку
Это не отсебятена. Кошки на крыше
Василиса володина
Із заголовку я подумав, що буде чаювання
😂😂😂😂
По вкусу ли киске летучие мышки...
❤