Binita me alegro mucho que ayudes a la gente a hablar español! es un gran gesto por tu parte, además también me gusta el cambio que has hecho de introducir los subtítulos en español debajo de los subtítulos en coreano! sigue así! 😄😉
Yo hice 2 cursos de 60 horas/año de coreano en el Centro Cultural Coreano (한국문화원) en Recoletos. El primer año usaron un libro de la Universidad de Sogang que se apoyaba en el inglés como lengua intermedia que todos los alumnos conocíamos y aprendí 750 palabras y 20 estructuras. Pero el segundo año, decidieron usar libros del Instituto Rey Sejeong que solamente están escritos en coreano, y fue 10 veces más complicado seguir el curso. Tan difícil fue que no quise hacer un 3er curso. Cuando veo que usas un libro solo en español, te aplaudo. I did 2 courses of korean, 60 hours per year, at Madrid Korean Cultural Centre. The first year, they used a book from Sogang University that relied on English as an intermediate language that all students were familiar with, and I learnt 750 words and 20 structures. But the second year, they decided to use official books from King Sejeong Institute (세종학당) that were only in Korean, and it was 10 times more complicated to follow the term. It was so hard, that I didn't want to do the 3rd course. When I see that you use a Spanish-only book, I praise you.
Bueno me alegra que ya ayudes a las personas que lo hablan nuestro idioma a hablarlo, además que bonito detalle poner los subtítulos en español, muchas gracias 🙏
스페인어를 공부한지 1 년이 조금 넘었는데, 좋은 공부 방법 소개해 주셔서 감사합니다. 혼자 공부하는 걸 좋아해서, 스페인어를 제대로 공부하고 있는지 아닌지 확신이 서지 않아서, 어제 처음 온라인으로 바르셀로나에 거주하는 선생님과 1 대1 레슨을 해보았습니다. Italki도 알게 되어서 꼭 이용해 보고 싶네요. 제가 이용하는 웹사이트는 주로 영국이나 스페인에 있는 거주하는 선생님들이 대부분인데, Italki로 라틴아메리카에서 거주하시는 선생님한테 배울 수 있을 것 같네요. 화상으로 수업을 받고 느낀 것은, 왜 이 좋은 걸 여태껏 하지 않았나하는 생각이 들더라구요. 대부분 사람들의 경우 외국어를 배우는 목적은 회화를 잘 하기 위해서인데, 1대1 수업 만큼 좋은 방법도 없는 것 같아요. 회화를 할 때 무엇이 부족한지 뼈져리게 느끼고 많은 동기 부여도 받았어요. 직장에 스페인어를 쓰시는 분들이 몇 분 있는데, 일하는 부서가 다르기 때문에 가끔 보면 짧은 인사 밖에 할 기회가 없거든요. 영상 몇 번 더 집중적으로 보고 나서, 제 공부 루틴으로도 활용해 보겠습니다. Muchas gracias!
B1 en español es un muy buen nivel. Creo que tienes un nivel más alto de lo que crees aún así buena suerte con los estudios y seguro que mejorarás más. Hwaiting
Yo tengo la versión coreana de un libro infantil que un amigo mío escribió y dibujó, y mi profesora de coreano me dijo que aunque las palabras eran sencillas, no podría entender las frases que las forman hasta después del 3er curso de coreano, y yo solo hice 2, jajaja. Hay muchas cosas más aparte de los conceptos: la sintaxis y gramática que une todo. I've got the korean version of a child's book that a friend of mine wrote and drew, and my korean teacher told me that even though the words were simple, I wouldn't be able to understand the sentences until after the 3rd korean course, but I only did 2, hehehe. There are many things beside just concepts: syntax and grammar that joins all together.
Tienes que tener mucha confianza y conocimiento previo para sentirte cómoda con un libro solo en español. Si tienes un B1 lo entiendo. En coreano necesitas 2 años para llegar a A1. You must be so confident and have a good previous understanding to feel comfortable with a Spanish-only book. If you are B1 I get it, but you needed 2 korean courses just to get A1.
@@binita4002 Muy bien pero te aconseje un drama ya que los formatos de 16 episodios son bastante bien para acomodarte con el contexto además hay algunos como…no sé por ejemplo Itaewon Class qui tienen canciones de buen nivel poético de la idioma ( no sé si me comprendes)
binita que modelo es tu ipad? Samsung o Apple? Un saludo y un video muy bueno, Italki también es interesante para buscar trabajo como profesor. un saludo!
No hay iPad de Samsung, porque iPad es una *marca comercial* de la empresa Apple. Samsung tiene un dispositivo parecido que se llama Galaxy Tab, pero *NO* es un iPad.
Binita me alegro mucho que ayudes a la gente a hablar español! es un gran gesto por tu parte, además también me gusta el cambio que has hecho de introducir los subtítulos en español debajo de los subtítulos en coreano! sigue así! 😄😉
Voy a intentarlo! Gracias por siempre disfruta mi video😊
스페인어로만 된 책으로 공부를 하고 싶었는데 좋은 정보 알려주셔서 고마워요!!
Me alegro mucho de que tu español vaya prosperando.😮😊
gracias por el video y poco a poco te vas haciendo con el español, sigue así.
😆👍🏻
늘 도움이 되는 정보 고맙습니다
감사해요!! 많이 참고할게요 :D
참고가 되신다니 기쁩니다 XD
Yo hice 2 cursos de 60 horas/año de coreano en el Centro Cultural Coreano (한국문화원) en Recoletos. El primer año usaron un libro de la Universidad de Sogang que se apoyaba en el inglés como lengua intermedia que todos los alumnos conocíamos y aprendí 750 palabras y 20 estructuras. Pero el segundo año, decidieron usar libros del Instituto Rey Sejeong que solamente están escritos en coreano, y fue 10 veces más complicado seguir el curso. Tan difícil fue que no quise hacer un 3er curso. Cuando veo que usas un libro solo en español, te aplaudo.
I did 2 courses of korean, 60 hours per year, at Madrid Korean Cultural Centre. The first year, they used a book from Sogang University that relied on English as an intermediate language that all students were familiar with, and I learnt 750 words and 20 structures. But the second year, they decided to use official books from King Sejeong Institute (세종학당) that were only in Korean, and it was 10 times more complicated to follow the term. It was so hard, that I didn't want to do the 3rd course. When I see that you use a Spanish-only book, I praise you.
gracias por aprender nuestro idioma, tú pronunciación es perfecta y lo haces genial!
Muy bien, hablas muy bien español. Tu voz en español suena muy bonita. Ánimo!!! Fighting!!!!
스페인어 공부해보려고 하는데 많이 도움이 된 거 같아요 !! 감사합니다 !!
¡¡¡¡¡HALA MADRID¡¡¡¡¡ saludos desde MADRID....
Bueno me alegra que ya ayudes a las personas que lo hablan nuestro idioma a hablarlo, además que bonito detalle poner los subtítulos en español, muchas gracias 🙏
스페인어를 공부한지 1 년이 조금 넘었는데, 좋은 공부 방법 소개해 주셔서 감사합니다. 혼자 공부하는 걸 좋아해서, 스페인어를 제대로 공부하고 있는지 아닌지 확신이 서지 않아서, 어제 처음 온라인으로 바르셀로나에 거주하는 선생님과 1 대1 레슨을 해보았습니다. Italki도 알게 되어서 꼭 이용해 보고 싶네요. 제가 이용하는 웹사이트는 주로 영국이나 스페인에 있는 거주하는 선생님들이 대부분인데, Italki로 라틴아메리카에서 거주하시는 선생님한테 배울 수 있을 것 같네요. 화상으로 수업을 받고 느낀 것은, 왜 이 좋은 걸 여태껏 하지 않았나하는 생각이 들더라구요. 대부분 사람들의 경우 외국어를 배우는 목적은 회화를 잘 하기 위해서인데, 1대1 수업 만큼 좋은 방법도 없는 것 같아요. 회화를 할 때 무엇이 부족한지 뼈져리게 느끼고 많은 동기 부여도 받았어요. 직장에 스페인어를 쓰시는 분들이 몇 분 있는데, 일하는 부서가 다르기 때문에 가끔 보면 짧은 인사 밖에 할 기회가 없거든요. 영상 몇 번 더 집중적으로 보고 나서, 제 공부 루틴으로도 활용해 보겠습니다. Muchas gracias!
도움이 되셨다니 너무 뿌듯하네요! 이거 말고도 다양한 방법으로 공부하고 있으니 나중에 기회되면 다른 방법들도 소개시켜드리겠습니다 :)
B1 en español es un muy buen nivel. Creo que tienes un nivel más alto de lo que crees aún así buena suerte con los estudios y seguro que mejorarás más. Hwaiting
저도 언어공부를 좋아하는데 말을 많이 하면서 재미있게 하는 공부방법이 중요할 것 같아요.
맞아요 재밌는 공부 방법이 정말 중요한 것 같아요!
Ànimo ! Ja hablas bastante bien 🎉
Yo tengo la versión coreana de un libro infantil que un amigo mío escribió y dibujó, y mi profesora de coreano me dijo que aunque las palabras eran sencillas, no podría entender las frases que las forman hasta después del 3er curso de coreano, y yo solo hice 2, jajaja. Hay muchas cosas más aparte de los conceptos: la sintaxis y gramática que une todo.
I've got the korean version of a child's book that a friend of mine wrote and drew, and my korean teacher told me that even though the words were simple, I wouldn't be able to understand the sentences until after the 3rd korean course, but I only did 2, hehehe. There are many things beside just concepts: syntax and grammar that joins all together.
¡Gracias Binita!
So good 👍
Tienes que tener mucha confianza y conocimiento previo para sentirte cómoda con un libro solo en español. Si tienes un B1 lo entiendo. En coreano necesitas 2 años para llegar a A1.
You must be so confident and have a good previous understanding to feel comfortable with a Spanish-only book. If you are B1 I get it, but you needed 2 korean courses just to get A1.
Por supuesto, también uso un traductor y estudio..!
Bonita 비니따님 스페인공부 열심히 하시네요.
스페인어 더 잘 하고 싶습니다!!!
Si estuvieses mirando película o drama coreano subtitulados en castellano te ayudaría muchísimo, tienes ya el nivel para hacerlo 👍
A veces veo una película con subtítulos en español.
@@binita4002 Muy bien pero te aconseje un drama ya que los formatos de 16 episodios son bastante bien para acomodarte con el contexto además hay algunos como…no sé por ejemplo Itaewon Class qui tienen canciones de buen nivel poético de la idioma ( no sé si me comprendes)
비니따님 스페인 공부 열심히 하시네요.
Con bastante retraso felicidades con italki SuperSubin😁😁
Hoy he estado esperando tu comentario. 🥹
@@binita4002 Gracias por acordarte de mi. Felices sueños.
binita que modelo es tu ipad? Samsung o Apple? Un saludo y un video muy bueno, Italki también es interesante para buscar trabajo como profesor. un saludo!
No hay iPad de Samsung, porque iPad es una *marca comercial* de la empresa Apple. Samsung tiene un dispositivo parecido que se llama Galaxy Tab, pero *NO* es un iPad.
@@BlackHoleSpain creo que me entiende como si digo cocacola pero tiene una pepsi. Espero conteste porque quiero pillarme 1
Escucharía a esta chica aunque se estuviera inventando las palabras sobre la marcha...
No more subtitles in English?
안녕하세요 비니따님! 현재 워홀 진행중이신가요?
넵
Porque no haces amistades cerca de tu casa , te seria mas facil aprender y mas rapido
Con todo mi respeto. Tienes una voz muy tierna y melódica, pero en español, suena mejor. 😊🇪🇸
챔스는 레알, 스패니쉬는 당연히 보니따~😊🤗🥰
스페인어 진짜 매력적입니다 XD
@@binita4002매력적인 언어+매력적인 사람=?! 타지에 계시지만 명절 잘 보내시길~😂
즐거운 명절 보내세요 :)
Wau una coreana que no le gusta el kimchi.
Eso es legar, en Corea? ....
😀.