【日本語】ホロライブENの初配信コラブ。「あら!クーポンだ〜」

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ก.ย. 2024
  • 日本語翻訳した切り抜きを初めて作れた。
    間違いがあるなら、教えてください。自然になるように一部のセリフを変えた!
    ୧(^ 〰 ^)୨
    For the confused Gaijin niki's, I decided from poll votes that I'll be adding ENGLISH - JAPANESE translations for Hololive EN.
    (人 •͈ᴗ•͈) Aki Rosenthal clip's, regular English translations still remain the same~!
    日本ニキ、よろしくね!
    【配信】: • 【COLLAB】The Interrogat...

ความคิดเห็น • 13

  • @Arcangel2992
    @Arcangel2992 4 ปีที่แล้ว +40

    The reverse uno of translation

  • @kazikek2674
    @kazikek2674 4 ปีที่แล้ว +22

    CALL A TRANSLATOR
    BUT NOT FOR ME

  • @snowykaze
    @snowykaze 4 ปีที่แล้ว +18

    Ah yes, how the turntables

  • @anshiin
    @anshiin 4 ปีที่แล้ว +9

    "Oh how the turntables..."

  • @romeobenvolio4145
    @romeobenvolio4145 4 ปีที่แล้ว +4

    日本ニキも見て楽しんでほしいな
    DeepL翻訳

  • @altskop
    @altskop 4 ปีที่แล้ว +6

    You know, maybe this is how I will finally learn Japanese

  • @leodoz1016
    @leodoz1016 4 ปีที่แล้ว +1

    When you become the boss

  • @koronevirusreborn5220
    @koronevirusreborn5220 4 ปีที่แล้ว +12

    I need one of those coupons

    • @reyesngerardo
      @reyesngerardo 4 ปีที่แล้ว +2

      Careful there are a lot of counterfeits...

    • @TaroTrejo
      @TaroTrejo 4 ปีที่แล้ว +1

      How are you literally on every single comment section out there?
      Respect.

  • @Archdarck
    @Archdarck 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for looking out for JP bros as well Kairo! BEEG RESPECT!

  • @djouze00
    @djouze00 4 ปีที่แล้ว +1

    That's nice for the Japanese fans!! Keep up the good work!

  • @sanny8716
    @sanny8716 4 ปีที่แล้ว +2

    Watched a japanese clip right after this to increase the chances of this showing up in Japan-bros' recommendations