ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
Awesome ! 有故鄉e土味! 文雅又細緻!是新創的台灣文化!
22053/《花廳門》Hue-thiann Mn̂g迎曦女聲(中山女高校友合唱團)Ngiâ-hi Lú-siann(Tiong-san Lú-ko Hāu-iú Ha̍p-tshiùnn-thuân)------------------------------------------花廳門內面hue-thiann mn̂g lāi-bīn有年代的芳味ū nî-tāi ê phang-bī有歷史的氣息ū li̍k-sú ê khuì-sik有對土地的愛情ū tuì thóo-tē ê ài-tsîng每一个黎明muí tsi̍t-ê lê-bîng日頭若照佇ji̍t-thâu nā tsiò tī宮保第的牌匾Kiong-pó-tē ê pâi-pián總是會tsóng--sī ē總是會金金爍爍tsóng--sī ē kim-kim sih-sih大花廳的舞臺tuā hue-thiann ê bú-tâi繼續咧演出kè-sio̍k tih ián-tshut兩百春秋的精彩nn̄g-pah tshun-tshiu ê tsing-tshái阿罩霧的媽祖A-tà-bū ê Má-tsóo猶原咧看顧iu-guân tih khuànn-kòo千萬眾生的安泰tshian-bān tsiòng-sing ê an-thài百年的風華pah-nî ê hong-huâ滲入去霧中sìm ji̍p-khì bū-tiong焐印佇心內ù-ìn tī sim-lāi家族的傳說ka-tso̍k ê thuân-suat連綿的山峰liân-biân ê suann-hong一代傳一代tsi̍t-tāi thuân tsi̍t-tāi---花廳門外面hue-thiann mn̂g guā-bīn有田園的芳味ū tshân-hn̂g ê phang-bī有故鄉的氣息ū kòo-hiong ê khuì-sik有對土地的愛情ū tuì thóo-tē ê ài-tsîng大花廳的門tuā hue-thiann ê mn̂g是希望的門sī hi-bāng ê mn̂g對過去到現在tuì kuè-khì kàu hiān-tsāi對現在行到未來tuì hiān-tsāi kiânn kàu bī-lâi百年的風華pah-nî ê hong-huâ滲入去霧中sìm ji̍p-khì bū-tiong焐印佇心內ù-ìn tī sim-lāi家族的傳說ka-tso̍k ê thuân-suat連綿的山峰liân-biân ê suann-hong一代傳一代tsi̍t-tāi thuân tsi̍t-tāi家族的傳說ka-tso̍k ê thuân-suat連綿的山峰liân-biân ê suann-hong一代傳一代tsi̍t-tāi thuân tsi̍t-tāi------------------------------------------臺語正字/orthography,請查見教育部《常用詞辭典》→sutian.moe.edu.tw/und-hani/注音請見(spelling-to-sound correspondences, see) 臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/
謝謝老師🧡
Awesome !
有故鄉e土味! 文雅又細緻!
是新創的台灣文化!
22053/《花廳門》Hue-thiann Mn̂g
迎曦女聲(中山女高校友合唱團)
Ngiâ-hi Lú-siann(Tiong-san Lú-ko Hāu-iú Ha̍p-tshiùnn-thuân)
------------------------------------------
花廳門內面
hue-thiann mn̂g lāi-bīn
有年代的芳味
ū nî-tāi ê phang-bī
有歷史的氣息
ū li̍k-sú ê khuì-sik
有對土地的愛情
ū tuì thóo-tē ê ài-tsîng
每一个黎明
muí tsi̍t-ê lê-bîng
日頭若照佇
ji̍t-thâu nā tsiò tī
宮保第的牌匾
Kiong-pó-tē ê pâi-pián
總是會
tsóng--sī ē
總是會金金爍爍
tsóng--sī ē kim-kim sih-sih
大花廳的舞臺
tuā hue-thiann ê bú-tâi
繼續咧演出
kè-sio̍k tih ián-tshut
兩百春秋的精彩
nn̄g-pah tshun-tshiu ê tsing-tshái
阿罩霧的媽祖
A-tà-bū ê Má-tsóo
猶原咧看顧
iu-guân tih khuànn-kòo
千萬眾生的安泰
tshian-bān tsiòng-sing ê an-thài
百年的風華
pah-nî ê hong-huâ
滲入去霧中
sìm ji̍p-khì bū-tiong
焐印佇心內
ù-ìn tī sim-lāi
家族的傳說
ka-tso̍k ê thuân-suat
連綿的山峰
liân-biân ê suann-hong
一代傳一代
tsi̍t-tāi thuân tsi̍t-tāi
---
花廳門外面
hue-thiann mn̂g guā-bīn
有田園的芳味
ū tshân-hn̂g ê phang-bī
有故鄉的氣息
ū kòo-hiong ê khuì-sik
有對土地的愛情
ū tuì thóo-tē ê ài-tsîng
大花廳的門
tuā hue-thiann ê mn̂g
是希望的門
sī hi-bāng ê mn̂g
對過去到現在
tuì kuè-khì kàu hiān-tsāi
對現在行到未來
tuì hiān-tsāi kiânn kàu bī-lâi
百年的風華
pah-nî ê hong-huâ
滲入去霧中
sìm ji̍p-khì bū-tiong
焐印佇心內
ù-ìn tī sim-lāi
家族的傳說
ka-tso̍k ê thuân-suat
連綿的山峰
liân-biân ê suann-hong
一代傳一代
tsi̍t-tāi thuân tsi̍t-tāi
家族的傳說
ka-tso̍k ê thuân-suat
連綿的山峰
liân-biân ê suann-hong
一代傳一代
tsi̍t-tāi thuân tsi̍t-tāi
------------------------------------------
臺語正字/orthography,請查見教育部《常用詞辭典》
→sutian.moe.edu.tw/und-hani/
注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)
臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/
謝謝老師🧡