슬픈 인연(悲しい因縁) - 우타고코로 리에(歌心りえ) 애니 뮤비 AI 이미지

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024
  • 린님 부분을 편집하고 리에상 부분만 올렸습니다. 1절은 린님 구간이라 2절만 불렀네요 ^^;; 구독자님들 워낙 좋아 하시니. 좋은 감상 되시기 바랍니다,
    / @kobuta-chan 리에님 유튜브 채널
    • 린(リン)X우타고코로 리에(歌心りえ) -... 원본 영상
    전체곡 가사
    風たちぬガラス窓の向うに
    카제타치누 가라스마도노 무코우니
    바람이 없는 유리창 너머에
    背中が遠ざかる木立の間を抜け
    세나카가 토오자카루 코다치노 아이다오 누케
    등이 멀어지는 나무 숲 사이를 지나
    夢去りぬあなたがいないのなら
    유메사리누 아나타가 이나이노나라
    꿈이 사라지고 당신이 없어진다면
    別れてその後すぐに逢いたくなる
    와카레테 소노아토 스구니 아이타쿠나루
    헤어진 뒤 그 후 곧 만나고 싶어져
    ああ 呼び止めてせめて口付けだけでも
    아아 요비토메테 세메테 구치즈케다케데모
    아~ 불러세워서 하다못해 입맞춤이라도
    ああ 引き止めてたとえ一時
    아아 히키토메테 다토에 히토토키
    아~ 매달려서 비록 한순간 일지라도
    絆の色は赤く赤く心を燃やす
    키즈나노 이로와 아카쿠 아카쿠 코코로오 모야스
    인연의 색은 빨갛게 빨갛게 마음을 태우고
    絆の糸はもつれもつれ幾重にも二人を
    키즈나노 이토와 모츠레 모츠레 이쿠에니모 후타리오
    인연의 실은 엉키게 엉기게 여러 겹으로 둘을
    恋ゆえに身も細る想いして
    코이유에니 미모 호소루 오모이시테
    사랑하므로 몸도 여위는 상상을 하고
    あなたを失う予感におびえている
    아나타오 우시나우 요칸니 오비에테이루
    당신을 잃어버릴 예감에 떨고 있소
    ああ 引き潮にこの世のはかなさを知り
    아아 히키시오니 코노요노 하카나사오 시리
    아~ 썰물에 이 세상 덧없음을 알고
    ああ 満ち潮に喜びを見る
    아아 미치시오니 요로코비오 미루
    아~ 밀물에 기쁨을 보네
    絆の色は赤く赤く天まで焦がす
    키즈나노 이로와 아카쿠 아카쿠 텐마데 코가스
    인연의 색은 빨갛게 빨갛게 하늘까지 태우고
    絆の糸は強く強く切なさを引き合う
    키즈나노 이토와 츠요쿠 츠요쿠 세츠나사오 히키아우
    인연의 끈은 강하게 강하게 애절함을 끌어 당기네
    絆の色は赤く赤く心を燃やす
    키즈나노 이로와 아카쿠 아카쿠 코코로오 모야스
    인연의 색은 빨갛게 빨갛게 마음을 태우고
    絆の糸は固く固くお互いを結ぶよ
    키즈나노 이토와 카타쿠 카타쿠 오타가이오 무스부요
    인연의 끈은 단단하게 단단하게 서로를 묶어요

ความคิดเห็น • 324