Accompanying Luwalhati sa Diyos (PoV) easter vigil 2019

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @quinitodelpilar
    @quinitodelpilar 4 หลายเดือนก่อน +2

    Maligayang Pascua sa lahat🌿🕯️

  • @fairedelweiss
    @fairedelweiss 3 ปีที่แล้ว +6

    Ganda talaga! Lalo na pagdating sa part na "Sapagkat Ikaw lamang..."
    Bagay na bagay sa pipe organ ang version na to.

  • @AI-hx3fx
    @AI-hx3fx 3 ปีที่แล้ว +4

    A beautiful version of the Luwalhati!

  • @b20antejuanjayloud.51
    @b20antejuanjayloud.51 3 ปีที่แล้ว +2

    Ansarap pakinggan nakaka miss kumanta sa Simbahan

  • @franzjeromedelosreyes9997
    @franzjeromedelosreyes9997 4 ปีที่แล้ว +6

    Wow may record ka pala nito ! ❤️❤️❤️

  • @chenwenhua2269
    @chenwenhua2269 ปีที่แล้ว +1

    I hope in the verses you add tubular bells or a glockenspiel to lighten the arrangement. Then kung may harp, before going back to the chorus, harp glissando po.

  • @drewnewvillage
    @drewnewvillage 4 ปีที่แล้ว +4

    Nice arrangement.

  • @varghesejohn2412
    @varghesejohn2412 2 ปีที่แล้ว +1

    Wonderful

  • @markreyes1866
    @markreyes1866 2 ปีที่แล้ว +1

    saan po ito? Heavenly!

    • @quinitodelpilar
      @quinitodelpilar 2 ปีที่แล้ว

      Catedral de Manila (Manila Cathedral) po ito

  • @moodyspy9387
    @moodyspy9387 3 ปีที่แล้ว +2

    May I know the name of the Choir?

    • @drewnewvillage
      @drewnewvillage 3 ปีที่แล้ว

      Manila Cathedral-Basilica Choir

  • @lorbsl422
    @lorbsl422 3 ปีที่แล้ว +5

    Ang ganda ng organ pero luwalhati?anong use ng Roman Missal?

    • @drewnewvillage
      @drewnewvillage 3 ปีที่แล้ว +3

      Not a big deal. Just change Luwalhati to Papuri

    • @lorbsl422
      @lorbsl422 3 ปีที่แล้ว

      @@drewnewvillage opo,sana ginawa nila,maganda ang kanta pero mas mabuti kung tama ang teksto.

    • @pigulus
      @pigulus 3 ปีที่แล้ว +2

      @@drewnewvillage not only that. There are marked differences: may mabuting kalooban vs kinalulugdan, niluluwalhati ka namin vs ipinagbubunyi ka namin, kaluwalhatian vs angking kapurihan, sa kaluwalhatian ng Diyos vs sa kadakilaan ng Diyos.
      Most obvious of course is luwalhati vs papuri. Luwalhati translates into "glory" (gloria) while papuri translates into "praise" (laudamus). IMO, luwalhati should have been retained when the text in the Tagalog missal was revised decades ago, as it is more faithful to the Latin text. The Tagalog missal has many other departures from the Latin. I wonder why. ICEL even revised the English version of the Roman missal for it to be more faithful to the original Latin.

    • @drewnewvillage
      @drewnewvillage 3 ปีที่แล้ว

      @@pigulus madaling palitan ang lyrics. Pasok na pasok pa rin sa music.