超ゆっくり簡単!初心者向け 基本タイ語 31 選 ♦️ 聞き流し

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 51

  • @孝司飯尾
    @孝司飯尾 ปีที่แล้ว

    楽しくみて勉強になります。

  • @masaruouti2205
    @masaruouti2205 2 ปีที่แล้ว +1

    😄❤️💯💯💯💯👍👍👍😊ありがとうございました。

  • @0204wellmouth
    @0204wellmouth ปีที่แล้ว

    めっちゃいいです‼️

  • @nakap7632
    @nakap7632 ปีที่แล้ว

    Good! Thank you.

  • @thainorthbike
    @thainorthbike ปีที่แล้ว

    タイ語勉強しています!
    発音の回数など、構成凄い初心者に優しくてとても良い教材です!
    同じような動画あったら嬉しいです!
    ガソリンスタンドでの会話集の動画あったら絶対に見ます!

  • @kojinobuto4742
    @kojinobuto4742 2 ปีที่แล้ว

    คลิปวันนี้ดีมาก
    จะเข้าใจง่ายกว่าถ้าเห็นปากแอปเปิ้ล
    ฉันเข้าใจดี
    Thank you 😊

  • @hirobareny2808
    @hirobareny2808 2 ปีที่แล้ว +1

    良かった。声調がよくわかります。声調もしっかり勉強しようという気になりました。このシリーズ、Goodです!ありがとうございます。

  • @青木震二
    @青木震二 2 ปีที่แล้ว

    初心者にはわかりやすかったと思います。

  • @ch-fv9fy
    @ch-fv9fy 2 ปีที่แล้ว +4

    非常にわかりやすいです。特に、ゆっくり発音と速めの発音が役に立ちます。
    他にもいろんなジャンルで同じような動画期待してます。

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว

      役に立てて良かったです! 聞き流しは何回も繰り返すことができますね。 聞き流しシリーで他にもご紹介します。
      フィードバックありがとうございます!❤️😊

  • @kojinobuto4742
    @kojinobuto4742 2 ปีที่แล้ว +5

    ゆっくり話してもらうと正しく、細かい発音が良く理解できました。
    これからもゆっくりとノーマルなスピードで、ぜひ続けてくださいね😃

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      このパタンは良かったですね! あ〜よかった 🥳🥺 
      初めて作りました。今後も他にもすぐに使えるフレーズ
      ゆっくりとノーマルのスピードをご紹介します。
      ご意見ありがとうございま!💕

  • @kazumax7717
    @kazumax7717 2 ปีที่แล้ว +1

    すごくわかりやすい動画でした。ゆっくり話してくれているのもありがたいです。
    ただ文を構成しれている単語の意味を一緒にかいてあるとより理解が深まる気がします。

  • @tashiro9792
    @tashiro9792 2 ปีที่แล้ว +2

    発音のことを考えると、口の形がわかるといいと思います。
    日本語では使わない口の形というか、発声がありますからね。

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว

      メッセージとてもありがとうございます!
      確かに、口の形が分からないと、発音が難しいですね。😉👍 OKです!

  • @Ryo-so3rw
    @Ryo-so3rw 2 ปีที่แล้ว +2

    リンゴ🍎さん
    今回の動画は、とても分かりやすかったです!
    速いスピードと、ゆっくりのスピード、両方が聞けて勉強になります。
    繰り返し聞いて、自分でも発音してみようと思います。
    あと、他のみなさんのご意見と同じく、私もリンゴさんが発音されているところ(お顔)が観れるといいなと思います!

  • @yupamiralda9574
    @yupamiralda9574 2 ปีที่แล้ว

    はじめましてアップルさん。初心者ですがとても参考になりました!ありがとうございます。
    私がよかったと思うところは、
    ①音だけ聞いてノーマルスピードで聞き取れるか確認できるところ。
    ②ゆっくりのスピードで単語の個々の発音が確認しやすいところ。
    ③ゆっくりだと末子音นなのかงなのかとか、ูなのかือなのか音を聞いて確認しやすいところ。
    ④タイ文字の表記があるので、ゆっくり読み上げてもらえれば、タイ文字と音の確認が同時にできること
    ⑤タイ文字と発音記号があるので、タイ文字の声調記号の再確認ができること。
    です。
    わがままを言わせていただければ、
    ⭐️お顔を載せていただければ、口元の確認ができてありがたいです。
    ⭐️会話形式で、もう少し長い文章例を作成してもらえるとありがたいです。
     (タイ人の少し長めの料理や道順の説明が聞き取れないことが多いので。)
    これからも応援しています!

  • @hideharu6194
    @hideharu6194 2 ปีที่แล้ว +6

    リンゴ🍎さん、今回の動画は凄く良かったです👍👍👍
    ゆっくり話を聞くと、分かりやすかったですよ🙆
    口元見たいです。
    ありがとうございました🙇
    次回も宜しくお願い致します🙋🐘🙌🇹🇭☺

  • @nicmura7395
    @nicmura7395 2 ปีที่แล้ว +3

    วันนี้ขอบคุณมากครับ
    ゆっくりのものと通常時の両方の発音があって、とてもわかりやすかったです😊
    タイ文字と、発音記号、声調がチェックしやすくて助かりました。
    同じように発音できるように練習します。

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      Nicさん、あ〜それは良かった。
      初心者向け聞き流しは初めて作りました。役に立てて良かったです。
      今後他にも単語とかご紹介します。
      ご意見ありがとうございます。❤️😊

  • @大きな樹と風が友達
    @大きな樹と風が友達 2 ปีที่แล้ว +1

    お元気でしょうか
    Q&Aでお願いします
    タイ文字も大きめですと 助かります
    👘👘👘👘👘

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว

      サワディカ 元気です。サバイ ディ カ🥳
      メッセージをくれてありがとうございます。 
      タイ語文字の大きめですね。OK!!です。今後調整しますね❤️

  • @kenchanruui6043
    @kenchanruui6043 2 ปีที่แล้ว +1

    コップンマークカップ。カオチャイカップ。
    すごく聞きやすく分かりやすかったですが、私としては1つの動画で31個は多いかな。
    とても勉強になりました!

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว

      Kenさん、カオチャイで良かったです! コメントを頂いてありがとうございます!❤️😊 今後もゆっくり聞き流しのタイ語をご紹介したいと思います。
      1つの動画は31個でちょうどいいですね。(8 - 15 分)たくさんの表現を勉強すると頭が痛くなりますね。 5555

  • @yoshiyoshi074
    @yoshiyoshi074 2 ปีที่แล้ว

    リンゴちゃん
    いつもありがとうございます😊
    聞き流し いいですね!
    今回のフレーズは自分はほぼ日常で使えますが、リピートで聴くのが、会話の為には早道だと思います!

  • @khunadam604
    @khunadam604 2 ปีที่แล้ว +1

    Appun‼️
    Sabaai dii mai khrab
    痩せたでしょう?
    ดูแลสุขภาพด้วยนะครับ😊

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      Sabaai dii kha, Khun Adam Sabaai dii mai?🤗
      痩せていいことですよ!! 5555 คุณน่ารักมาก ขอบคุณมากค่ะ

  • @健一-u6m
    @健一-u6m 2 ปีที่แล้ว +1

    カオジャイ krub
    沢山使える言葉ありましたよ😆
    お買い物やタクシーの会話も聞かせてもらえたらありがたいです~😀

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      カオジャイで良かったです! 夜は聞き流し。
      仕事で是非タイ人と使ってくださいね。
      ご提案ありがとうございます。 メモしました! ❤️😊

  • @hiromin6418
    @hiromin6418 2 ปีที่แล้ว +1

    わかりやすかったです!
    日常会話のやり取り(Q&A)がわかるのとてもありがたいです。
    いろんなシチュエーションのものがあると嬉しいです!

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว

      はい! 了解しました。😃
      そうですね。日常会話のやり取りタイ語、ずぐに使えるフレーズ
      他のシチュエーションを紹介しますね。
      ご意見を教えてくれてありがとうございます!!!😀❤️

  • @鍵山満弥
    @鍵山満弥 2 ปีที่แล้ว +1

    ♥サワディークラップ♥
    次回のタイ渡航のためにボチボチ勉強します。
    ♥コープクンクラップ♥

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      いつもたくさん❤️❤️❤️❤️ ありがとうございます! 
      是非ボチボチ勉強してください。スースーナ!
      いつもやさしいメッセージとご挨拶してくれて嬉しいですね。

  • @katsumihamajima945
    @katsumihamajima945 2 ปีที่แล้ว +2

    聞き流し動画は初めてですね。私にはこれ位のスピードがウレシイです。単語毎の意味も付けて貰えると嬉しいです。
    あとリンゴさんの顔をワイプで同時に流して頂けると完璧ですねー。

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      Hamajimaさん、良かったです! はい、聞き流しタイ語の動画は初めてです。どうやってレッスンを作るか色々考えています。 これからも初心者向け動画を作りたいです。提案してくれた通り単語のシリーを作りますね〜 ❤️🤗
      ご意見を頂いてありがとうございます。

  • @KAZU-oo7hx
    @KAZU-oo7hx 2 ปีที่แล้ว +1

    สวัสดี ครับ
    ขอบคุณ มาก นะ ครับ
    普通のスピードとゆっくりのスピードで言ってくれ、分かりやすかったです。意味、読み方、タイ文字に加えて、口元の動きも確認したいのでもし出来れば、発音の際にお顔の映像を映してもらえると嬉しいです。
    คะซุหิโร อะอิดะ

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      สวัสดีค่ะ อะอิดะซัง คอมเม้น ขอบคุณมากค่ะ フィードバックありがとうございます。このパタン聞き流し 実は初めて作りました。🤣
      今回の動画は初めての方へ。ゆっくりのスピードを作ってきました。
      確かに、顔と口元の動きを見せたらもっと分かりやすいですね。
      今後口元と顔を同時に流し! やってみます!  
      ご提案ありがとうございます。💕
      Ps. プロフィールの名前を変えたから、คะซุหิโรซังの方がいいですか? 5555

    • @KAZU-oo7hx
      @KAZU-oo7hx 2 ปีที่แล้ว

      @@thairingo2873
      เกี่ยวกับชื่ออันไหนก็ได้ 555
      どちらでも大丈夫です。アップンちゃんが覚えていてくれたら嬉しいです。  
      聞き流しの動画は、最初と分からない時はよく見て、それ以外は移動中など、何回も何回も繰り返し聞くことで、自然と覚えてくるのでとてもよいと思います。
      よく使うフレーズの聞き流し用動画を、引き続きアップロードしてもらえるとありがたいです。

  • @トゥモ郎-n4g
    @トゥモ郎-n4g 2 ปีที่แล้ว

    H-NIWA
    日本語の後、2秒ストップして答えてみました。31のうち29.5の正解でした。優秀でしょ?20番の「3年間タイに来ました」は「3年前にタイに来ました」が正しい日本語ですね。私は、タイドラマを見る際には、口の動きをいつも見て何を言っているか理解しようと努めています。なので、できれば、かわいいappleちゃんの顔とともに、口の動きを真似したいです。いつもとても勉強になっていますし、appleちゃんの大ファンです。通訳の仕事は大変難しく、誰でもできる仕事ではないので、5万バーツは高くないかもね!

    • @ガパオムー
      @ガパオムー 2 ปีที่แล้ว

      上のyossyさんのコメント参考にしてください

  • @hwaka-wu8nr
    @hwaka-wu8nr 2 ปีที่แล้ว +1

    できれは顔の映像はあった方がいいですね。楽しい、悲しい、うれしいといった感情を伝える会話の特集があるとうれしいです😊

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว

      なるほど。ご意見を頂きありがとうございます。❤️😊
      楽しい、悲しい、うれしい感情のタイ語シリーですね。分かりました。

  • @works1641
    @works1641 2 ปีที่แล้ว

    いつも楽しく見てます。リクエストがあります。最近タイ語が通じる様になってきて喜んでたんですが、外国人慣れしてないタイ人には、タイ語が上手く通じなくて心が折れました。例えばเผ็ด とเป็ด「ペッ」 みたいなカタカナで書くと同じでも声調が違う単語をやって欲しいです。あと仕事で使うフレーズもやってほしいです。お時間がある時、よろしくおねがいします。

    • @ガパオムー
      @ガパオムー 2 ปีที่แล้ว +1

      เผ็ด も เป็ด声調は同じ(第2声調)ですが、เผ็ด (辛い)のは有気音ですが
      เป็ด(アヒル)のは無気音となります。有気音だろうが、無気音だろうが我々日本人にはあまり関係ないように思いますが、残念ですがタイ人には(特にローカルなタイ人)全く理解してもらえない現実があります。まず、タイ語の基礎 である、5つの声調 、有気音、無気音、母音、子音の発音のような基礎を、丁寧に学ぶ必要があります。因みに、タイ語は カタカナで表すことの出来ない単語が存在しますので、カタカナで覚えずに (最初は)発音表記で勉強されることをおお勧めします。頑張ってください😃

  • @寺岡猛史
    @寺岡猛史 2 ปีที่แล้ว +1

    今回も凄く分かり易いです。
    ありがとうございます。
    希望を言えば、口元が見えれば、更に分かり易いと思います。
    あと過去の動画にもある様な会話形式が覚え易く感じます。
    ただ前回のアップルさんの一人二役、アレ作るの大変でしょうからぜいたくは言いません。過去のお友達や妹さんとの会話も凄く良かったですので。
    皆さんから希望や要望が・・・私も希望言ってますが・・・アップルさんのプレッシャーにならない程度に、楽しみなが動画作ってくださいね、笑顔が素敵なんですから。

  • @sasarisa7258
    @sasarisa7258 2 ปีที่แล้ว

    最近タイ語を勉強し始めました!
    2文とも疑問文なのですが、
    8)でthaw-ray は文末にあるのに
    10)ではどうしてtham-mayが文頭にきているのか知りたいです。

    • @ガパオムー
      @ガパオムー 2 ปีที่แล้ว

      タイ語の疑問詞は、英語と違い、必ず文頭に置くと言うルールは無く、言葉にニュアンスで、文頭に来たり、文末に来たりします。→納得いかないかもしれませんが、使い分けは、出くわした時点で覚えていくしかありません。
      その場合、文頭に置いた場合と文末に置いた場合で、意味合いが異なってきてしまいます。
      ★タイ語の勉強を始めたばかりの方なら、先ずは、【thammai 】の疑問詞だけ文頭に置き、これから出て来る、それ以外の疑問詞は、基本的にはとりあえず、全て 文末に置くと考えれば大丈夫です。因みに、【 thammai】が 文末に置かれるパターンも存在します。

  • @ysys1018air
    @ysys1018air 2 ปีที่แล้ว

    20番の件、3年前だと「レーオ」の前に「ティー」が入るのではないでしょうか?
    したがって今回の場合は「年に何回か3年ほど来ている。」と理解しましたが、
    正しいでしょうか?

    • @ガパオムー
      @ガパオムー 2 ปีที่แล้ว

      3年前 に来た と過去形を表す場合は>3ปีที่แล้ว(3 pii thîi lɛ́ɛw)となりますが→3ปีแล้ว とที่ が無いと意味が変わり、タイに来て3年間が経過しました(すなわち、タイに3年前に来て、現在もタイに住んでいる状況)と言う意味になります。リンゴさんのこの文章の日本語の語順が間違っているので解釈が難しくなりますね😅。

  • @takuyak4642
    @takuyak4642 2 ปีที่แล้ว +1

    いつも、ありがとうございます🙏
    今回は、めずらしくボリュームありましたね。1動画3つぐらいが、おぼえやすいかもですね😅

    • @thairingo2873
      @thairingo2873  2 ปีที่แล้ว +1

      役に立てて嬉しいなあ!😃メッセージありがとうございます!!
      555 聞き流しタイ語は頑張らなくてもいいよ、何回も聞いたら覚えますよ。慣れてくるから、
      スースー ナ🍻❤️