2:10 in this context sitting means being in prison. I guess someone non-polish was translating that and just googled it, bacause if using sitting in context of doing something there is always at what you are sitting, like "sitting at dinner" (idk if correctly translated to english, but you get a point). And just "sitting" is always sitting or being in prison. If you would say "my brother is sitting" people will ask what he did.
2:10 in this context sitting means being in prison. I guess someone non-polish was translating that and just googled it, bacause if using sitting in context of doing something there is always at what you are sitting, like "sitting at dinner" (idk if correctly translated to english, but you get a point). And just "sitting" is always sitting or being in prison. If you would say "my brother is sitting" people will ask what he did.
that's an old classic when a lot of Poles where living in UK :P
I’d like to recommend you a song Sanah and Mateo Bocelli “ Falling Back “ 👌😍
Booooring and unfunny, please react to something better like Piotrek Szumowski in Australia or New Zeland.