TYP103 - The Classification of Languages

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 51

  • @oer-vlc
    @oer-vlc  11 ปีที่แล้ว +6

    I only said adam (TUR) means man. I did not say that adam (TUR) means human. And then I used (DEU) Menschen as an example of fusion.

  • @hglundahl
    @hglundahl 7 ปีที่แล้ว +29

    "Many intelligent students go to Marburg"
    I think I can guess where the lecture is held?

  • @lucasgois9075
    @lucasgois9075 6 ปีที่แล้ว +1

    Excelent class, thank you very much. I'm currently studying Linguistics here in Brazil and it helped me a lot.

  • @nihongogogo
    @nihongogogo 11 ปีที่แล้ว +25

    Yoda speaks in OSV

    • @richardtiong
      @richardtiong 5 ปีที่แล้ว +5

      Yoda uses ergative English. Full of the force you are.

  • @tesfayenegashbayou7709
    @tesfayenegashbayou7709 6 หลายเดือนก่อน +1

    Fabulous class. Thank you very much.

  • @omololaolabode1151
    @omololaolabode1151 3 ปีที่แล้ว

    You're a good lecturer. I understand topics I learn here even before class

  • @robertberger4203
    @robertberger4203 8 ปีที่แล้ว +6

    At weddings, part of the traditional vows are "With this ring, I thee wed ". SOV . This is rather archaic, though .

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  8 ปีที่แล้ว +4

      Great example, we'll use it in class (and let our students find it out themselves)!

    • @user-ny1wo1vp9r
      @user-ny1wo1vp9r 4 ปีที่แล้ว +1

      We can also say things like 'this book I read now'

    • @thealexdn-k9d
      @thealexdn-k9d 3 ปีที่แล้ว

      @@user-ny1wo1vp9r Funny, but in my native language (Russian that is) this kind of word order is okay, though not as frequent in casual speech (but common in literary language).

  • @satchitananda909
    @satchitananda909 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much for presenting information so clearly. It is very easy to understand and remember. Happy to subscribe 😊

  • @Judesmood118
    @Judesmood118 3 ปีที่แล้ว +1

    This cleared this up for me!!! Great lecture!

  • @InsertTruthHere
    @InsertTruthHere 8 ปีที่แล้ว +6

    4:55 It's incorrect to say that adamların is unambiguous. Yes, the affix -ın denotes genitive case (at least if the previous syllable contains a front vowel), but the word can also be read as containing the possessive affix -n with "ı" serving as a "Fugenvokal." The word then means "your men." I think that, due to his nationality, Handke is a bit partial to German.

    • @vedarovski4110
      @vedarovski4110 4 ปีที่แล้ว +2

      Adamların can mean both your men, man's folk's(This is commonly used for proper nouns, similar to Simpsons.) or men's.

  • @Pedro-ds3cq
    @Pedro-ds3cq ปีที่แล้ว

    The OSV order in English (at 12:58) can be explained if you consider the woman to be in a topic position, a TopP according to Rizzi (1997, 2017). But I cant say why the one with the noun is ungrammatical.

  • @Javiervallestero
    @Javiervallestero 9 ปีที่แล้ว +1

    Really enjoyed the lecture. Thanks! (thinking about subscribing to Global Access in the next few months)

  • @__yyumii__
    @__yyumii__ 4 ปีที่แล้ว

    Great video!! Thank you sir if you’re still around

  • @hvb6266
    @hvb6266 2 ปีที่แล้ว

    English is the most hybrid language as you placed on the pictre, it is the most over-all-around language ? I think Yes, and thats why is the most dominant language over professional conversations and IT data development.

  • @norahentus1972
    @norahentus1972 3 ปีที่แล้ว +1

    does that means that English language tend to lean more to synthetic fusinal?

  • @euskadirlz
    @euskadirlz 11 ปีที่แล้ว +1

    ...great class...do you have any class about isolated languages like basque?

  • @neogenzim1995
    @neogenzim1995 3 ปีที่แล้ว

    thank you so much for providing this education

  • @vanialed3882
    @vanialed3882 8 ปีที่แล้ว +2

    Great! Thanks! Is "the woman the man saw, was wearing a dark coat..." a grammatical sentence?

    • @mattorrock4844
      @mattorrock4844 6 ปีที่แล้ว +3

      Vania Led yes it is, but still technically SVO. "The woman the man saw" is worded in such a way to make you think it is the object, but it is actually functioning as a subject (a complete subject).

  • @GUPRPEET-Singh
    @GUPRPEET-Singh 5 ปีที่แล้ว

    Great great content. Subscribed

  • @richardtiong
    @richardtiong 5 ปีที่แล้ว

    Thank you very much for your lectures. I learned a lot from you.

  • @paulorobertomattosluizluiz
    @paulorobertomattosluizluiz 11 ปีที่แล้ว

    Excellent class! Thanks a lot for posting it.

  • @hvb6266
    @hvb6266 2 ปีที่แล้ว

    is Spanish a fusional language at the same level as latin ?

  • @ricardomobile8479
    @ricardomobile8479 3 ปีที่แล้ว

    When the object come before the subject is possible construct sentences using the passive particle by to indicate the subject... the woman seen by the man...

  • @ravnexx8354
    @ravnexx8354 4 ปีที่แล้ว +2

    Pozdrawiam Panią Snarską

    • @lightyknighty418
      @lightyknighty418 6 หลายเดือนก่อน +1

      Następna generacja studentów też pozdrawia

    • @ravnexx8354
      @ravnexx8354 6 หลายเดือนก่อน

      @@lightyknighty418 z nią to były zajęcia...

  • @zetetikos21
    @zetetikos21 11 ปีที่แล้ว

    Great class!

  • @amadeus5081
    @amadeus5081 9 ปีที่แล้ว

    Very interesting!

  • @paris-iq4pp
    @paris-iq4pp 2 ปีที่แล้ว

    Sir, do you have a pdf copy of this presentation? hehe

    • @paris-iq4pp
      @paris-iq4pp 2 ปีที่แล้ว

      or the pdf by Jurgen Handke?

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  2 ปีที่แล้ว

      @@paris-iq4pp All videos that are used in our linguistics courses on oer-vlc.de have PDFs for the videos that are used.

  • @karmanyagb6299
    @karmanyagb6299 8 ปีที่แล้ว

    @ th-cam.com/video/sOEaAD2x9ac/w-d-xo.html isn't the "woman was seen by the man" OVS form?

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  8 ปีที่แล้ว

      +Karmanya GB Just replace the NPs by pronouns: She was seen by him. she = PRN.SG.F.NOM; him = PRN.SG.M.OBJ

  • @HelmutNevermore
    @HelmutNevermore 9 ปีที่แล้ว +1

    I outs into the street again an' to myself sez I
    (R. Kipling)
    Looks like OVS, doesn't it?

  • @YummYakitori
    @YummYakitori 11 ปีที่แล้ว +1

    Mandarin actually has many word orders that can be used to bring out a similar meaning
    我吃飯 ('I eat rice'; SVO)
    我把飯給吃了 ('I ate the rice'; SOV)
    雞被我給吃掉了 ('I ate the chicken'; OSV)

  • @ozzykent7108
    @ozzykent7108 11 ปีที่แล้ว +1

    The first wrong is:
    Menschen(D) in(TR)Insanlar;
    thats Plural in (D andTR)!
    Adamlar(TR) is (D)Männer!

  • @samomanawat
    @samomanawat 3 ปีที่แล้ว +1

    16:00 The only Austroasiatic that has tones are Vietnamese branches. And they have tones due to the influence of Sino-Tibetan and Tai-kadai.

  • @deusjames6959
    @deusjames6959 9 ปีที่แล้ว +1

    nice lesson

  • @wanderingwonderer5442
    @wanderingwonderer5442 5 ปีที่แล้ว

    16:25 Counting in Chinese: 4 and 10 is very similar and hence would be very confusing.

  • @OrkarIsberEstar
    @OrkarIsberEstar 10 ปีที่แล้ว +4

    "the woman is the object" while in this background its simply true i already see some feminist becoming outraged by this statement ^^

    • @zachary1077
      @zachary1077 8 ปีที่แล้ว

      +Rohan Zener He doesn't realize what he said is wrong

  • @khw7538
    @khw7538 3 ปีที่แล้ว

    and then you have Japanese which often use Verb only without S and O.

  • @filipdasitmatter
    @filipdasitmatter 4 ปีที่แล้ว

    Ayo TRUNI gang

  • @ludmilasakharova7672
    @ludmilasakharova7672 6 ปีที่แล้ว

    I adore German and I can't agree with you that this language is ambiguous. Sorry.

    • @nohaylamujer
      @nohaylamujer 2 หลายเดือนก่อน

      He's not saying that the LANGUAGE is ambiguous but that the meaning of an isolated morpheme may be.