How do VERBS OF MOTION work with PREFIXES???

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 105

  • @aekae679
    @aekae679 ปีที่แล้ว +51

    It's cool you're still uploading after all these years. I'm impressed by your passion to teach people Russian.

    • @TheGuroLOLITA
      @TheGuroLOLITA ปีที่แล้ว +2

      Hopefully fedor makes good money teaching russian so i can join one day

  • @villoai5240
    @villoai5240 ปีที่แล้ว +30

    бро понял только привет друзья, дальше не понятно ахаххахахха

    • @sans-r9j
      @sans-r9j ปีที่แล้ว +4

      Привет друзья, как дела

    • @Anna65909
      @Anna65909 ปีที่แล้ว +1

      I am so proud of you.

  • @minochenkovatn
    @minochenkovatn ปีที่แล้ว +8

    09:56 "Мы переехали в новый дом." "... в город", ".... в страну" , но "Мы переехали на новое место", "... на окраину", "....на другую сторону", "на правый берег"

    • @nobec2
      @nobec2 ปีที่แล้ว +2

      Нахрен нам на окраину

    • @minochenkovatn
      @minochenkovatn ปีที่แล้ว

      @@nobec2 экология в центре плохая

  • @mayyismail5813
    @mayyismail5813 ปีที่แล้ว +7

    Great explanation and very practical examples ❤

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว +1

      Кто не может привести пример, тот не понимает 💯

  • @helenefalk500
    @helenefalk500 ปีที่แล้ว +10

    Thanks. What about pri ? Pri is a tough one that appears to be often changing from to arrive "‎прилететь", to attach "приклеить", to add more " ‎прикупить", to be close to or around "Приднестровье", to make a small action "приоткрыть". Pri is a tough one.

    • @Dehirz
      @Dehirz ปีที่แล้ว +4

      Hello!
      it can have the following values. Firstly, proximity to something, contiguity. For example, prishkolny, Primorsky. Secondly, in the meaning of the incompleteness of an action, that is, an action that is performed in an incomplete volume or for a limited period. For example, lie down, sit down, cover yourself. Thirdly, the prefix can have the meaning of attachment, approximation. For example, sew, bind, freeze.

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว +3

      "Pri" means belonging to action (by) or someThing (near)
      Добрался прилетев
      Закрепил пригвоздив
      Добавил при👛купив (куп'ить - в копь, копну, в стог), при🔪резав мяса🥩
      При🏄морье
      При👀зрение (присмотр)
      При🎵звук

    • @ГригорийРадзиевский
      @ГригорийРадзиевский ปีที่แล้ว +3

      Hi! We also have a problem with distinguishing pri- and pre-, there even is a special task for it in a state exam, so we learn cases when we use pri- and pre-
      For pri:
      - the word means or defines the location that is close to the object (mostly for nouns and adjectives). Приднестровье, пришкольный, приморье
      - the prefix means attachment, approximation (mostly for the verbs):
      Приехал, припарковался, приклеил, пришёл
      - the prefix means that the action is not completed or it is completed slightly (mostly for verbs):
      Прикрыл, притронулся, the noun привкус (a shade of вкус, taste)
      As for pre:
      - when prefix means excess or exaggeration of the word:
      Прекрасный (очень красивый/хороший (красный used to mean красивый long ago)), превеликий, превосходный
      - when the meaning of prefix is close to "pere". And pere- has a lot of meanings, so that's a tough one for a foreigner: преступник (ПЕРЕступает over law), прерывать (ПЕРЕрывать)
      - the word can have a Roman root and prefix (like in this very word prefix - префикс, compare to Russian прИставка with that attachment shade of meaning.
      And, of course, a whole lot of words with unclear meaning, like прикол (prunk), притворство (pretense)... Good luck.

  • @DubstepSausageRolls
    @DubstepSausageRolls ปีที่แล้ว +1

    I've learned so much from your videos dude, this one has helped a lot! :D

  • @DirkSwartz-k4e
    @DirkSwartz-k4e 16 วันที่ผ่านมา

    This is gold, as is most of your videos. Спасибо огромное

  • @velSpacca
    @velSpacca 11 หลายเดือนก่อน

    with this, i can finally understand russian perfect verbs, thanks.

  • @kirluk
    @kirluk ปีที่แล้ว +3

    Это слишком гениально 👏👏👏

  • @marynagriesel3769
    @marynagriesel3769 6 หลายเดือนก่อน

    This is excellent, thank you!

  • @EmilioAt77
    @EmilioAt77 ปีที่แล้ว +5

    Ты просто гений! 👏🏻👏🏻 Saludos desde Argentina 🇦🇷

    • @ЭдуардЛаншин
      @ЭдуардЛаншин ปีที่แล้ว +1

      Ηοla , Emilio. Soy Eduardo . Busco a alguien para practicar espanol y ayudar con ruso . Tienes ganas ?

    • @EmilioAt77
      @EmilioAt77 ปีที่แล้ว

      Да! У вас есть ВК?

  • @DM-wv6to
    @DM-wv6to ปีที่แล้ว +2

    I saved this video, very useful!

    • @Nutella_GG
      @Nutella_GG ปีที่แล้ว +1

      Пожалуй тоже сохраню 😂, пригодится

  • @jeff-buri-jeff3716
    @jeff-buri-jeff3716 ปีที่แล้ว

    Thanks for this great video!

  • @esanchoe
    @esanchoe 11 หลายเดือนก่อน

    Большое спасибо. With your videos I practice english and learn русский язык 😊😊😊

  • @sans-r9j
    @sans-r9j ปีที่แล้ว +3

    Спасибо за уроки англиского

  • @brchristopher-ocontadordeh4928
    @brchristopher-ocontadordeh4928 ปีที่แล้ว +1

    OBRIGADO 🇧🇷

  • @HarithZ99
    @HarithZ99 ปีที่แล้ว +2

    post a new talks with VICTORIA please. It's monday!

  • @useruserovich5812
    @useruserovich5812 ปีที่แล้ว +2

    А куда делись приставки "на", "за", "под'?

    • @snake_leg
      @snake_leg ปีที่แล้ว

      Наехать, заехать, подъехать. Слишком сложно объяснить значение кажной приставки

  • @Ruskot2008
    @Ruskot2008 ปีที่แล้ว

    I have a question, does russian have words like kinda, gonna, wanna, and boutta?

    • @Rus-eq5wn
      @Rus-eq5wn ปีที่แล้ว +1

      как, типа, хочу

    • @YouthAmino
      @YouthAmino ปีที่แล้ว

      yes

    • @KKurabeK
      @KKurabeK ปีที่แล้ว

      В некоторых частях страны, особенно на кавказе вместо того, чтобы сказать "он говорит", можно услышать "он гит"

    • @bshthrasher
      @bshthrasher ปีที่แล้ว +1

      @@KKurabeK, не только на Кавказе так грят, в культурной столице тоже :)

    • @bshthrasher
      @bshthrasher ปีที่แล้ว

      Ofc we have a whole bunch of shorter slang versions of various words :)
      For example:
      вообще => ваще
      здравствуйте => здрасте
      привет => прет
      здарова => даров
      жизненно => жиза
      очень => оч
      спокойной ночи => спок
      спасибо => пасиб => сяп
      человек => чел
      подъезд => падик
      вариант => варик
      информация => инфа
      and so on... but again, this is all just slang and Russian doesn't have 2 versions of the language like British English and American, because there's no other Russian speaking country on a different continent lol.

  • @hexagone_1001
    @hexagone_1001 ปีที่แล้ว +1

    great video .
    brother I have a question. I just completed my Class X now I wanna come russia for studing. How can I apply there on high school>? Please help me....!

    • @YouthAmino
      @YouthAmino ปีที่แล้ว

      How to understand in school? Do you mean college?

    • @Nutella_GG
      @Nutella_GG ปีที่แล้ว

      Ты про техникум или колледж? Т.к. 10 и 11 класс тоже проходят в техникумах

  • @salmatarek6165
    @salmatarek6165 ปีที่แล้ว

    thaaaaaaaanks aloooooot for this video

  • @VerbukLive
    @VerbukLive ปีที่แล้ว +2

    Меня американцы русскому учат, спасибо!

  • @nil_at
    @nil_at ปีที่แล้ว +1

    Моя книга значит «поехали». It means „let’s go“ or „let’s start“, right?
    But why is it past tense?
    Дальше, откуда вы приехали? Means, where do you come from, so при- prefix is like the source where it started.
    Это правда?
    Большое спасибо

    • @olegpetrovskiy1583
      @olegpetrovskiy1583 ปีที่แล้ว

      Откуда вы приехали means both where have/had you come(arrived )from and where did you come(arrive) from. Depends on context.

    • @olegpetrovskiy1583
      @olegpetrovskiy1583 ปีที่แล้ว

      Usually prefix при- with verbs of movement means finished action.
      Приехал
      Прилетел
      Приплыл
      Приземлился
      Прилёг

    • @Rus-eq5wn
      @Rus-eq5wn ปีที่แล้ว +1

      "поехали" means - "we started go" Past tense here because you are very close to starting to go, in your mind you already started, but not physically yet.
      При-ехали almost same as До-ехали - Both mean you reached destination. But При means you not just reached your destination, but more about that it's YOU arrived, where ДО more means the fact that someone ARRIVED.

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      Суффикс "Л" в русском языке обозначает *прошЛое* время. Гагарин сказал свое "ПоехаЛи!“ *после* начала движения ракеты.
      "Let's go" - (давайте) поедем

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      - Откуда вы -приехали- добрались? сюда
      - Издалека
      - *При* _помощи_ чего? какого действия
      - При помощи езды! При'ехали
      - А мы - посредством полета 🛫 При'летели 🛬
      - А наши друзья - при⛵плыли
      - Простите что вмешиваемся👽 Мы тоже прилетели🛸, и наши друзья тоже приплыли🐬🐬🐬 Здравствуйте
      - (все хором) 42 ! 🙏

  • @blackImposter-
    @blackImposter- ปีที่แล้ว +3

    _Чел хорош, замечательно выговаривает слова, правда теперь он говорит на английском русским акцентом._

  • @useruserovich5812
    @useruserovich5812 ปีที่แล้ว +2

    10:20 какой ещё "на" новый дом? "В" новый дом. Епст#@+!

    • @Rus-eq5wn
      @Rus-eq5wn ปีที่แล้ว

      Может он на крышу переехал))

  • @шибкоумнаяоднако
    @шибкоумнаяоднако 8 หลายเดือนก่อน

    7:37 Как жаль, что вы наконец-то уходите...

  • @JdlR999
    @JdlR999 ปีที่แล้ว

    Why is мимо used if прошёл already means "walked past". It's like saying it twice isn't it?

    • @BeFluentinRussian
      @BeFluentinRussian  ปีที่แล้ว +3

      It would be something like "He walked past near me" like that.
      We still would need a preposition though, even though it does mean "to go past". A sentence Он прошёл меня wouldn't make sense, it's as if he COMPLETED you (the 1st meaning mentioned in the video)

    • @АнастасияТрусова-ы7ч
      @АнастасияТрусова-ы7ч ปีที่แล้ว +1

      You actually can use just the verb in some cases. for example, я уже прошёл (через) парк, скоро приду. but через is missed here. the meaning here is "walk through", as the action is completed, but the "through" can be missed in a conversational form. я прошел (через) лес, парк, площадь, коридор, мост.

  • @YouYoora
    @YouYoora ปีที่แล้ว

    Красавец, база

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      У - это "при"
      У'ходить - (от)дать себя хотьбе. Действию! При'давать'ся хотьбе.
      У'лететь - при'дать'ся полёту
      У'зреть. У'думать.
      Класс

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      Для большей наглядности все приставки можно подавать парами, как "в" и "вы'. "От/ото" - после "к"-"под/подо"

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      Любопытно ваше видение смысла приставки "по". К сему дню я разумею её как _смягчение_ поВЕЛИТельного наклонения. Не приказ👉, но просьба🙏. Смотри сюда - посмотри сюда. Ешь это, езжай туда - поешь это, поезжай туда.

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      ) Пере - это "посредством", _пользуясь_ средством действия. Если в случае с "у" мы отдаём себя действию "в руки" (~we shall), то с "при" происходит обратное - мы берём себе действие "в руки" (~we will)

    • @YouYoora
      @YouYoora ปีที่แล้ว

      Про - это "done all", "заключительно". Всю игру. Путь. Про'мёрзнуть, про'думать, про'сомневаться(нет😄). passing - это "минуя"

  • @olegpetrovskiy1583
    @olegpetrovskiy1583 ปีที่แล้ว +2

    Переехали НА новый дом is incorrectly

    • @ЭдуардЛаншин
      @ЭдуардЛаншин ปีที่แล้ว +1

      переехали на новую квартиру , имеется ввиду

  • @commentonly6053
    @commentonly6053 5 หลายเดือนก่อน

    Я бы, всё же, переехал В другой дом, а не на другой дом. Что мне на крыше этого дома делать-то?

  • @net1inet
    @net1inet ปีที่แล้ว +2

    Ты Русский ? просто ты прелестно обладаешь языками.

    • @dreamhello7310
      @dreamhello7310 ปีที่แล้ว

      Мне кажется, что он не русский. Есть английский акцент, соу

    • @oskaaaaaaaaaaaaaar
      @oskaaaaaaaaaaaaaar ปีที่แล้ว +1

      Да

    • @klarysss25
      @klarysss25 ปีที่แล้ว

      @@dreamhello7310он русский из Новосибирска. И имя прям совсем не русское Федор.

  • @goshadistonto1404
    @goshadistonto1404 ปีที่แล้ว

    Правильно "мы переехали в новый дом", но "мы переехали на новую квартиру". Это я как носитель языка говорю. Почему именно так, объяснить и понять сложно... Видимо, "на" пишется только с женским родом

    • @Wish_Master
      @Wish_Master ปีที่แล้ว

      Он тоже носитель русского языка, если что.

  • @3-ton961
    @3-ton961 ปีที่แล้ว

    Да или Da?

  • @karlvelikiue9835
    @karlvelikiue9835 ปีที่แล้ว

    Федор ин стнедей, а как понять что говоришь, когда ты полный ноль, потнмаешь что ты учишь английскому, крч что делать новичку который зашол на твой канал

  • @imFruzzy
    @imFruzzy ปีที่แล้ว

    I will never be able to learn this language 🤯😩

  • @NaussMaid
    @NaussMaid ปีที่แล้ว +3

    Скоро ты уже без акцента будеш разговаривать.. Я как русский буду наблюдать за тобой +Like +Subscribe

    • @klarysss25
      @klarysss25 ปีที่แล้ว +1

      Без акцента на каком? Если только на английском. Русский его родной язык.

    • @bshthrasher
      @bshthrasher ปีที่แล้ว

      @@klarysss25, ага, некоторым зрителям имя Фёдор ни о чём не говорит)

  • @DanKonev
    @DanKonev ปีที่แล้ว

    О! Отвалился от канала пару лет назад и вот в предложках😊 Так, а где жена?

  • @Шлёпич-о3к
    @Шлёпич-о3к ปีที่แล้ว

    Бл так много русских под его видео. Все мы учим свой язык

  • @Danis_Bulgar
    @Danis_Bulgar ปีที่แล้ว

    Ты еще суть глаголов не знаешь и образы букв.
    Ты даже вообразить не можешь что может означать буква "Ъ"

    • @klarysss25
      @klarysss25 ปีที่แล้ว +2

      Да уж куда ему, носителю русского языка из Новосибирска, знать про букву ъ.🤣 Не услышать могучий русский акцент - это прям глухим надо быть.

    • @Danis_Bulgar
      @Danis_Bulgar ปีที่แล้ว

      @@klarysss25 хуцпаплетство замечено!