La Teoría Poscolonial, entrevista a la Dra. Gayatri Chakravorty Spivak

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ส.ค. 2014
  • Agradecemos a la Facultad de Derecho de la UNAM y en particular a la Dra. María Leoba Castañeda Rivas por su apoyo en la realización de este programa. Desde la Universidad de Columbia en Nueva York, la profesora Gayatri Chakravorty Spivak nos comparte sobre los aspectos más relevantes de la teoría de los estudios poscoloniales y su rol en el pensamiento feminista.

ความคิดเห็น • 17

  • @angshumansarma4820
    @angshumansarma4820 หลายเดือนก่อน

    La persona más sobresaliente en la teoría poscolonial. Ella es bengalí, la comunidad más inteligente y amable de la india. Me encanta mucho la cultura bengalí. Encantado de escuchar sus palabras

  • @f.m.i8761
    @f.m.i8761 4 ปีที่แล้ว +2

    merci beaucoup pour cet entretien très interessant. Merci au "journaliste" pour ces questions pertinentes

  • @sandeepmukherjee8045
    @sandeepmukherjee8045 ปีที่แล้ว

    WOW !!! Speechless

  • @deborahdelgadopugley2316
    @deborahdelgadopugley2316 4 ปีที่แล้ว

    qué linda entrevista!!!! gracias por compartirla

  • @gianinnamunoz923
    @gianinnamunoz923 3 ปีที่แล้ว +1

    Me encanta su broma sobre ontofenomenological questions

  • @sandragoncalves383
    @sandragoncalves383 7 ปีที่แล้ว +1

    Sou doutorando pelo Programa de Pós graduação - UNEMAT - MT- Brasil - e gostaria de pedir, encarecidamente, às pessoas que compartilham a angústia de acesso a textos e entrevistas como essas, que traduzam essa entrevista para a língua portuguesa ou espanhola, pois permitirá que mais acadêmicos tenham acesso as reflexões de Spivak. Grata.

  • @karinaramirez2377
    @karinaramirez2377 8 ปีที่แล้ว

    Yo agradezco el hecho de que (ésta entrevista en particular) no posea traducción por el simple hecho de que en las traducciones se pierde muchas veces el sentido original que el locutor quería dejar en claro.
    Gracias por compartir ésta entrevista con semejante personaje.

    • @verogarcia5989
      @verogarcia5989 2 ปีที่แล้ว +1

      tambien se pierde en el ingles, para comprender cabalmente a spivak tendria qu hablar en indio!

  •  9 ปีที่แล้ว

    Muy bueno! GRacias!

  • @deviluxafull
    @deviluxafull 9 ปีที่แล้ว +3

    no existe transcripcion ?

  • @1c6180
    @1c6180 10 ปีที่แล้ว +3

    No tiene subtítulos... :(

  • @architectonic99
    @architectonic99 3 ปีที่แล้ว

    Brilliant, welcome the contingent

  • @tariqabaraka169
    @tariqabaraka169 3 ปีที่แล้ว

    estudios subalternos,india

  • @edgardochocobar463
    @edgardochocobar463 10 ปีที่แล้ว +11

    Hagan un esfuerzo y pongan subtitulos

    • @ProyectoGradoCeroAEJ
      @ProyectoGradoCeroAEJ  10 ปีที่แล้ว +7

      Estimado Edgardo, partiendo del hecho de que el proyecto se compone por no más de 20 personas, sin capital o beneficio económico alguno y con sólo tres computadoras en el proyecto vamos avanzando, este tipo de documentales requiere que el autor apruebe la estenográfica (el texto en español) para posteriormente en un proceso que tarda dos semanas mínimo usando una computadora 12 horas continuas lo podríamos hacer, lo cual significaría no poder hacer los demás trabajos que puedes tu ver en este canal o en el canal de audio, agradecemos la invitación pero te pedimos paciencia, pues esto es sumamente difícil cuando lo que hay es mucha voluntad y nada más.

    • @mariaguadalupemurillosauce5149
      @mariaguadalupemurillosauce5149 7 ปีที่แล้ว +1

      Haz un esfuerzo y aprende inglés.

    • @carogarciagiraldo
      @carogarciagiraldo 6 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/Qqp3MpwHodg/w-d-xo.html