SIGNIFICADO E DIFERENÇAS das PALAVRAS entre BRASIL 🇧🇷 e PORTUGAL 🇵🇹

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 313

  • @solyantunes9569
    @solyantunes9569 5 หลายเดือนก่อน +31

    Ficha é o que está anexo ao electrodoméstico, tomada é o que está na parede onde conectamos a ficha do electrodoméstico

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Top! Obrigado pela informação 👏🏽 👏🏽

    • @anocas2194
      @anocas2194 5 หลายเดือนก่อน

      Exatamente 🙂

    • @antoniomachado1773
      @antoniomachado1773 3 หลายเดือนก่อน

      @@boracomtudoportugal mas aqui em portugal nós também usávamos fichas nos matrecos, aquilo que vocês chamam de matraquilhos, no meu tempo era assim nas festas de romaria agora não sei, o vosso problema e o nosso também é que vocês estudaram na escola aprendendo os vossos verbos e nós os nossos, mas se existe mais idiomas em português porque não ensinar em todos os países que falam essa lingua os professores e professoras começassem ensinar todos os verbos que pratica a lingua portuguesa se calhar tanto vocês como nós não estranhavamos tanto certas palavras

  • @iedadaconceicaoantunesdoss2310
    @iedadaconceicaoantunesdoss2310 3 หลายเดือนก่อน +1

    Muito obrigada. Informações importantes. Deus os abençoe sempre

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +9

    Adriana ficha é o que se liga na tomada. A tomada está na parede. Mas ficha também pode ser outra coisa por exemplo uma ficha com o nome de pessoas ou lista depende do contexto.

  • @AnaSantos-ws4ko
    @AnaSantos-ws4ko 5 หลายเดือนก่อน +11

    Em português correcto, tomada é o que está na parede e ficha está na extremidade do fio eléctrico e que vai ligar à tomada para o aparelho eléctrico funcionar. O brasileiro e o português usam o mesmo termo. Tomada eléctrica é o que toma, recebe e ficha é aquilo que encaixa para gerar electricidade.
    O estilete utiliza-se no material de enfermagem e médico. Porb exemplo, numa operação cirúrgica, o médico diz estilete e não x- Ato.
    Mica é bolsa de plástico.
    O português é uma língua muito vasta. Existe diferenças entre o Norte e o Sul do país.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pelas informações Ana 👏🏽👏🏽👏🏽🥰

  • @zuuks9519
    @zuuks9519 5 หลายเดือนก่อน +6

    Coser/costurar, roto/rasgado e estendal/varal, são sinónimos também usados em Portugal.

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน +2

      Exatamente sinônimos, é que VCS portugueses usam o dicionário todo e quase toda gramática,já nós no Brasil infelizmente pegamos as palavras mais fáceis,mas essas palavras todas mesmo sendo brasileira sei de todas , porque uso muito o dicionário.

  • @mariadasdores8814
    @mariadasdores8814 4 หลายเดือนก่อน +3

    Na minha opinião, em Portugal, fazemos a diferença entre roto e rasgado... parece-me que roto é pelo uso e rasgado mais propositadamente ou por incidente...

  • @paulosergiomendes1153
    @paulosergiomendes1153 3 หลายเดือนก่อน +1

    parabéns casal conteúdo show bora

  • @karineviana3115
    @karineviana3115 5 หลายเดือนก่อน +5

    Trabalho em uma loja que vende de tudo, todo dia aprendo uma palavra nova e gracas a Deus os portuguêses são super simpáticos e explicam pra que serve aquilo que eles estão pedindo. Igual o coser, uma senhora me perguntou onde estavam as linhas para coser, ela viu minha cara de paisagem e completou "para coser roupas" e fez uma mimica de custura.. foi entao que entendi 😅 todo dia eles pedem algo novo e sempre perguntam como nós chamamos aquilo no Brasi

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Kkkkk imagino o quanto aprende Karine. Obrigado pelo carinho 🥰

  • @angelaschaefer2355
    @angelaschaefer2355 5 หลายเดือนก่อน +1

    obrigado ,amei, o Video foi Top ❤

  • @MaricheilaDeOliveiraCheila
    @MaricheilaDeOliveiraCheila 5 หลายเดือนก่อน +3

    Eu sou Angolana e nós também falamos igualzinho aos Portugueses. Todas as palavras
    que vocês falaram eu já sabia.

  • @odetealturas9453
    @odetealturas9453 5 หลายเดือนก่อน +2

    Que delícia!
    Ri tanto, com vocês 😅
    Obrigada por essa boa disposição.
    Beijinhos

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Nós que agradecemos 👏🏽👏🏽🥰

  • @mariaalexandrina4703
    @mariaalexandrina4703 5 หลายเดือนก่อน +4

    Também se usa tomada em outros locais de Portugal,a sério.Estilete também faz parte do léxico português, muita gente tem falta de cultura geral.Parabéns pelo canal,estão evoluindo muito❤

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pela informação 👏🏽 👏🏽 👏🏽

    • @skurinski
      @skurinski 5 หลายเดือนก่อน

      nunca ouvi estilete em Portugal

  • @dianaamorim8835
    @dianaamorim8835 5 หลายเดือนก่อน +1

    Bom vídeo! Fartei-me de rir 😂
    Diferenças culturais tornam-nos sempre mais ricos.
    Parabéns 🥳👏🏼

  • @Roalves6482
    @Roalves6482 5 หลายเดือนก่อน +2

    😅pior se tivessem te pedido café sem princípio na chávena fria...😂😂😂.
    Parabéns pelo vídeo ❤

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      😅😅😅👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽

    • @piratatv8337
      @piratatv8337 5 หลายเดือนก่อน

      "café sem ponta" xD

  • @dufelim
    @dufelim 4 หลายเดือนก่อน +3

    Coser é um verbo da língua portuguesa, aqui do Brasil e parece que é o mesmo de Portugal. É um verbo transitivo direto e também bitransitivo. Coser é costurar.

  • @miguelvaledealmeida175
    @miguelvaledealmeida175 5 หลายเดือนก่อน +9

    A governanta fez um erro comum. Em Portugal diz-se tomada para a parede e ficha para o que entra nela. Mas muita gente confunde

    • @rosamariaribeiro4600
      @rosamariaribeiro4600 5 หลายเดือนก่อน

      Eu sou portuguesa e confirmo. A ficha conecta-se na tomada.

  • @fofuradecasal177
    @fofuradecasal177 4 หลายเดือนก่อน +1

    Feijão encarnado, pois comprei e achei que viria com carne 🤣 toinnnnnn somente feijões vermelhos maravilhoso, ps amo os vídeos de vocês ❤

  • @martarochapaulucci3150
    @martarochapaulucci3150 5 หลายเดือนก่อน +1

    Já cheguei dando o like, no vídeo da notificação mais aguardada! Bora com tudo pra mais um vídeo! 🥰🥰🎉🎉

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน +1

      Nosso muito obrigado Marta pelo carinho de sempre 👏🏽👏🏽👏🏽🥰

    • @martarochapaulucci3150
      @martarochapaulucci3150 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@boracomtudoportugal vocês são mais que demais! Bom dia, boa sexta-feira e final de semana pra vocês, que Deus os abençoe sempre e grandemente! 🙏🏻🥰🙏🏻🥰

  • @josepeso2560
    @josepeso2560 5 หลายเดือนก่อน +5

    Oi, casal, em Portugal , TOMADA é igual ao Brasil, tomada de corrente eléctrica, por norma nas paredes, e FICHA é o que está na ponta nos cabos eléctricos ( fios) e que se conecta às tomadas.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pelas informações José 😁✌🏽

  • @jaquelinecardoso9547
    @jaquelinecardoso9547 5 หลายเดือนก่อน +1

    Eu amo o jeito deles falar e já me acostumei com algumas palavras diferentes e ate falo igual.A única coisa que não me acostumei que não é palavra,mas as casas de banho interruptor pra fora pra acender a luz😂😂

  • @rosamariaribeiro4600
    @rosamariaribeiro4600 5 หลายเดือนก่อน +1

    Aqui em Portugal, Jeans, é um estilo de vestir, ganga é o nome do tipo de pano que é usado nas roupas.
    Gosto muito de vos ouvir, ou, gosto muito de ouvir vocês 😊 Transmitem boas energias, continuem! Beijinhos 😘💕

  • @cynthialopes8079
    @cynthialopes8079 4 หลายเดือนก่อน

    Gente adorei esse vídeo de vcs morri de rir vcs sao muito bons

  • @dofona2012
    @dofona2012 5 หลายเดือนก่อน +1

    Adorei, tem que fazer a parte dois das palavras

  • @mitrocultoheira7078
    @mitrocultoheira7078 5 หลายเดือนก่อน +9

    Em Portugal metemos a ficha na tomada. Portanto ficha é ficha e tomada é tomada.

  • @daianacruz9385
    @daianacruz9385 5 หลายเดือนก่อน +1

    Nossa, as palavras são bem diferentes, adorei o vídeo casal, sucesso sempre ❤❤

  • @rosaribeiro6336
    @rosaribeiro6336 5 หลายเดือนก่อน +6

    Kispo é marca de roupa de agasalho exemplo casaco para o frio e muito quente.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pela informação 👏🏽 👏🏽

    • @souquemsabes5871
      @souquemsabes5871 4 หลายเดือนก่อน

      Com respeito rectifico que Kispo é uma marca de anoraks Suiços ao qual nós adoptamos como peça de vestuario de inverno.

  • @jmacfvc
    @jmacfvc 5 หลายเดือนก่อน +4

    Ovos rotos é uma receita original em Espanha há centenas de anos e dita que se salteiem batatas fritas em palitos e fatias finas de presunto em bastante cebola. No final, são colocados ovos estrelados por cima, que devem ficar mal passados para que a gema seja rompida e escorra por cima das batatas. É daí que vem o nome.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Top. Obrigado pela informação 👏🏽👏🏽

  • @alexandramarto4682
    @alexandramarto4682 5 หลายเดือนก่อน +5

    Apanhei um táxi 🚖 e o taxista era brasileiro, e no caminho enquanto eu falava ele dizia oi em vez de como ou não percebi, pensei que ele me estivesse a cumprimentar o tempo todo

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      😅😅👍🏽

    • @PedroSabido122
      @PedroSabido122 3 หลายเดือนก่อน +1

      O uso da expressão “oi?!” é considerado má educação em Portugal.

    • @alexandramarto4682
      @alexandramarto4682 3 หลายเดือนก่อน

      @@PedroSabido122 nós em Portugal só usamos "oi" para cumprimentar alguém tipo "Olá". Não usamos "oi" para dizer que não percebemos como no brasil, usamos " como" ou " não percebi".

    • @PedroSabido122
      @PedroSabido122 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@alexandramarto4682 sou português, nascido e criado em Portugal… com família portuguesa. Sei perfeitamente disso.
      O que estou a dizer é que essa expressão usada para “não percebi” é má educação. Como o uso de “anh?!”

    • @alexandramarto4682
      @alexandramarto4682 3 หลายเดือนก่อน

      @@PedroSabido122 mas usa-se "oi" para "como" em Portugal, mesmo não sendo uma forma educada? Desconhecia.

  • @claudiaferreira2495
    @claudiaferreira2495 5 หลายเดือนก่อน +5

    Adriana, é exatamente isso, são ovos rotos, porque depois de confeccionados são rasgados.😂Ou seja ficam rotos!😂😂

  • @kellyviolatoviolato3024
    @kellyviolatoviolato3024 5 หลายเดือนก่อน

    Ja quero parte dois do vídeos muito bom 😊

  • @Lucianagondimbr
    @Lucianagondimbr 5 หลายเดือนก่อน +3

    Rebuçado eu já sabia, pois gosto muito de confeitaria, e antigamente na confeitaria Colombo no Rio de Janeiro, tinham os rebuçados portugueses que eram famosos

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน +1

      Humm! Essa padaria é o sonho. Pena que é caríssima

  • @cristianegomes764
    @cristianegomes764 5 หลายเดือนก่อน +1

    Muito engraçado,Deus abençoe vocês 😅😅😅

  • @ameliamhenriques3259
    @ameliamhenriques3259 5 หลายเดือนก่อน +4

    Penso que para os portugueses é mais fácil entender o brasileiro por conta das muitas novelas brasileiras que passaram na tv portuguesa.

  • @celianunes2126
    @celianunes2126 5 หลายเดือนก่อน +1

    Vocês são muito bom astral
    Muitos Parabéns!
    Que continuem por cá e a gostar da nossa cultura ❤
    Já agora, se disserem costura/ costurar, acho que toda gente entende e Kispo foi uma marca de casacos de frio, impermeáveis muito usada aqui em Portugal e que ficou em uso comum para designar esse vestuário

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pelo carinho e pelas ótimas informações 👏🏽👏🏽👏🏽🥰

  • @EmiliaSantos-l8c
    @EmiliaSantos-l8c 4 หลายเดือนก่อน +1

    Em Portugal também se diz rasgadas e costurar

  • @itbist
    @itbist 3 หลายเดือนก่อน +1

    Aqui no Alentejo diz-me camisa de noite.

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +2

    Adriana é um tema bastante interessante tanto para nós como para vocês essa da esferovite não sabia. Todos nós vamos aprendendo.

  • @lurdessequeira5551
    @lurdessequeira5551 5 หลายเดือนก่อน +1

    Olá boa tarde sabem o que é atacadores e fita métrica?

  • @monicabello5361
    @monicabello5361 5 หลายเดือนก่อน +2

    Kkkk. Adorei. Eu sempre usei camisola para vestido de dormir e coser para costurar. O resto não tinha a minima ideia.

  • @andreanaves4948
    @andreanaves4948 3 หลายเดือนก่อน +1

    Sou brasileira e em Goiânia sabemos o que é chávena, usamos muito para medir os ingredientes de receitas.

  • @ajrocha44
    @ajrocha44 5 หลายเดือนก่อน +1

    Nós também usamos a palavra "Tomada", que é aliás o termo correcto. Ficha é u, termo mais genérico, designando vários tipos de pontos de ligação. Gosto de vocês, caros amigos.

  • @atronxa
    @atronxa 5 หลายเดือนก่อน +4

    Meus queridos, em Portugal o que está agarrado à parede também são as tomadas, a ficha é o que se enfia na tomada. Mas há muitas pessoas que não sabem e chamam de ficha a tudo!
    :D
    Para dormir é uma camisa de dormir e a esferovite é chamada assim porque a fábrica de isopor em Portugal chama-se Esferovite!
    Esqueceram-se do autoclismo, que costuma ser das mais difíceis!!
    ehehehe
    Boa sorte e bem vindos!

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน +1

      Kkkk verdade, esquecemos do autoclismo. Obrigado pelas informações 😁✌🏽

  • @olhaaondeeuvimparar
    @olhaaondeeuvimparar 5 หลายเดือนก่อน +1

    Muito bom!!😂😂😘😘

  • @MariaCabral-hm3ww
    @MariaCabral-hm3ww 5 หลายเดือนก่อน +7

    Adriana não é camisola de noite mas camisa de noite kkkk

  • @jovinabento1
    @jovinabento1 5 หลายเดือนก่อน +4

    Tomada é na parede e aqui também se diz, não é xizato mas x-ato, xícara é de português antigo, também se diz coser ou costurar, roto ou rasgado, mala ou bolsa também se diz. Em cada zona do País tem maneiras de dizer diferentes assim como vocês no Brasil mas como vocês estão no sul só sabem como se diz aí. Bjs

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Top ! Obrigado pelas informações 👏🏽👏🏽👏🏽😊

  • @jeffersonfelipedonasciment9021
    @jeffersonfelipedonasciment9021 5 หลายเดือนก่อน +2

    Rebuçado é confeito Aki em Recife PE

    • @zuuks9519
      @zuuks9519 5 หลายเดือนก่อน

      Confeito em Portugal é uma amêndoa envolvida em açúcar solido com varias cores. Muito vendida no período da Pascoa.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Não sabia dessa 👏🏽👏🏽👏🏽😁

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +3

    Jeans é a marca duma calça de ganga e há várias marcas. Por isso não utilizamos o nome dessas marca porque há várias marcas.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pela informação 👏🏽👏🏽👏🏽😊

  • @isabelpinto8653
    @isabelpinto8653 2 หลายเดือนก่อน +1

    Nós, portugueses , tbm usamos a palavra tomada.

  • @jeffersonfelipedonasciment9021
    @jeffersonfelipedonasciment9021 5 หลายเดือนก่อน +2

    Rebucado Aki em Pernambuco recice é Confeito

  • @luanicristina1313
    @luanicristina1313 5 หลายเดือนก่อน +1

    Amei muito bom 😂😂😂

  • @nataliafreitas1526
    @nataliafreitas1526 5 หลายเดือนก่อน +1

    Pelo menos aqui no norte,tanto falamos ficha como tomada para a mesma coisa..é têm sim,que se adaptar ao nosso português, só não percam o sotaque,o sotaque é nossa origem..mas sim devem habituar ao nosso português. Top o vídeo, como todos os vídeos..casal simpatiquissimo ❤

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Obrigado pelas informações e carinho de sempre Natália 👏🏽👏🏽👏🏽🥰

  • @EliegeDantasCamposdaSilva
    @EliegeDantasCamposdaSilva 5 หลายเดือนก่อน +1

    manda mais palavras foi ótimo gostei

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +1

    Olá casal estou a ouvir as diferenças entre palavras brasileiras e portuguesas. Bom tema. Abraço para vocês.

  • @isabelpinto8653
    @isabelpinto8653 2 หลายเดือนก่อน +1

    Temos carteiras, bolsas e malas de viagem

  • @saibamaisdedeus
    @saibamaisdedeus 5 หลายเดือนก่อน +1

    Vocês são top! rsrsrs

  • @Lii__
    @Lii__ 3 หลายเดือนก่อน +1

    Coser = costurar
    Cozer = cozinhar comida.
    Palavras que faladas parecem iguais mas são soletradas de forma diferente e têm significados diferentes, basicamente decidimos qual é o significado com base o contexto. 😉

  • @leila.mendes
    @leila.mendes 5 หลายเดือนก่อน +1

    Chávena se usava no Brasil antigo

  • @rosamariaribeiro4600
    @rosamariaribeiro4600 5 หลายเดือนก่อน +2

    Chicara, português de Portugal e Xícara, português do Brasil, é uma palavra portuguesa, que em Portugal caiu em desuso, já no início do século XX.

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +3

    Mas mochila não é mala . Por exemplo mala de viagem aquela que leva os 23 kilos quando se vai viajar. É uma mala de viagem.

  • @conceicaooliveira56
    @conceicaooliveira56 5 หลายเดือนก่อน +1

    Olá Adriana eu tenho um café e também às vezes digo mista quente 😂

  • @apspas100
    @apspas100 3 หลายเดือนก่อน +1

    Tenho alunos brasileiros que no intervalo das aulas iam ao bar da escola comer " um croissant com presunto " E eu achava que devia ser uma composição gastronómica péssima... Até que um dia me explicaram que chamam presunto ao que nós chamamos fiambre . Fartei -me de rir quando eles perceberam a minha confusão.

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +1

    Sobre os ovos rotos também não sei deve ser alguma zona de Portugal que usam esse termo. Porque aqui na minha zona nunca ouvi falar.

  • @brunakatherine4593
    @brunakatherine4593 5 หลายเดือนก่อน

    Muito legal 😅

  • @gestaocn7053
    @gestaocn7053 5 หลายเดือนก่อน +1

    No Br também usamos chávena (para xícaras maiores de chá), coser, roto, camisola e mica (para um tipo de mineral) haha!

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      😅👏🏽👏🏽👏🏽

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน +1

      Sim minha avó usava a palavra chávena

  • @mikeyo6
    @mikeyo6 5 หลายเดือนก่อน +4

    Xícara ou chávena. As duas são usadas cá!

  • @DanielSousa-k1r
    @DanielSousa-k1r 5 หลายเดือนก่อน +1

    Tela é utilizado na pintura

  • @anasousaesilva703
    @anasousaesilva703 4 หลายเดือนก่อน +1

    E já sabem o que é puxar o autoclismo? É algo que fazemos muitas vezes ao dia 😂😂😂😂

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  4 หลายเดือนก่อน

      Kkkkkk essa palavra não conseguimos acostumar

  • @alziramaciel47
    @alziramaciel47 5 หลายเดือนก่อน +1

    Custurar vem d costura roto vem d rasgado 😂😂isso também é nosso é normal 😂😂

  • @itbist
    @itbist 3 หลายเดือนก่อน +1

    Aqui também se diz tomada.

  • @MaurícioSouza80s
    @MaurícioSouza80s 5 หลายเดือนก่อน +1

    Roto, conheci aqui, nos USA, através da língua espanhola!! Linha de coser, conheci no Brasil quando soltava Pipa!!

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน

      Roto é português também

    • @MaurícioSouza80s
      @MaurícioSouza80s 5 หลายเดือนก่อน

      @@LauraLaura-hl9fe Eu não disse que era só espanhol. Disse, que, CONHECI essa palavra em espanhol.

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@MaurícioSouza80smas eu não discordei de VC,apenas acrescentei que no português também temos essa palavra

    • @MaurícioSouza80s
      @MaurícioSouza80s 5 หลายเดือนก่อน

      @@LauraLaura-hl9fe Olha, tudo bem, de fato é português de Portugal ( o autêntico) mas, nunca ouvi em Brasil, no português "Culturalmente modificaso" o tal, roto!!
      É encantador o português de Portugal, mas, é preciso um método de aprendizado de como se aprender a maneira e também, conhecer a ortografia, gramática e o vocabulário (Vasto) para se dar conta de como ese fala e escreve o autêntico e secular, português de Portugal!!

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน

      ​​@@MaurícioSouza80seu uso o dicionário arellio mesmo do Brasil têm todas essas palavras aí que eles falaram,a questão é que não são nem diferenças são sinônimos..

  • @AnaLuisa-fq8bz
    @AnaLuisa-fq8bz 5 หลายเดือนก่อน +1

    Olá, em relação a tosta mista, quando falam presunto, e o nosso fiambre, não é?

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Justamente isso Ana 👏🏽👏🏽👏🏽😊

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +1

    Abraço casal.

  • @daliamatos5518
    @daliamatos5518 5 หลายเดือนก่อน +1

    Boa tarde, gosto dos vossos vídeos, olhem tomada é tomada em Portugal só que é muito utilizada a palavra ficha, por isso é que dizem que o português é muito difícil. Bj

  • @Lucianagondimbr
    @Lucianagondimbr 5 หลายเดือนก่อน +1

    Kkkk adorei 😂

  • @JulianaNeves-ti4il
    @JulianaNeves-ti4il 5 หลายเดือนก่อน +1

    Coloquei o Idioma no meu telemóvel e tem me ajudado bastante no aprendizado da língua e o meu marido fala pra nossa filha :
    Coloca isso naquele sítio ( lugar )
    Eu sempre imagino uma fazenda 😆
    Eu ri muito aqui !
    Acertei alguns , outros não sabia 😅
    E eu fico :
    Estais a ver pra lá e estais a ver pra cá kkkkk

  • @andremontbard4151
    @andremontbard4151 5 หลายเดือนก่อน +3

    até em Portugal á palavras e significados difrentes conforme as regiões é normal que Portugal e o Brasil seja difrente se meteres um Tansmontano e um algarvio ha significados muito diferentes já nem falo da madeira e dos açores.

  • @rosamariaribeiro4600
    @rosamariaribeiro4600 5 หลายเดือนก่อน +1

    Eu sou portuguesa e conhecia todas essas palavras usadas no Brasil, porque Portugal sempre se manteve unido à cultura brasileira, já o Brasil manteve sempre distância da cultura portuguesa.

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน +1

      Eu sou brasileira e conhecia todas essas palavras de Portugal,eu acompanho muita coisa de Portugal, palavras que para mim são sinônimos e não conheço vou no dicionário ou Google

  • @erasmoantoniobraga4496
    @erasmoantoniobraga4496 5 หลายเดือนก่อน

    Aqui no rio grande sul agente fala camisola pra dormir.

  • @itbist
    @itbist 5 หลายเดือนก่อน +2

    Jeans nós usamos e muito.

  • @sol-brevivendonanoruega794
    @sol-brevivendonanoruega794 หลายเดือนก่อน

    Sou brasileira e confesso que não sabia que cozer era cozinhar. Minha mãe era costureira, natural do ES, e sempre falou que precisa cozer novos uniformes para irmos à escola. Portanto, cozer pra mim eu sempre entendi como costurar. Tem outras palavras que é questão da pessoa pensar e deduzir. “Estendal” é óbvio que se trata de estender. Estender as roupas sempre foi usado no Brasil até qd eu saí de lá. Depois disso então já não sei se mudou. Não sei de onde do Brasil vcs são, e qual a idade de vcs, mas camisola no Brasil, pelo menos na minha época, eram trajes femininos para dormir.

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +1

    Mas em Portugal já em tempos existiu uma marca de nome jeans. Cheguei a comprar algumas. Cumprimentos.

    • @souquemsabes5871
      @souquemsabes5871 4 หลายเดือนก่อน

      Jeans ou James?, houve de facto uma marca James..

  • @isabelpinto8653
    @isabelpinto8653 4 หลายเดือนก่อน +1

    Body (quer dizer corpo )
    Para dormir é pijama ou camisa de dormir .

  • @LauraLaura-hl9fe
    @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน +3

    Diferenças não é bem a palavra sao sinônimos,ja que se formos pesquisar no dicionário do Brasil mesmo têm todas essas palavras,acontece é que preferimos usar outros sinônimos

  • @mafaldarios9273
    @mafaldarios9273 4 หลายเดือนก่อน +1

    meus queridos não é camisola de dormir , é camisa de dormir :)

  • @sol-brevivendonanoruega794
    @sol-brevivendonanoruega794 หลายเดือนก่อน

    Eu não sabia que era envelope plástico, mesmo eu sendo natural do BR. Moro na gringa a mil anos, e nem sei se existia isto na época que eu morava no BR. Aqui onde moro se chama “plastmapper” ou “filmappe”. Por incrível que pareça aqui isopor é isopor mesmo igual ao Brasil. Existem muitas outras palavras iguais ao português do Brasil e com o mesmo significado. Por exemplo, “grátis”, sol,” e outras palavras com significados diferentes, como “putte= travesseiro. Ku= vaca”. Vakker= mulher bonita”.

  • @rhfernandes3681
    @rhfernandes3681 5 หลายเดือนก่อน

    sou do rj também, la de são gonçalo quem conhece sabe o lugarzin que é, moro no interior de sp na cidade de franca vai fazer 8 anos, comecei do zero aqui e amo essa cidadezinha rs , de um ano pra ca encanei que vou atravessar o mar e desde entao assisisto bastante videos aleatorios sobre PT , e estou mt entusiasmado e preparando tudo pra nao dar errado e cai de paraquedas aqui no canal de vcs kkkk me divirto com vcs dou risado e aprendo bastante! continuem vcs são zika forte abraço

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน +1

      São Gonçalo, sim temos amigos que vivem lá e não é fácil mesmo. Obrigado pelo carinho com a gente 😁✌🏽

  • @florbelasilveira6237
    @florbelasilveira6237 4 หลายเดือนก่อน +1

    Em Portugal tomada é o que fica na parede, ficha é o que está agarrada ao fio e você introduz na tomada. Em Portugal são coisas diferentes

    • @AdemirPimentel-bh1yv
      @AdemirPimentel-bh1yv 3 หลายเดือนก่อน

      Nos falamos aporta dormiu aberta,fiquei preso lá fora,entrei para dentro!

  • @mikeyo6
    @mikeyo6 5 หลายเดือนก่อน +4

    Tomada e ficha TODA a gente dabe o que é. Até pq ambas são usadas no dia a dia. Tomada é onde se liga a ficha.

  • @ildamiranda4723
    @ildamiranda4723 4 หลายเดือนก่อน

    Ficha não é tomada,tomada é o que está na parede,ficha está no extremo do fio e unir na tomada.Eu por exemplo peço café em chávena escaldada.saude e sucesso.😘❤️

  • @mariacorreia3102
    @mariacorreia3102 5 หลายเดือนก่อน

    Bom dia. Ovos rotos é um prato espanhol😂

  • @juliamaia6438
    @juliamaia6438 5 หลายเดือนก่อน +1

    Lixívia- água sanitária
    Infusa-jarro
    Pessoal- galera
    Farinha de pau - mandioca
    Passadeira- faxa de pedestre

  • @florbelasilveira6237
    @florbelasilveira6237 4 หลายเดือนก่อน +1

    Dizemos jeans sim, dizemos Popeye não dizemos popi😂, dizemos bodi, não colocamos o j bodji😂. Sejam muito bem vindos vocês são muito queridos

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  4 หลายเดือนก่อน

      Obrigado 👏🏽👏🏽👏🏽😁❤️

  • @ajrocha44
    @ajrocha44 5 หลายเดือนก่อน +2

    Eu também não sei o que são "ovos rotos". Devem considerar que de Norte a Sul em várias regiões se usam termos específicos. Afinal nós temos quase mil anos. Mas a língua portuguesa é uma língua viva e absorve rapidamente palavras novas. Não se preocupem que em breve essas vossas serão absorvidas...

  • @Jotace63
    @Jotace63 5 หลายเดือนก่อน +8

    Não se escreve xizato mas X-ato :)

    • @skurinski
      @skurinski 5 หลายเดือนก่อน

      Pode-se escrever xizato também

  • @kingp8068
    @kingp8068 5 หลายเดือนก่อน +1

    O Brasileiro cresceu com palavras que o proprio brasileiro inventou à muitos anos por isso muitas palavras vocês não entende no português autentico. Por exemplo Pequeno almoço, em francês é petit déjeuner ou em espanhol Pequeño Almuerzo o seja o que se diz em português é igual em varias linguas. Mas se crescemos com às nossas proprias palavras como no brasil é normal acharmos estranho em outros paises 😁 se foram educados com as proprias palavras, Por exemplo como ja disseram algumas pessoas nos comentarios Tomada é uma coisa, Ficha é outra. Agrafador em Francês Agrafeur e no brasil Grampeador 🙂, eu comparo com francês porque falo à 30 anos .Depois depende da lingua porque por exemplo comparar o português com inglês é complicado porque as vezes 3 palavras em português em inglês é só uma lol Continuem com os vossos videos, são top! O que falta no vosso canal é um jogo de futebol para não escolher se vão ver um jogo do benfica ou do sporting, o ideal seria ver um jogo com as 2 équipas 😁

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน +1

      Obrigado pelas informações 👏🏽👏🏽 Sim vamos nos organizar de ir a um jogo de futebol 😁✌🏽

    • @LauraLaura-hl9fe
      @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน

      É verdade muitas palavras do português europeu vem do francês,por isso muitos portugueses saem do ensino médio fluente em francês.

  • @miguelvaledealmeida175
    @miguelvaledealmeida175 5 หลายเดือนก่อน +3

    Mas camisola é um agasalho, sweater em inglês…

  • @VitalinoNascimento-ti7fx
    @VitalinoNascimento-ti7fx 5 หลายเดือนก่อน +5

    Rebuçado essa é demais você dizem bala. Mas bala para nós é o que se mete na pistola ou no revolver para disparar.

    • @boracomtudoportugal
      @boracomtudoportugal  5 หลายเดือนก่อน

      Justamente 🤣🤣👏🏽👏🏽👏🏽

  • @FranciscaCaramez-jx3jz
    @FranciscaCaramez-jx3jz 5 หลายเดือนก่อน +2

    Ficha e tomada são ambas usadas.

  • @isabelpinto8653
    @isabelpinto8653 2 หลายเดือนก่อน +1

    Cozer - cozinhar
    Coser - costurar

  • @LauraLaura-hl9fe
    @LauraLaura-hl9fe 5 หลายเดือนก่อน +1

    Mas aí é coser é de costurar e cozer com z é de cozinhar,ja caiu em várias provas de concurso público no Brasil mesmo