Gracias Paola, me encantan todas estas grabaciones. Todo muy útil y de hecho, en este día de fiesta durante el Día de Acción de Gracias, mis hermanos estaban cuidando a cuatro perros que eran lindos y tenían mucha energía y nos divertíamos viéndolos.
I understand the nuances between: ¿Miraste la nueva exposición en el museo? and ¿Viste la nueva exposición en el museo? However, I have never heard an English speaker say something such as: Did you look at the new exhibition at the museum? I have only heard “see” in this application. Would not both sentences be correct in Spanish? I do like your TH-cam channel.
Gracias
love these short videos. very helpful. thanks
👏
Gracias de Brasil!
¡Con gusto! 😊
❤
Muy útil, gracias Paola!
¡Con mucho gusto! 😊
Gracias Paola, me encantan todas estas grabaciones. Todo muy útil y de hecho, en este día de fiesta durante el Día de Acción de Gracias, mis hermanos estaban cuidando a cuatro perros que eran lindos y tenían mucha energía y nos divertíamos viéndolos.
¡Bien escrito! 😊
He cuidado de muchos perritos como voluntarias con el hogar de rescatas.
He cuidado de muchos perritos como VOLUNTARIA EN el hogar de rescatES 😊
gracias, esto era muy facil para mi
¡Con gusto! 😊esto FUE muy fácil para mi
Cuido a mis sobrinos cuando visito a mi familia.
¡Bien escrito! 😊
Gracias por este video 🙌🏾 puedo practicar con estos ejemplos
¡Sí! Es la idea 😀
It's all French to me. Seriously though, I know how to get gasolina, se cerveza et la bano. What else es necessito. LOL
Subscribed senorita 😊
Gasolina, cerveza Y EL BAÑO 😊 Talk to people for example 🙂
I understand the nuances between: ¿Miraste la nueva exposición en el museo? and ¿Viste la nueva exposición en el museo? However, I have never heard an English speaker say something such as: Did you look at the new exhibition at the museum? I have only heard “see” in this application. Would not both sentences be correct in Spanish? I do like your TH-cam channel.
Yes, both sentences are correct! 😊
Ojalá tengas éxito con su canal bien hecho de Inglaterra
¡Muchas gracias! 😊Ojalá QUE tengas éxito con TU canal 😊
Espero que ella encuentre a alguien que pueda cuidarla después de su cirugía.
¡Bien escrito! 😊
En relación con la televisión, ¿es mejor usar mirar o ver? Por ejemplo, estoy mirando/viendo una serie en español.
estoy VIENDO una serie 😊
Mis amigas Venezolanas dicen 'tengo que buscar a mis ninas' cuando van a recogerlas. es una jerga/ dicho?
No es jerga, ni un dicho, pero así se usa en muchos países de Sud América :) Yo (Caro) soy chilena y siempre lo uso para recoger. Es súper común.
Estoy cuidando a la gata de mi amiga pero la verdad es que la gata está cuidándome también.
😄¡Bien escrito!
Necesito mirar el camino, ver los letreros, buscar la dirección correcta y cuidar que no haya tráfico.
¡Exacto! 😊
Estuve buscando alguien para cuidar mis hijos entonces podría ir a la fiesta. 😂
Estuve buscando A alguien para cuidar A mis hijos 😊
No miras los niños de tu amigo, te los cuidas. Aprendí la semana pasada en clase.
No MIRES los niños de tu amigo 😊
Siento que más personas usan "ver" que "mirar" para cosas como la televisión y las películas.
¡Sí! Así es 😊
necesito mis lentes para ver mi pantalla. Tengo que buscar una persona con quien cuidar mis mascotas mientras estoy en vacaciones.
Tengo que buscar A una persona PARA cuidar A mis mascotas mientras estoy DE vacaciones 😊
A veces ella está mirando la televisión.
¡Bien escrito! 😊
A veces las confundo estas palabras y tambien hacer v. Tomar
¡Sí! Necesitan práctica estas palabras 😊
A menudo confuso "mirar" con "ver"cuando hablando sobre la television.
A menudo CONFUNDO 😊