I think this might be The French version of "Dream a little dream of me" because the rythm it's the same and the feeling of my heart breakin' hasn't changed.
Ce souvenir je te le rends. Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement. Puisqu'on reva de jours errants. Pas la peine de changer trop... Ce souvenir je te le prends. Des souvenirs, comme ca j'en ai tout le temps. Si par erreur la vie nous separe, J'le sortirai d'mon tiroir. J'reve les yeux ouverts. Ca m'fait du bien. Ca ne va pas plus loin. J'vais pas voir derriere Puisque j'aime bien. Vivement demain. Un dernier verre du sherry. Du sherry, mon amant, quand je m'ennuie. Tous les jours se ressemblent a present. Tu me manques terriblement... J'reve les yeux ouverts. Ca m'fait du bien. Ca ne va pas plus loin. J'vais pas voir derriere Puisque j'aime bien. Vivement demain. Un dernier verre du sherry. Du sherry, mon amant, quand je m'ennuie. Tous les jours se ressemblent a present. Tu me manques terriblement... -------------------------------- This memory I'm giving back to you. These memories, you know I have so many. Since we dreamed of passing days No need to change too much. This memory I'm taking from you. Memories like that happen to me all the time. If life mistakenly sets us apart, I'll get it from my drawer. I dream with my eyes open. It feels good. It doesn’t go any farther. I don't look back Since I feel good. I wish tomorrow would come quick. A last glass of sherry. Sherry, my love, when I feel sad. All days look alike to me now. I miss you so terribly. I dream with my eyes open. It feels good. It doesn’t go any farther. I don't look back Since I feel good. I wish tomorrow would come quick. A last glass of sherry. Sherry, my love, when I feel sad. All days look alike to me now. I miss you so terribly.
LYRICS: Ce souvenir je te le rends. Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement. Puisqu'on repart toujours à zéro. Pas la peine de s'charger trop... Ce souvenir je te le prends. Des souvenirs, comme ca j'en veux tout le temps. Si par erreur la vie nous separe, J'le sortirai d'mon tiroir. J'rêve les yeux ouverts. Ca m'fait du bien. Ca ne va pas plus loin. J'veux pas voir derriere Puisque j'en viens. Vivement demain. Mon bonheur te ressemble Tous les deux vous allez si bien ensemble Je te l'dirai jamais, jamais assez Tout ce que tu fais, m'fait d' effet J'rêve les yeux ouverts. Ca m'fait du bien. Ca ne va pas plus loin. J'veux pas voir derriere Puisque j'en viens. Vivement demain. Un dernier verre de sherry. Du sherry mon amour quand je m'ennuie. Tous les jours se ressemblent a present. Tu me manques terriblement...
Ce souvenir, je te l`rends (쓰 쑤브니흐 쥬 뜨 르헝) Des souvenirs tu sais, j`en ai tellement (데 쑤브니흐 뛰 쎄 져 네 뗄멍) Puisqu`on repart toujours à zéro ... (쀠스꽁 허빠흐 뚜쥬흐 아 제호) Pas la peine de s`charger trop (빠 라 뻰 드 (스)샤흐제 트로) Ce souvenir je te l`prends (쓰 쑤브니(흐) 쥬 뜨 르프헝) Des souvenirs comme ça, j`en veux tout l`temps (데 쑤부니(흐) 꼼 싸 졍 브 뚜 르떵) Si par erreur la vie nous sépare (씨 빠 헤흐 라 비 누 쎄빠흐) Je l`sortirai d`mon tiroir (줄 쏘흐띠레 드몽 띠흐와흐) J`rêve les yeux ouverts, ça m`fait du bien (쥬)헤브 레 지유 우베흐 싸 므페 뒤 비엉) Ça n`va pas plus loin (싸 느바 빠 쁠뤼 르웽) J`veux pas voir derrière puisque j`en viens (쥬)브 빠 브와 데리에(흐) 쀠스끄 졍 비엥) Vivement demain (비브멍 드멩) Mon bonheur te ressemble (몽 보놰흐 뜨 허쌍블르) Tous les deux vous allez si bien ensemble (뚜 레 되 부 잘레 씨 비어 넝썽블르) J`te l`dirai jamais, jamais assez (쥬)뜨 르디레 쟈메 쟈메 아쎄) Tout c`que tu fais m`fait d`l`effet (뚜 (쓰)끄 뛰 페 르페 드레페) J`rêve les yeux ouverts, ça m`fait du bien (쥬)헤브 레 지유 우베흐 싸 므페 뒤 비엉) Ça n`va pas plus loin (싸 느바 빠 쁠뤼 르웽) J`veux pas voir derrière puisque j`en viens (쥬)브 빠 브와 데리에흐 쀠스끄 졍 비엥) Vivement demain, vivement demain (비브멍 드멩, 비브멍 드멩) Un dernier verre de sherry (엉 데흐니에 베흐 드 쉐리) De chéri mon amour, comme je m`ennuie (드 쉐리 모 나무흐 꼼 쥬 머누이) Tous les jours se ressemblent à présent (뚜 레 쥬흐 쓰 허쌍블 아 프레졍) Tu me manques terriblement... (뛰 므 멍끄 떼리블멍) 해석======== 이 추억, 그대에게 돌려 드립니다 당신도 아시지요, 난 많은 추억을 지니고 있거든요 사람들은 항상 처음부터 다시 시작하니까 지나치게 많은 짐을 질 필요는 없어요 이 추억, 그대에게서 빼앗아 옵니다 이 같은 추억들, 난 늘 원하고 있어요 만약 실수로 삶이 우리를 갈라놓는다면 이 추억을 내 서랍에서 꺼내보겠어요 눈을 뜬 채 꿈을 꾸면 전 기분이 좋아져요 하지만 그 기분이 그리 오래가지는 않지요. 난 뒤를 돌아보고 싶지 않아요 왜냐면 거기서 지금 왔거든요 내일이여, 환희에 차거라. 내 행복은 그대와 닮았어요 행복과 그대, 둘은 조화롭게 아주 잘 어울리는군요 당신에게 그것을 아무리 말해도 충분하지 않을 거에요. 그대의 모든 행동은 내게 감명을 주는군요 눈을 뜬 채 꿈을 꾸면 전 기분이 좋아져요 하지만 그 기분이 그리 오래가지는 않지요. 난 뒤를 돌아보고 싶지 않아요 왜냐면 거기서 지금 왔거든요 내일이여, 환희에 차거라. 마지막 체리브랜디 한 잔 내사랑, 그대가 보고싶어요. 매일 매일이 이제는 모두 똑같아요. 정말로 보고싶어요. 라라라
This is originally a Fench song. It was translated into English. It sounds much better in French and this artiste is superb. Beautifully sung, with passion and deep feeling. I listened to it all day today to try and learn it, helped by googling the English translation on and off, as well as the French lyrics. Amazing song. One of the best. Pure magic!!
It sounds like a very French song, but it was originally an English song. "Dream a Little Dream of Me" was the original, written and recorded in 1931. The French version "Les Yeux Ouverts" was first written and recorded in 1990 by Enzo Enzo.
to go but if I did, which I want too, I would worry about how I would be treated there. I know that the french can be very friendly, I have french friends but people from france are also infamous for being rude, egotistacle,arrogant, proud & for hating Americans supposedly for all of the same reasons lol. Anyways I plan to go to Europe at some point in my life & I would love to stop in france while I am there. I just hope I get to try the rose jam, it sounds devine & see versailles.
This French version with lyrics by Brice Homes and Enzo Enzo was first released in 1990 and is based on the 1931 original version (Dream a Little Dream of Me) with lyrics in English written by Gus Kahn.
fact: in 1906 Alberto santos Dummond, 'le petie brazilien', used to fly his dirigible, le madeimoselle, alongside the top of the tower, and come down on a lader to its restaurant...he was the talk of town, besides being the first man to fly an object heavier than air (and, no the wright bros did not do it )
I love your video, I first heard this song on the movie "french kiss." France is such a beautiful country. Jim Morrison said something along the line of "the world must have stopped when they built the city of Paris. Cheers
English Translation Eyes Open (Les Yeux Overts) This memory, I give it back to you You know, I have too many memories Because we always start from scratch It's not worth the effort to criticize so much This memory, I take it from you I want memories like this all the time If life separates us by mistake I will take it out of my drawer I dream with eyes open, it's good No progress is made I don't want to look back because I came from there Can't wait for tomorrow My happiness looks like you You both go well together I will never say that to you, it's never enough Everything that you do makes an impression on me I dream with eyes open, it's good No progress is made I don't want to look back because I came from there Can't wait for tomorrow One last glass of sherry For "cheri" (my dear), my love, as I become bored Every day is the same I miss you terribly...
Wait how is that possible?.... Going off the melody she is singing dream a little dream for me.... These lyrics are not the same as. Thst song is this some kind of remix/French speaking hybrid with the original meoldy of a different song completely?
Stars shining right above you... Night breezes seem to whisper I love you... Bird singing in the sycamore trees... Dream a little dream of me...... Something along them lines I'd the original to that melody.
Si lo recuerdo bien...cuando ibamos navegando por el Sena abrazados mirando la Tour Eiffel...gracias por los perfumes exquisitos que me compraste cuando ibamos caminando por la Avenue Montaigne, fue un viaje inolvidable querido mio. Te amo mi Poli
omg its so pretty! i wanna live in paris so badly! does it snow there at all? i would love 2 have a french accent :) since i have no accent & i live in the united states!
i remember searching for this song when i heard it on french kiss movie. i love it and have always loved it. and few years ago when i had the opportunity to go on a holiday in france, i played this multiple times. it feels so good!
I just got back from Paris. What a great feeling this video gave me. I love this version of the song. I listened to it on my iPod on the Eiffel Tower while I was there. Perfect song - perfect moment!
I have loved this version since French Kiss, bought the soundtrack just b/c of it. And you did a really beautiful job with the imagery here, its wonderful. May I humbly request, as I just don't have the skills and think it'd be a wonderful tribute, in light of Tuesday's horrific events, that the same version of the song, maybe with photos/prints/video(s?) of Notre Dame through the ages? Its a thought. This song kept coming to me since Tuesday and has stayed ever since. Its so appropriate. Thanks for your consideration and your work. :)
BEAUTIFUL SOUTH LES YEUX OUVERTS Lyrics Ce souvenir je te le rends. Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement. Puisqu'on repart toujours à zéro. Pas la peine de s'charger trop... Ce souvenir je te le prends. Des souvenirs, comme ca j'en veux tout le temps. Si par erreur la vie nous separe, J'le sortirai d'mon tiroir. J'rêve les yeux ouverts. Ca m'fait do bien. Ca ne va pas plus loin. J'veux pas voir derriere Puisque j'en viens. Vivement demain. ALTERNATIVE LYRICS Un dernier verre de sherry. Do sherry mon amour quand je m'ennuie. Tous les jours se ressemblent a present. Tu ma manques terriblement... ALTERNATIVE LYRICS Mon bonheur te resemble Tous les deux vous allez si bien ensemble Je te l'dirai jamais, jamais assez Tout ce que tu fais, m'fait d' effet. J'rêve les yeux ouverts. Ca m'fait do bien. Ca ne va pas plus loin. J'veux pas voir derriere Puisque j'en viens. Vivement demain. Un dernier verre de sherry. do sherry mon amour quand je m'ennuie. Tous les jours se ressemblent a present. Tu me manques terriblement...
Anyone know why this version by Beautiful South isn't available on Spotify but has been replaced by them playing the english version? Even the French Kiss soundtrack has the Enzo Enzo version...
like if the devil wears pradda brought me here! :D
French Kiss brought me here. . . Paris does look absolutely beautiful.
Just watched it ... Very nice movie
Same here. Hard to get on cable
The Cirque do Soleil brought me there.
Well, and Infiniti!
this gotta be one of the most beautiful songs ever written by anyone everywhere at any time
I might not speak French but I sure do love this song ❤️
I think this might be The French version of "Dream a little dream of me" because the rythm it's the same and the feeling of my heart breakin' hasn't changed.
Gemini in Tauro yeah it is
I thought the same, but it actually translates to "eyes open". Its just sang the same over the same music pretty much
A whole other song entirely, quite a sad song ...
@@geminiintauro6140 ffď
Ce souvenir je te le rends.
Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement.
Puisqu'on reva de jours errants.
Pas la peine de changer trop...
Ce souvenir je te le prends.
Des souvenirs, comme ca
j'en ai tout le temps.
Si par erreur la vie nous separe,
J'le sortirai d'mon tiroir.
J'reve les yeux ouverts.
Ca m'fait du bien.
Ca ne va pas plus loin.
J'vais pas voir derriere
Puisque j'aime bien.
Vivement demain.
Un dernier verre du sherry.
Du sherry, mon amant, quand je m'ennuie.
Tous les jours se ressemblent a present.
Tu me manques terriblement...
J'reve les yeux ouverts.
Ca m'fait du bien.
Ca ne va pas plus loin.
J'vais pas voir derriere
Puisque j'aime bien.
Vivement demain.
Un dernier verre du sherry.
Du sherry, mon amant, quand je m'ennuie.
Tous les jours se ressemblent a present.
Tu me manques terriblement...
--------------------------------
This memory I'm giving back to you.
These memories, you know I have so many.
Since we dreamed of passing days
No need to change too much.
This memory I'm taking from you.
Memories like that
happen to me all the time.
If life mistakenly sets us apart,
I'll get it from my drawer.
I dream with my eyes open.
It feels good.
It doesn’t go any farther.
I don't look back
Since I feel good.
I wish tomorrow would come quick.
A last glass of sherry.
Sherry, my love, when I feel sad.
All days look alike to me now.
I miss you so terribly.
I dream with my eyes open.
It feels good.
It doesn’t go any farther.
I don't look back
Since I feel good.
I wish tomorrow would come quick.
A last glass of sherry.
Sherry, my love, when I feel sad.
All days look alike to me now.
I miss you so terribly.
Thanks for this! The lyrics on Google have quite a few typos.
I love this song so much. The lyrics are fantastic, but I must admit it sounds soooo much better in French.
and sang by a lady from yorkshire.
LYRICS:
Ce souvenir je te le rends.
Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement.
Puisqu'on repart toujours à zéro.
Pas la peine de s'charger trop...
Ce souvenir je te le prends.
Des souvenirs, comme ca j'en veux tout le temps.
Si par erreur la vie nous separe,
J'le sortirai d'mon tiroir.
J'rêve les yeux ouverts.
Ca m'fait du bien.
Ca ne va pas plus loin.
J'veux pas voir derriere
Puisque j'en viens.
Vivement demain.
Mon bonheur te ressemble
Tous les deux vous allez si bien ensemble
Je te l'dirai jamais, jamais assez
Tout ce que tu fais, m'fait d' effet
J'rêve les yeux ouverts.
Ca m'fait du bien.
Ca ne va pas plus loin.
J'veux pas voir derriere
Puisque j'en viens.
Vivement demain.
Un dernier verre de sherry.
Du sherry mon amour quand je m'ennuie.
Tous les jours se ressemblent a present.
Tu me manques terriblement...
Thx man now I understand everything :D
this is my favorite song and it sounds so beautiful in French
I can listen to this song all day long. Absolutely beautiful melody and scenery.
The Devil Wears Prada brought me here.
I suddenly remembered this song.
I think it's a good song for winter.
Poland is my country, Paris is my town :)
and you are so nice! omg! kisses from Argentina
Kabul. .i love youuuu
How fucking good are The Beautiful South ?
Very
Pardoning your French.....
Beautuful song
Trés tendre et emouvante; fantastique Ville lumiére ! Mes meilleurs voeux à la douce France
Ce souvenir, je te l`rends
(쓰 쑤브니흐 쥬 뜨 르헝)
Des souvenirs tu sais, j`en ai tellement
(데 쑤브니흐 뛰 쎄 져 네 뗄멍)
Puisqu`on repart toujours à zéro ...
(쀠스꽁 허빠흐 뚜쥬흐 아 제호)
Pas la peine de s`charger trop
(빠 라 뻰 드 (스)샤흐제 트로)
Ce souvenir je te l`prends
(쓰 쑤브니(흐) 쥬 뜨 르프헝)
Des souvenirs comme ça, j`en veux tout l`temps
(데 쑤부니(흐) 꼼 싸 졍 브 뚜 르떵)
Si par erreur la vie nous sépare
(씨 빠 헤흐 라 비 누 쎄빠흐)
Je l`sortirai d`mon tiroir
(줄 쏘흐띠레 드몽 띠흐와흐)
J`rêve les yeux ouverts, ça m`fait du bien
(쥬)헤브 레 지유 우베흐 싸 므페 뒤 비엉)
Ça n`va pas plus loin
(싸 느바 빠 쁠뤼 르웽)
J`veux pas voir derrière puisque j`en viens
(쥬)브 빠 브와 데리에(흐) 쀠스끄 졍 비엥)
Vivement demain
(비브멍 드멩)
Mon bonheur te ressemble
(몽 보놰흐 뜨 허쌍블르)
Tous les deux vous allez si bien ensemble
(뚜 레 되 부 잘레 씨 비어 넝썽블르)
J`te l`dirai jamais, jamais assez
(쥬)뜨 르디레 쟈메 쟈메 아쎄)
Tout c`que tu fais m`fait d`l`effet
(뚜 (쓰)끄 뛰 페 르페 드레페)
J`rêve les yeux ouverts, ça m`fait du bien
(쥬)헤브 레 지유 우베흐 싸 므페 뒤 비엉)
Ça n`va pas plus loin
(싸 느바 빠 쁠뤼 르웽)
J`veux pas voir derrière puisque j`en viens
(쥬)브 빠 브와 데리에흐 쀠스끄 졍 비엥)
Vivement demain, vivement demain
(비브멍 드멩, 비브멍 드멩)
Un dernier verre de sherry
(엉 데흐니에 베흐 드 쉐리)
De chéri mon amour, comme je m`ennuie
(드 쉐리 모 나무흐 꼼 쥬 머누이)
Tous les jours se ressemblent à présent
(뚜 레 쥬흐 쓰 허쌍블 아 프레졍)
Tu me manques terriblement...
(뛰 므 멍끄 떼리블멍)
해석========
이 추억, 그대에게 돌려 드립니다
당신도 아시지요, 난 많은 추억을 지니고 있거든요
사람들은 항상 처음부터 다시 시작하니까
지나치게 많은 짐을 질 필요는 없어요
이 추억, 그대에게서 빼앗아 옵니다
이 같은 추억들, 난 늘 원하고 있어요
만약 실수로 삶이 우리를 갈라놓는다면
이 추억을 내 서랍에서 꺼내보겠어요
눈을 뜬 채 꿈을 꾸면
전 기분이 좋아져요
하지만 그 기분이 그리 오래가지는 않지요.
난 뒤를 돌아보고 싶지 않아요
왜냐면 거기서 지금 왔거든요
내일이여, 환희에 차거라.
내 행복은 그대와 닮았어요
행복과 그대, 둘은 조화롭게 아주 잘 어울리는군요
당신에게 그것을 아무리 말해도 충분하지 않을 거에요.
그대의 모든 행동은 내게 감명을 주는군요
눈을 뜬 채 꿈을 꾸면
전 기분이 좋아져요
하지만 그 기분이 그리 오래가지는 않지요.
난 뒤를 돌아보고 싶지 않아요
왜냐면 거기서 지금 왔거든요
내일이여, 환희에 차거라.
마지막 체리브랜디 한 잔
내사랑, 그대가 보고싶어요.
매일 매일이 이제는 모두 똑같아요.
정말로 보고싶어요. 라라라
That scene at French Kiss has just made a flashback in my mind...lovely song
miss paris..this song matches well the night view of paris♥️
JUST SO BEAUTIFULL
I love this song!! English, French...it's sounds like a dream...in Paris!!
Vine a escuchar esta hermosa cancion por la pelicula el diablo viste a la moda
Her Voice is Amazing 😍
Paris has a style of its own. Simply magic. Love, from the U.S.
This is originally a Fench song. It was translated into English. It sounds much better in French and this artiste is superb. Beautifully sung, with passion and deep feeling. I listened to it all day today to try and learn it, helped by googling the English translation on and off, as well as the French lyrics. Amazing song. One of the best. Pure magic!!
It sounds like a very French song, but it was originally an English song. "Dream a Little Dream of Me" was the original, written and recorded in 1931. The French version "Les Yeux Ouverts" was first written and recorded in 1990 by Enzo Enzo.
Muito bonita! Gosto muito dessa bela canção! ❤️🎵🎶
Paris is so beautiful❤
soy de Argentina, cuidad de Salta ... juro que daria lo que fuera por viajar a esa hermosa cuidad :)
junta guita y anda men que te frena??
David Liendro - have cinco años de este comentario ...no has ido ?? Yo quiero y voy a ir. DIOS primero😊
to go but if I did, which I want too, I would worry about how I would be treated there. I know that the french can be very friendly, I have french friends but people from france are also infamous for being rude, egotistacle,arrogant, proud & for hating Americans supposedly for all of the same reasons lol. Anyways I plan to go to Europe at some point in my life & I would love to stop in france while I am there. I just hope I get to try the rose jam, it sounds devine & see versailles.
De las pocas canciones que en cualquier idioma tienen MAGIA.
This French version with lyrics by Brice Homes and Enzo Enzo was first released in 1990 and is based on the 1931 original version (Dream a Little Dream of Me) with lyrics in English written by Gus Kahn.
Alguien esta por la pelicula el diablo viste ala moda
yo jaja
Ni, es la canción de French Kiss con Meg Ryan
Essa música e as imagens são uma combinação perfeita!! 👏👏👏👏
A diferencia del idioma Inglés, la interpretación hace de esta canción una maravilla única.
Me diga que não sou o único Brasileiro que ama essa música e sonha conhecer Paris ❤
Adoro essa música e um dos meus maiores sonhos é conhecer Paris
fact: in 1906 Alberto santos Dummond, 'le petie brazilien', used to fly his dirigible, le madeimoselle, alongside the top of the tower, and come down on a lader to its restaurant...he was the talk of town, besides being the first man to fly an object heavier than air (and, no the wright bros did not do it )
J'aime Francais beaucoup c'est purquoi je vais aller a Paris cette mois
I love your video, I first heard this song on the movie "french kiss." France is such a beautiful country. Jim Morrison said something along the line of "the world must have stopped when they built the city of Paris. Cheers
J'aime cette chanson...
English Translation
Eyes Open (Les Yeux Overts)
This memory, I give it back to you
You know, I have too many memories
Because we always start from scratch
It's not worth the effort to criticize so much
This memory, I take it from you
I want memories like this all the time
If life separates us by mistake
I will take it out of my drawer
I dream with eyes open, it's good
No progress is made
I don't want to look back because I came from there
Can't wait for tomorrow
My happiness looks like you
You both go well together
I will never say that to you, it's never enough
Everything that you do makes an impression on me
I dream with eyes open, it's good
No progress is made
I don't want to look back because I came from there
Can't wait for tomorrow
One last glass of sherry
For "cheri" (my dear), my love, as I become bored
Every day is the same
I miss you terribly...
Wait how is that possible?.... Going off the melody she is singing dream a little dream for me.... These lyrics are not the same as. Thst song is this some kind of remix/French speaking hybrid with the original meoldy of a different song completely?
Stars shining right above you... Night breezes seem to whisper I love you... Bird singing in the sycamore trees... Dream a little dream of me...... Something along them lines I'd the original to that melody.
Linda melodia. Um poema.
Not true
"The Beautiful South", in earlier time also sung by "The Mamas And Papas" :-)
C est pour ma belle DELMIRA . je l aime maos la vie nous a rangé pour chemais dinstinc
꼭 가보고 싶어요!! 프랑쓰 ㅠ
this song is beautiful, every time I hear I remember Paris.
Extremo bom gosto!!!! Essa música tem a cara de Paris. Parabéns pelas belíssimas imagens!!!!
Maria Souza ... from BRASIL
Adoro esta canción y la chica que la canta. ..Adorable song. .Ir Love it 😘💘🌺
I think the French version has deeper meaning than the English version.
Si lo recuerdo bien...cuando ibamos navegando por el Sena abrazados mirando la Tour Eiffel...gracias por los perfumes exquisitos que me compraste cuando ibamos caminando por la Avenue Montaigne, fue un viaje inolvidable querido mio.
Te amo mi Poli
Une belle chanson. Paris est formidable, je l'aime.
*_Very French_*
She sings the 'dah dah dah's in a French accent
Cada vez que ouço essa música dá vontade de conhecer Paris.
I loveeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
This song just touches my heart in many ways thank You Beautiful South X😘
Paris 😻 tu me manques terriblement
Perfecta descripcion de paris ese video y la cancion.....muy buenoo
Quelle merveilleuse tendresse ! Elle touche profondemant le coeur
omg its so pretty! i wanna live in paris so badly! does it snow there at all? i would love 2 have a french accent :) since i have no accent & i live in the united states!
I love this song even though I don't know wtf it means lol!
The English version is Dream A Little Dream 😉
+MyCardboardBox Not the same meaning of the lyrics though :)
I leave in France for almost 13 years now and still my French is terrible 😂, but this the only song in French I ever loved and learn to sing.
Paris, the City of Love---Paris the City for Honeymoon-- et aussi Cabaret!
Paris, the City of Joy! --- Paris, Je T'aime. Greetings, Bon Soir!
2004 in Paris....so memories !!!!!!!!!!!!!!!
French kiss avec Meg Ryan ♥️😍
Tous mes compliments! Je l'ai bien aimé! J'adore PARIS et la chanson du film "French Kyss!
i remember searching for this song when i heard it on french kiss movie. i love it and have always loved it. and few years ago when i had the opportunity to go on a holiday in france, i played this multiple times. it feels so good!
Way better than the english version
Jacqui does it again! Bea-U-tiful. I have not heard that version. Thank Q so much Oliver.
I just got back from Paris. What a great feeling this video gave me. I love this version of the song. I listened to it on my iPod on the Eiffel Tower while I was there. Perfect song - perfect moment!
la letra en frances ..por favor
Esplêndido !!!!!!
beautiful tape viva la france ............
Lindas imagens! !!! Linda canção!!!!
ma ville, mon amour, je suis parisien et fier de l'être !!!!!!! panameeeeeeeeee !!!!!
La magie se passe à Paris
Adorable Jacki quand elle chante aussi cette adaptation française avec son délicieux accent !!! feel so good !!!!
I have loved this version since French Kiss, bought the soundtrack just b/c of it. And you did a really beautiful job with the imagery here, its wonderful. May I humbly request, as I just don't have the skills and think it'd be a wonderful tribute, in light of Tuesday's horrific events, that the same version of the song, maybe with photos/prints/video(s?) of Notre Dame through the ages? Its a thought. This song kept coming to me since Tuesday and has stayed ever since. Its so appropriate. Thanks for your consideration and your work. :)
Yes, exactly why I bought it, to. I can listen to this on repeat.
BEAUTIFUL SOUTH
LES YEUX OUVERTS
Lyrics
Ce souvenir je te le rends.
Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement.
Puisqu'on repart toujours à zéro.
Pas la peine de s'charger trop...
Ce souvenir je te le prends.
Des souvenirs, comme ca j'en veux tout le temps.
Si par erreur la vie nous separe,
J'le sortirai d'mon tiroir.
J'rêve les yeux ouverts.
Ca m'fait do bien.
Ca ne va pas plus loin.
J'veux pas voir derriere
Puisque j'en viens.
Vivement demain.
ALTERNATIVE LYRICS
Un dernier verre de sherry.
Do sherry mon amour quand je m'ennuie.
Tous les jours se ressemblent a present.
Tu ma manques terriblement...
ALTERNATIVE LYRICS
Mon bonheur te resemble
Tous les deux vous allez si bien ensemble
Je te l'dirai jamais, jamais assez
Tout ce que tu fais, m'fait d' effet.
J'rêve les yeux ouverts.
Ca m'fait do bien.
Ca ne va pas plus loin.
J'veux pas voir derriere
Puisque j'en viens.
Vivement demain.
Un dernier verre de sherry.
do sherry mon amour quand je m'ennuie.
Tous les jours se ressemblent a present.
Tu me manques terriblement...
Un dernier ver de sherry, sheeeery
Adorable Jacki when she sing this french adaptation from the "french kiss" movie
with her delicious accent !!!!!!!!!!!!
Me gustaría saber quien es la voz femenina que canta este hermoso tema. Gracias
Paris ! Cel mai minunat oras din Franta si dupa mine din Europa . Melodia este excelent aleasa si fillmarea de exceptie .
♥️
Las melodìas francesas son te tonalidad amorosa....
Paris..Je T'aime!!
Bellísimo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
What beautiful video. I love singing with it.💕💕💕💕💕💕
I want to go back to Paris. I love it there.
Yeah, I really miss the smell of urine in the streets.
BELISSIMA SEMPRE !
adorei ,eu amo paris ,um dia eu vou ficar uma temporada ,falta só mas um pouco de economia rsrs
paris....hopefully one day....
Cela est tout aussi bon en français
Anyone know why this version by Beautiful South isn't available on Spotify but has been replaced by them playing the english version? Even the French Kiss soundtrack has the Enzo Enzo version...
Excellent video... just right!. en francais..
Bon! Merci beaucoup!
So, so cool, love it.
I love this song. I love the video of Paris, I visited it for a short period and this brings it all back. Watching April 2020, during C-19 lockdown.
aaaaaamm Paris mon rêve J´adore
nice - what type of camera has been used for filming the footage? the lowlight performance looks excellent
Je ne connaissais pas la VF de cette chanson! Quelle véritable merveille!
Ciary przechodzą super.dzieki
Dream of me, my Sweetness and I'll be dreaming of you...❤️💛💙💞🐰🦁💞💗🫂😘✨️✨️✨️
Meravigliosa canzone!