Zhou Shen has such a beautiful angelic voice! So befitting to sing this song which truly he did brilliantly well. He brings the entire essence and emotion of the song right into the heart and soul of his listeners! Love it! Well done 👍 Zhou Shen! Thanks 🙏 heaps!
Zhou Shen transforms this song to an eternal Classic! 大鱼 Big Fish (Mandarin - English) 原唱: 周深 Original Singer: Zhou Shen 作词:尹约 Lyrics: Yin Yue 作曲:钱雷 Composer: Qian Lei 💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬 海浪无声将夜幕深深淹没 Ocean waves silently sweep over twilight submerging it deep 漫过天空尽头的角落 across the end corner of the sky 大鱼在梦境的缝隙里游过 Big fish swims through the gaps of my dreams 凝望你沉睡的轮廓 Gazing at your silhouette deep in slumber 看海天一色 听风起雨落 against the ocean mass merging into the sky, listening to the falling rain in the rising wind *执子手吹散苍茫茫烟波 *Hand in hand, blowing to clear the fog 大鱼的翅膀 已经太辽阔 Big fish’s fins are already too wide 我松开时间的绳索 I let go the estrangement of time. 怕你飞远去 怕你离我而去 Afraid you will fly far off. Worry you will go and leave me behind. 更怕你永远停留在这里 Above all, fearful that you will forever remain stagnant here. 每一滴泪水 都向你流淌去 Every drop of tears towards you flows 倒流进天空的海底 flowing into the depths of the sea in the sky 海浪无声将夜幕深深淹没 Ocean waves silently sweep over twilight submerging it deep 漫过天空尽头的角落 across the end corner of the sky 大鱼在梦境的缝隙里游过 Big fish swims through the gaps of my dreams 凝望你沉睡的轮廓 Gazing at your silhouette deep in slumber 看海天一色 听风起雨落 against the ocean mass merging into the sky, listening to the falling rain in the rising wind *执子手吹散苍茫茫烟波 *Hand in hand, blowing to clear the fog 大鱼的翅膀 已经太辽阔 Big Fish’s fins are already too wide 我松开时间的绳索 I let go the estrangement of time 看你飞远去 看你离我而去 Watching you fly far off. Seeing you go, leaving me behind. 原来你生来就属于天际 Realizing that you were born destined for Heaven 每一滴泪水 都向你流淌去 Every drop of tears towards you flows 倒流回最初的相遇 Flowing back to the original meeting point. *执子手吹散苍茫茫烟波 This is an idiom. It means “Together we shall overcome these obstacles (clear the fog in life) that are hovering over our lives”. Translated by 生米Emily Koh 翻译 💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬
Wave of ocean, buries the night in silence As it fills up every corner till the end of sky The big fish swims through the cleft of dream Staring, as your figure sleeps deeply Watching the sea sharing its color with sky Listening to the roar of wind and the drops of rain Holding your hand, blowing away all the unclear mists The wings of the big fish have already been too wide So I, so I let go the chaining of time In the fear of you flying too far away In the fear of you flying me away (First time): But, in the most of fear, that you get detained by here forever (Second time): But that I realize, you belong to the sky Every drop of tear is flowing into your direction (First time): Against the stream as it enters the sky, the bottom of ocean (Second time): Against the time as it goes back to where we first met Not a professional translation, but I still hope that this can help you understand the feelings in the song. I'm a Taiwanese and Mandarin is my mother tongue. It is a very beautiful language and also quite romantic. Enjoy the animation and also the music and songs related! :)
如幻,夢迴,伊人淺妝,為君上
行臥,住所,邊蹟閒話,如瑪瑙
功成依戀伴名就。。小溪行雲孱水流
好聽的不得了!! 同意的點讚
听了一直哭 就很感动
太好听了!嗓音又高又亮,好过许多女歌手。
KEREN NG MEI ERN Moe 也許本來就沒一個定義聲音什麼是男是女 只是我們習慣了大多數的狀況。
@KEREN NG MEI ERN Moe 周深的声音没有变,所以声音还是这么清脆
是很伤感!
是人也像是鬼魂
没有退路
不能前进
只能看天相望
各自思念!
大鱼的歌让我回去从前的样子
这首歌让我想起了我曾经爱过的人
本来没觉得是首悲伤的歌。。。直到看到你的留言。。。。以后这歌在我耳里的味道又不一样了。。。多了一些味道
这
同感
同感
屌打台灣一線歌手⋯!!
这是我在世界上听到最动听的歌了 👍🏻😥
見深進 👍💋💛💖💚💜💙💓
這首是我唯一一首喜歡的慢歌
聽一次
淚一次
周深的獨唱也很好聽...
本来就是他的歌
我爱他
谢谢
I know I love it I hear they may sing it in fat cherry I wonder which one is better??????
I know
感动又悲伤
妳為我畫上的句號,很完美。比佛法更靈活。謝謝,珍重,是我的錯,沒能力擁抱美好的妳
大鱼🐠❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
我要哭了
你问我全世界是哪里最美,答案是你身边。
背景好美
好好听。😀😀😀
最好的歌♥️
大魚 假如 假汝 (假如汝)
大魚(假如你)的翅膀 已經太遼闊
我鬆开 時間的繩索
好好听的歌呀!🥹🥹🥹
对呀,听了好想哭哦。
学校舞蹈表演这首歌。
真的好喜欢哦😍😍😍❤❤❤
蛮好听
我聽著聽著就會了全部歌詞音調高音都可以
要是失恋了听这首歌肯定会哭
Zhou Shen has such a beautiful angelic voice! So befitting to sing this song which truly he did brilliantly well. He brings the entire essence and emotion of the song right into the heart and soul of his listeners! Love it! Well done 👍 Zhou Shen! Thanks 🙏 heaps!
看了夏之光的舞蹈而喜歡上這首歌
Zhou Shen transforms this song to an eternal Classic!
大鱼 Big Fish (Mandarin - English)
原唱: 周深 Original Singer: Zhou Shen 作词:尹约 Lyrics: Yin Yue 作曲:钱雷 Composer: Qian Lei
💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬
海浪无声将夜幕深深淹没
Ocean waves silently sweep over twilight submerging it deep
漫过天空尽头的角落
across the end corner of the sky
大鱼在梦境的缝隙里游过
Big fish swims through the gaps of my dreams
凝望你沉睡的轮廓
Gazing at your silhouette deep in slumber
看海天一色 听风起雨落
against the ocean mass merging into the sky, listening to the falling rain in the rising wind
*执子手吹散苍茫茫烟波
*Hand in hand, blowing to clear the fog
大鱼的翅膀 已经太辽阔
Big fish’s fins are already too wide
我松开时间的绳索
I let go the estrangement of time.
怕你飞远去 怕你离我而去
Afraid you will fly far off. Worry you will go and leave me behind.
更怕你永远停留在这里
Above all, fearful that you will forever remain stagnant here.
每一滴泪水 都向你流淌去
Every drop of tears towards you flows
倒流进天空的海底
flowing into the depths of the sea in the sky
海浪无声将夜幕深深淹没
Ocean waves silently sweep over twilight submerging it deep
漫过天空尽头的角落
across the end corner of the sky
大鱼在梦境的缝隙里游过
Big fish swims through the gaps of my dreams
凝望你沉睡的轮廓
Gazing at your silhouette deep in slumber
看海天一色 听风起雨落
against the ocean mass merging into the sky, listening to the falling rain in the rising wind
*执子手吹散苍茫茫烟波
*Hand in hand, blowing to clear the fog
大鱼的翅膀 已经太辽阔
Big Fish’s fins are already too wide
我松开时间的绳索
I let go the estrangement of time
看你飞远去 看你离我而去
Watching you fly far off. Seeing you go, leaving me behind.
原来你生来就属于天际
Realizing that you were born destined for Heaven
每一滴泪水 都向你流淌去
Every drop of tears towards you flows
倒流回最初的相遇
Flowing back to the original meeting point.
*执子手吹散苍茫茫烟波 This is an idiom. It means “Together we shall overcome these obstacles (clear the fog in life) that are hovering over our lives”.
Translated by 生米Emily Koh 翻译
💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬💕🐬
Emily Koh thank u
好听~~
《大鱼》是尹约、钱雷为《大鱼海棠》量身定制的电影印象曲,是二人继《何以笙箫默》的电影插曲《默》后的二度合作,二人在合作中产生了新的想法 。而为了让周深演唱时更加精准地演绎歌曲情感,词作者尹约逐词逐句地告诉周深歌词的意义以及歌词背后的故事。在录音过程中,尹约为了升华感情,在歌曲的最后部分决定让周深自己和自己合唱 。
嗯,我就是有點看不懂啦。太多字了
這曲太逆天了!
好听
真好聽,讚
好喜欢这首歌💗
很感人。唱的好,我听的快哭了,太棒了这首歌!我很喜欢。。。
太好听了吧,感动的👍
好听得止不住哭了!
好好听啊!
谢谢
人生就像一条走不完的马路,可路上有很多石子,石子就代表你的挫折,你的自卑就是一条河,阻止你前进。
的确。。。回忆起以前和ex 一起唱这首歌的时候, 那个时候完全走音,现在走不了了
好好听!
好聽
太神奇了
海浪無聲 一大魚
夢境縫隙 風覓雨
鬆開時間 天際飛
倒流最初 盼相遇
Simon 10.6.18
有點想哭
好き💖💖💖
No sé de dónde había escuchado está canción, pero está perfecta! Qué linda! 🥺🥺
jajajjajaja
觉得很悲伤的一首歌,但是很好听。
聽到要哭了……
想到很多事,感慨很多……
👍👍
這首歌讚我在學校歌唱比賽得第一
想聽
❤
does someone have the lyrics in english? please? it's such a beautiful piano arrangement
Valentina Vera u still need the lyrics in English
玟嬜余 yes please!
Wave of ocean, buries the night in silence
As it fills up every corner till the end of sky
The big fish swims through the cleft of dream
Staring, as your figure sleeps deeply
Watching the sea sharing its color with sky
Listening to the roar of wind and the drops of rain
Holding your hand, blowing away all the unclear mists
The wings of the big fish have already been too wide
So I, so I let go the chaining of time
In the fear of you flying too far away
In the fear of you flying me away
(First time): But, in the most of fear, that you get detained by here forever
(Second time): But that I realize, you belong to the sky
Every drop of tear is flowing into your direction
(First time): Against the stream as it enters the sky, the bottom of ocean
(Second time): Against the time as it goes back to where we first met
Not a professional translation, but I still hope that this can help you understand the feelings in the song. I'm a Taiwanese and Mandarin is my mother tongue. It is a very beautiful language and also quite romantic. Enjoy the animation and also the music and songs related! :)
黃雯柔 OMG! Thank you very much! I’ll listen to the song again, such beautiful lyrics ❣️
wish uenjoy the beautiful culture :) .......... this is so amazing...
有一部分曲风好像牵丝戏
那一段
Hablo español y no sé qué hago aquí xd, pero está muy linda la canción :')
Es de una película llamada Big Fish and Begonia
soy chino pero sé hablar español,la canción se trata de una película y la cantante se llama zhou shen
jajajajajjaj,pero de verdad la cancion esta linda,y cando fue un chico,y soy un chino
@@sunflower_tae si,jajajaja
Mo Gervis jaja~
比赛的歌当然好歌
请问词是说些什么?表達 ? 謝谢
wo sei ge gong guo den wo hen xi huan zhe shou ge da yu
what? what does gong guo den mean?
What talking you?
我四个公国灯我很喜欢这首歌大鱼………
?????????????????????????????????????????是在公啊小??????
1:40
后里的阿跟王者像
這前奏跟某首歌好像 可是又偏偏記不起來...
是不是跟某個動漫的插曲有點像啊
是大鱼海棠的插曲
是不是merry Christmas Mr. Lawrence 啊?
应该是luv letter 听了几十遍前奏了 感觉一样
和犬夜叉插曲穿越时光的思念很相似哦
那英《默》
咋一听像女声
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈啊哈哈哈哈啊哈哈哈哈
好喜欢这首歌🥰所以自己也翻唱了这首歌,欢迎来听😁
th-cam.com/video/xBwZcggThBE/w-d-xo.html
i
周深你是男的還是女的
男的
[null]
太过悲伤,反而不是很喜欢
好聽
好听!
3:17